Tradução de "botão para baixo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
PRESSIONE o botão verde completamente para baixo | PRESS the green button all the way down |
PRESSIONE o botão laranja completamente para baixo | PRESS the orange button all the way down |
Há um botão para enviar a resposta algures aí em baixo. | There is a submit button somewhere down here. |
Em seguida pressione completamente para baixo o botão de pressão (ver Figura P). | Then press the push button down fully (see Diagram P). |
Em seguida, pressione completamente para baixo o botão de pressão (ver Figura P). | Then press the push button down fully (see Diagram P). |
Carregue neste botão para remover o servidor de DNS seleccionado da lista de baixo | Click this button to remove the selected DNS server entry from the list below |
Em seguida pressione completamente para baixo o botão de pressão (ver Figura P). dic Me | 380 Then press the push button down fully (see Diag ram P). |
Em seguida pressione completamente para baixo o botão de pressão (ver Figura P). dic Me | 396 Then press the push button down fully (see Diag ram P). |
Em seguida pressione completamente para baixo o botão de pressão (ver Figura P). dic Me | Then press the push button down fully (see Diagram P). dic Me |
Botão de Descer Filtro Este botão move o filtro seleccionado para baixo na lista de filtros, em direcção ao fim da cadeia de filtros. | Move Filter Down button This button moves the highlighted filter down in the list of filters, towards the end of the filtering chain.. |
Botão NÃO AGITE A CANETA. regulador Manter PegIntron caneta pré carregada em posição vertical, da dose com o botão regulador da dose para baixo. | Then, look through the pen window to see that the mixed PegIntron solution is competely dissolved. |
Botão NÃO AGITE A CANETA. regulador Manter ViraferonPeg caneta pré carregada em posição vertical, da dose com o botão regulador da dose para baixo. | Then, look through the pen window to see that the mixed ViraferonPeg solution is competely dissolved. |
Só tem o número que vai para cima ou para baixo e o botão vermelho que diz Parar . | All it has is just the number that moves up or down and that red button that says, Stop. |
Escolha o botão Adicionar para adicionar o endereço de cada servidor de DNS novo à lista em baixo. Escolha o botão Remover para retirar um item da lista. | Choose the Add button to add each new DNS server address to the list box below. Choose Remove to remove an entry from the list. |
Tudo que tem é um número indo para cima e para baixo e aquele botão vermelho que diz Pare . | All it has is just the number that moves up or down and that red button that says, Stop. |
Mova para baixo até encontrar o ficheiro motd e carregue nele com o botão direito do rato. | Scroll down until you find the file motd and click on it with the right mouse button. |
Botão de Descer Ficheiro Este botão move o ficheiro seleccionado para baixo na lista de ficheiros a imprimir. Na prática, altera a ordem de impressão dos ficheiros. | Move File Down button This button moves the highlighted file down in the list of files to be printed. In effect, this changes the order of the files' printout. |
Segure a Reco Pen na vertical com agulha virada para cima, e pressione suavemente o botão de baixo para cima. | Then hold the Reco Pen vertically and the needle upwards, and gently push the plunger upwards. |
Prima o botão injector para baixo com o polegar (até ouvir ou sentir um click) espere 5 segundos. | Press the injection button down with the thumb (until you hear or feel a click) wait 5 seconds. |
Agora, quando você vê alguém fazer uma pergunta familiar, procure pela seta para baixo o botão Exibir Rascunho . | So now when you see someone ask a familiar question, look for the down facing arrow beside the save message as draft button. |
Assinale este botão e indique os limites do intervalo do gráfico em baixo. | Check this button and enter the plot range boundarys below. |
O botão de injeção irá também aparecer na parte de baixo da caneta. | The injection button will also pop out from the bottom of the pen. |
Então, nós temos aqui para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima e troca para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima | So, we're having here Down, down, down up, down up change down, down, down up, down up change down, down, down up, down up |
Por baixo da lista, existe um botão chamado Informação da Propriedade para editar as informações das propriedades para o ingrediente seleccionado. | Below the list there is a button labelled Property Information to edit the property information for the selected ingredient. |
PASSO 1 PRESSIONE o botão verde completamente para baixo e em seguida SOLTE O (ver imagens 3 e 4). | STEP 1 PRESS the green button all the way down and then RELEASE it (see images 3 and 4) |
PASSO 1 PRESSIONE o botão verde completamente para baixo e em seguida SOLTE O (ver imagens 3 e 4). | STEP 1 PRESS the green button all the way down and then RELEASE it (see images 3 and 4). |
Mantendo o botão de pressão em baixo, deixe a agulha para injeção colocada durante alguns segundos para permitir que a solução se distribua por baixo da pele e, seguidamente, retire a. | Keeping the push button down, leave the injection needle in place for a few seconds to allow the solution to distribute under the skin, then remove. |
