Tradução de "bem como muitos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Bem como Viena, e muitos outros países. | As well as Vienna, and lots of other countries. |
Bem, como um professor de Cambridge, eu tinha muitos contatos. | Well, as a Cambridge professor, I had many contacts. |
Bem, como muitos grupos de cinco alunos que eu tenho? | Well how many groups of five students do I have? |
E você diz, bem, como faço para obter muitos Grama? | And you say, well, how do I get that many grams? |
A velha Broadway é uma recordação, bem como muitos marcos famosos. | The old Broadway is only a memory, gone are many of the famous landmarks. |
Bem... há muitos e muitos anos atrás.. | Now, many, many years ago... |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | And the many spoils that they were to take. God is all mighty and all wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | And plenty of war booty, to take and Allah is Most Honourable, Wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | and many spoils to take and God is ever All mighty, All wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | And spoils in abundance that they are taking. And Allah is ever Mighty, Wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | And abundant spoils that they will capture. And Allah is Ever All Mighty, All Wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | And abundant gains for them to capture. God is Mighty and Wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | and with abundant spoils which they shall acquire. Allah is Most Mighty, Most Wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | And much booty that they will capture. Allah is ever Mighty, Wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | and abundant spoils that they will capture, and Allah is all mighty, all wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | and they took many spoils, and Allah is the Almighty, and the Wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | And much war booty which they will take. And ever is Allah Exalted in Might and Wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | and the booty which they received from it (the Battle). God is Majestic and All wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | And many acquisitions which they will take and Allah is Mighty, Wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | and with many future gains God is mighty and wise. |
Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo. | And many gains will they acquire (besides) and Allah is Exalted in Power, Full of Wisdom. |
Bem, há muitos estrangeiros ! | Well, there are a lot of foreigners ! |
Bem como os registro anteriores, Bono apresenta um expressivo vocal, que muitos críticos classificados como apaixonado . | Much like on past records, Bono exhibits an expressive, open throated vocal delivery, which many critics described as passionate . |
Muitos podem sentir se bem. | Many may feel quite normal. |
RB Bem, há muitos problemas. | Well, there's I mean there's a lot of issues. |
Muitos podem sentir se bem. | Many feel normal. |
Muitos podem sentir se bem. | Many may feel quite normal. |
Muitos scanners de vírus produzir falsos resultados positivos,bem como, a identificação de arquivos benignos como malware. | Many virus scanners produce false positive results as well, identifying benign files as malware. |
Ferro, cobre, bauxita e alumínio precisam ser importados, bem como muitos produtos da floresta. | Iron ore, copper, bauxite, and alumina must be imported, as well as many forest products. |
Este controlador suportar muitos NOKIAs, bem como outros telemóveis, com a biblioteca 'gammu' Name | This driver supports many NOKIA and other mobile phones via the gammu library |
Este controlador suportar muitos NOKIAs, bem como outros telemóveis, com a biblioteca 'gnokii' Name | This driver supports many NOKIA and other mobile phones via the gnokii library |
Proativa e sistematicamente, incentivamos essa prática em muitos hospitais na Índia, muitos perto de nós, bem como em outras partes do mundo. | We proactively and systematically promoted these practices to many hospitals in India, many in our own backyards and then in other parts of the world as well. |
Recordo apenas aspectos como política externa e de segurança, assuntos internos, educação e cultura, bem como muitos outros. | I will refer only to such aspects as foreign and security policy, internal affairs and education and culture. |
Mas muitos outros não fazem bem | But many others didn't do well at all. |
Para muitos é bem difícil sobreviver. | This trend seems to us very important. |
Tem havido muitos casos bem sucedidos. | There have been many successes. |
Muitos lugares sagrados, todos bem conservados. | Many sacred places, all well kept . |
Muitos volumes dos seus sermões foram publicados pela Banner of Truth , bem como outras editoras. | Many volumes of his sermons have been published by Banner of Truth, as well as other publishing companies. |
Muitos outros materiais possuem interesse económico as gemas, bem como muitos minerais com aplicação industrial, como asbesto, pedra pomes, perlita, mica, zeólitos, argilas, quartzo ou elementos como o enxofre e cloro. | Some resources of economic interests include gemstones, metals, and many minerals such as asbestos, perlite, mica, phosphates, zeolites, clay, pumice, quartz, and silica, as well as elements such as sulfur, chlorine, and helium. |
Quais são os desafios em obter valor para o dinheiro bem como o valor para muitos? | What are the challenges in getting value for money as well as value for many? |
O relator como muitos outros parlamentares pretende que recursos bem maiores sejam destinados à actividade televisiva. | Here I should like to take the opportunity of this debate to answer a point raised, in particular, by Mr Rogalla and Mr André. |
Penso que o senhor deputado van Velzen responde bem a essa questão, como muitos já referiram. | I think that Mr van Velzen puts it well, and several people have mentioned it. |
Bem, podemos fazer isso com muitos dinossauros. | All right, so we can do this with a bunch of dinosaurs. |
Tenho muitos amigos que falam bem português. | I have a lot of friends that can speak Portuguese well. |
Ela disse Bem, é fácil, há muitos. | She said Well, easy, there's so many. |
Pesquisas relacionadas : Como Muitos - Dupla Como Muitos - Como Muitos Dizem - Metade Como Muitos - Assim Como Muitos - Como Muitos Custos - Como Muitos Outros - Não Como Muitos - De Como Muitos - Muitos Como Ele - Como Muitos Convidados - Bem Como - Bem Como - Como Bem