Tradução de "atrás de Estados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Atrás - tradução : Atrás - tradução : Atrás - tradução : Estados - tradução : Atrás de Estados - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Em matéria de Internet, a União Europeia está atrás dos Estados Unidos da América. | The European Union is behind the United States of America with the Internet. |
Depois disto, fui morar nos Estados Unidos acabei de mudar para Gana, três meses atrás. | After that I left for the United States I just relocated to Ghana three months ago. |
Ora, os Estados Unidos esconderam se atrás de nós, pois não tinham nenhuma vontade de se comprometerem. | The United States hid behind our skirts, because they had no desire to become involved. |
Enquanto que no Mediterrâneo este pode ir até 3 000 anos atrás, no Pacífico Noroeste dos Estados Unidos vai apenas até 300 anos atrás. | In China and the Mediterranean, it reaches back nearly 3,000 years, but in the Pacific Northwest of the United States and Canada, it reaches back less than 300 years, and in Hawaii and New Zealand, only around 200 years. |
Mas os Estados Unidos (que doaram 0,19 do RNB em 2014) ficaram muitíssimo atrás. | But the United States (which gave 0.19 of GNI in 2014) lags far, far behind. |
A Costa Rica ficou em terceiro lugar, atrás dos Estados Unidos e do México. | Costa Rica finished third behind the United States and Mexico in the standings. |
A Europa continua atrás dos Estados Unidos no que se refere ao comércio electrónico. | Europe continues to trail behind the USA in e business. |
Até os Estados Unidos, depois dos casos Califórnia e Enron começam a voltar atrás. | Even the United States is recovering from the California and Enron affairs. |
Aqui vem, zeros atrás de zeros atrás de zeros. | There it comes, these zeroes after zeroes after zeroes. |
Atrás de si, e atrás do seu dinheiro. | After you, I'm after your money. |
Nós vamos voltar atrás, muito atrás, atrás no tempo. | We're going to take it back, way back, back into time. |
Dois anos atrás, três anos atrás, cerca de quatro anos atrás, o mercado ia bem. | Two years ago, three years ago, about four years ago, markets did well. |
Já atrás foram referidas as diferenças entre as competências de que dispõem os serviços aduaneiros dos Estados membros. | The difference between the powers of the customs services of Member States has already been mentioned. |
O radônio é a segunda maior causa de morte de câncer de pulmão nos Estados Unidos, atrás apenas do cigarro. | Radon has been considered the second leading cause of lung cancer and leading environmental cause of cancer mortality by the United States Environmental Protection Agency. |
A Comunidade encontra se atrás dos Estados Unidos em certos segmentos chave do sector da informação. | The Community is falling behind the United States in certain key segments of the information sector. |
Há duas décadas atrás, as condições geopolíticas limitaram o efeito boomerang do vazio de política externa dos Estados Unidos. | Two decades ago, geopolitical conditions limited blowback from America s foreign policy vacuum. |
Atrás de nós! | Six o'clock! |
Atrás de si! | Behind you! |
Atrás de mim. | Right behind me. |
Atrás de ti! | Look behind you. |
Atrás de nós? | Behind us? |
Nunca volte atrás. Nunca volte atrás. | Never go back. Never go back. |
Mas consistentemente atrás e bem atrás. | But it s consistently behind, and well behind. |
Não volto atrás Não volto atrás | No turning back No turning back |
Atrás dele, Riano, ou teremos toda a tribo atrás de nós. | After him, Riano, or we'll have the whole tribe on us. |
Mas há dezoito meses atrás havia ainda Estados membros que di ziam nem se fala no assunto . | But eighteen months ago some Member States still said 'we do not talk about this'. |
Quero que a lei atrás de mim quando for atrás dessas armas. | I want the law behind me when I go after those guns. |
Em suma, elas estão readquirindo o status que tinham um milhão de anos atrás, 10.000 anos atrás, 100.000 anos atrás. | In short, they are acquiring the status that they had a million years ago, 10,000 years ago, 100,000 years ago. |
Cumprimento das proibições de financiamento monetário e de acesso privilegiado acompanha o cumprimento por parte dos Estados Membros das disposições atrás referidas . | Compliance with the prohibitions on monetary financing and privileged access In parallel with the General Council , the European Commission monitors Member States compliance with the above provisions . |
Suspensão atrás de suspensão | Suspension after suspension |
Olhe atrás de você. | Look behind you. |
Tom, atrás de você! | Tom, behind you! |
Estou atrás de você. | I'm behind you. |
Atrás de uma secretária. | Behind a desk. |
(1.8milhões de anos atrás) | 1.8 MYA |
Sim, atrás de ti. | Yeah, after you. |
Viemos atrás de vocês. | We trailed you. |
Estamos atrás de ti. | We're right behind you. |
Vem atrás de nós! | It's after us. Don't let it out. |
Ponhase atrás de mim. | Get behind me. |
Estou atrás de si. | I am behind you. Get closer. |
Vá atrás de ambulâncias. | Go chase an ambulance. |
Eu atrás de você. | I've been looking for you. |
Está atrás de nós. | He's after us. |
Vais atrás de mim. | You're right behind me. |
Pesquisas relacionadas : Estados Designados - Estados Signatários - Estados Europeus - Estados Individuais - Estados Corporais - Estados Ocidentais - Estados Emocionais - Estados Gerais - Estados Tigre - Possíveis Estados