Segure a caneta pré cheia na vertical, com o botão de regulação em baixo. | Hold the pre filled pen upright with the dial on the bottom. |
Então você pode tentar mudar de Mí para Sol. para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, muda para o Sol (G) para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, volta para o Mi para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, volta para o Sol para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo. | So you might go, say E to G. plays Down, down up, down up, down to G down, down up, down up, down back to E down, down up, down up, down back to G down, down up, down up, down. |
Siga tocando! um, dois, três e, quatro e, para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima continue por conta própria para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima e vamos parar por aqui antes que a gente enlouqueça. | keep going! stops playing 1, 2, 3 and, 4 and, down, down, down up, down up ...keep going on your own...down, down up, down up, reentering with the guitar down, down, down up, down up, down, down, down up, down up... ...and we'll stop there before we all go a little bit mad. |
Carregue num locutor da lista para o seleccionar e carregue neste botão para mostrar a janela de configuração do mesmo. Veja em baixo. | Click on a talker in the list to highlight it and click this button to change its configuration. See below. |
Para acertar na bola, carregue e mantenha pressionada a tecla para Baixo ou o botão esquerdo do rato. O tempo de permanência do botão do rato ou da tecla determinam a força da tacada. Comment | To hit the ball, press and hold the Down Arrow or left mouse button. How long you hold down the mouse button or key determines strength of the shot. |
PASSO 1 Os doentes devem PRESSIONAR o botão laranja completamente para baixo (imagem 1) e, em seguida, SOLTÁ LO (imagem 2). | STEP 1 Patients should PRESS the orange button all the way down (image 1) and then RELEASE it (image 2). |
A lista por baixo do nome mostra todas as vistas para a disposição seleccionada. Você poderá adicionar novas vistas com o botão Adicionar e remover a vista seleccionada com o botão Remover. | The list below the name displays all views for the selected view layout. You can add new views with the Add button and remove the selected view with the Remove button. |
Para baixo! Para baixo! | Down! |
Mi, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima | E, down, down up, down up |
Para remover um nutriente da lista, carregue no botão Remover que aparece por baixo do Criar..., que foi usado para criar um novo nutriente. | To remove a nutrient from the list, click the Delete button that appears below the Create... button that was used to create a new nutrient. |
Tentem tocar junto três, quatro um, dois e, três e, quatro um, dois e, três e, quatro para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo | 3, 4 plays 1, 2 and, 3 and, 4, 1, 2 and, 3 and, 4, down, down up, down up, down down, down up, down up, down. |
Mantenha PegIntron caneta pré carregada PARA CIMA (botão regulador da dose para baixo) e manter as duas tampas da agulha até estar pronto para a injecção. | Keep the PegIntron pre filled pen UPRIGHT (Dosing button down) and keep both needle caps on until you are ready to inject. Screwing the needle into place, primes the needle and allows the extra liquid and air in the pen to be removed. |
Mantenha ViraferonPeg caneta pré carregada PARA CIMA (botão regulador da dose para baixo) e manter as duas tampas da agulha até estar pronto para a injecção. | Keep the ViraferonPeg pre filled pen UPRIGHT (Dosing button down) and keep both needle caps on until you are ready to inject. Screwing the needle into place, primes the needle and allows the extra liquid and air in the pen to be removed. |
Carregue neste botão para adicionar o servidor de DNS indicado no campo acima. O valor será então adicionado à lista em baixo. | Click this button to add the DNS server specified in the field above. The entry will then be added to the list below |
Botão para Abrir | Open button |
Se usar o botão de Configuração Configurar o KRDC..., você poderá abrir uma janela para modificar o comportamento do krdc . Se seleccionar esse botão fará aparecer uma janela como a que aparece em baixo | Using Settings Configure KRDC..., you can open a dialog to modify the behaviour of krdc . Selecting that button brings up a window as shown below |
Mantenha PegIntron caneta pré carregada PARA CIMA (botão regulador da dose dose para baixo) e manter as duas tampas da agulha até estar pronto para a injecção. | Keep the PegIntron pre filled pen UPRIGHT (Dosing button down) and keep both needle caps on until you are ready to inject. Screwing the needle into place, primes the needle and allows the extra liquid and air in the pen to be removed. |
Mantenha PegIntron caneta pré carregada PARA CIMA (botão regulador da dose dose para baixo) e manter as duas tampas da agulha até estar pronto para a injecção. | Keep the PegIntron pre filled pen UPRIGHT (Dosing button down) and keep both needle caps on until you are ready to inject. Screwing the needle into place, primes the needle and allows the extra liquid and air in the pen to be removed. |
Pesquisas relacionadas : Seta Para Baixo Botão - Mover Para Baixo Botão - Botão Baixo Camisa - Botão Para Baixo Volume De - -se O Botão Para Baixo - Pressione O Botão Para Baixo - Botão Para - Baixo Botão De Seta - Para Baixo - Para Baixo - Para Baixo - Para Baixo