Tradução de "ausência geral" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ausência - tradução : Geral - tradução : Ausência geral - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
No geral, houve uma ausência geral de conflito. | Overall, there was a general absence of conflict. |
Ausência de obrigação geral de vigilância | the provider does not modify the information |
Ausência de obrigação geral de vigilância | the provider acts expeditiously to remove or to disable access to the information it has stored upon obtaining actual knowledge of the fact that the information at the initial source of the transmission has been removed from the network, or access to it has been disabled, or that a court or an administrative authority has ordered such removal or disablement. |
Em geral, a ausência de agentes externos nas vacinas pode ser assegurada por | In general, the absence of extraneous agents in vaccines can be ensured by |
O pessimismo geral no Sul da Europa é atribuído principalmente à ausência de tal recompensa. | Public pessimism in southern Europe is largely attributable to the absence of such a reward. |
Não se trata de um regime geral ou acessório, aplicável na ausência de disposições específicas. | It is not a normal or residual regime which applies in the absence of special provisions. |
do BCE . O Presidente ou , na sua ausência , o Vice Presidente do BCE preside ao Conselho Geral | The President or , in his absence , the Vice President of the ECB shall chair the General Council of the ECB . |
O Presidente ou , na sua ausência , o Vice Presidente do BCE preside ao Conselho Geral do BCE . | The President or , in his absence , the Vice President of the ECB shall chair the General Council of the ECB . |
O CVMP considerou que, em geral, a ausência de agentes estranhos nas vacinas pode ser assegurada por | The CVMP considered that in general, the absence of extraneous agents in vaccines can be ensured by |
1 . O Presidente ou , na sua ausência , o Vice Presidente do BCE preside ao Conselho Geral do BCE . | The President or , in his absence , the Vice President of the ECB shall chair the General Council of the ECB . 46.2 . |
Senhor Presidente, a ausência do senhor Comissário Franz Fischler neste debate é bastante reveladora, mas mais reveladora ainda é, em meu entender, a ausência do senhor Director Geral, Steffen Smidt. | Mr President, the absence of Mr Fischler from this debate is significant, but I consider the absence of Mr Smidt, the Director General, to be even more so. |
A assembleia reúne mediante convocação do Diretor Geral e, na ausência de circunstâncias excecionais, durante o mesmo período e no mesmo local da Assembleia Geral da OMPI. | The Assembly shall meet upon convocation by the Director General and, in the absence of exceptional circumstances, during the same period and at the same place as the General Assembly of WIPO. |
Estabelecimento de um quadro geral para a política ausência havia motivado a sua condenação em carência. comunitária de transportes | Establishment of a general framework for the Community transport policy the transport industry whose absence gave rise to the finding against it. |
As autoridades também se queixam da ausência de documentos em geral, os migrantes indígenas não possuem qualquer tipo de documento. | State officials argued that this was an issue for the federal government, also complaining that migrants were arriving without the proper documents. |
Lagos naturais de água doce são raros na Austrália, devido à ausência geral de atividade glacial e tectônica no país. | Natural freshwater lakes in Australia are rare due to the general absence of glacial and tectonic activity in Australia. |
Em caso de ausência ou impedimento do secretário geral, as suas funções são asseguradas interinamente, segundo as normas de execução. | If the Secretary General is absent or unavailable, he is temporarily replaced in accordance with the provisions laid down in the implementing rules. |
Ausência | Absent |
Ausência? | Leave of absence? |
) A ausência inevitável é referida como Ausência Estatutária. | Unavoidable absence is referred to as Statutory Absence. |
O Presidente ou, na sua ausência, o Vice Presidente do Banco Central Europeu preside ao Conselho Geral do Banco Central Europeu.2. | The President or, in his absence, the Vice President of the European Central Bank shall chair the General Council of the European Central Bank.2. |
O voto favorável a uma ajuda humanitária não me impede de me envergonhar da triste política geral de covardia e ausência de assistência. | My vote in favour of humanitarian aid does not prevent me feeling ashamed of this sorry overall policy of cowardliness and lack of concern. |
Cornelissen (PPE), relator geral. (NL) Presidente, em ocasiões anteriores critiquei a ausência do presidente do Conselho em reuniões da Comis são dos Orçamentos. | At first reading I pointed out that the 1992 budget and the Council's attitude will largely determine the view Parliament takes of a future agreement after 1992. |
A ausência de alterações sobre este ponto parece, aliás, indicar que os deputados europeus preferem também esperar por essa próxima revisão legislativa geral. | In any case, the absence of amendments on this point would seem to indicate that Members of the European Parliament would also prefer to put it off until the forthcoming general legislative revision. |
Ausência Automática | Auto Away |
Ausência Global | Global Away |
Ausência Automática | Automatic Away |
ausência de | Ear and labyrinth disorders |
Ausência vómitos | No vomiting |
Na ausência de testes genéticos, o risco de miopatia relacionada com doses elevadas de sinvastatina (80 mg) é de 1 , de uma forma geral. | The risk of high dose (80 mg) simvastatin related myopathy is about 1 in general, without genetic testing. |
Quanto à ausência de adaptação do processo orçamental aos acontecimentos actuais, o relator geral, Lamassoure, é o primeiro a sublinhá la no seu relatório. | This is particularly bad because it gives these young immigrants the feeling of being excluded from Europe despite the fact that they too are making a contribution towards its development. |
. (FI) Senhor Presidente, neste momento vou concentrar me apenas no desporto, ou melhor, na sua ausência no projecto de orçamento geral aprovado pelo Conselho. | Mr President, I am now focussing just on sport, or more accurately, its absence from the draft budget that has been adopted by the Council. |
Na ausência de informação precisa sobre deslocações e outros parâmetros, esse cálculo terá de se basear na estrutura geral dos vários sistemas de produção. | In the absence of precise information on movements and other parameters, the estimate has to be based on the general structure of the various production systems. |
Configuração da Ausência | Away Settings |
Mensagem de Ausência | Away Message |
Mensagem de ausência | Away message |
Mensagem de ausência | Away message |
Alcunha de ausência | Away nickname |
Mensagens de Ausência | Away Messages |
Mensagem de ausência | Away message |
Ausência de interacção | 8 Non interactions |
Ausência de interacção | 35 Non interactions |
Ausência de interacção | 62 Non interactions |
Ausência de interacção | Non interactions |
Ausência de interacção | 162 Non interactions |
utilizado na ausência | absence of extensive PI |
Pesquisas relacionadas : Ausência De - Nota Ausência - Ausência Doente - Ausência Justificada - Ausência Substancial - Ausência De - Ausência Prolongada - Ausência Equipe - Ausência Pessoal - Ausência Autorizada - Ausência Planejada - Relativa Ausência - Virtual Ausência