Tradução de "carta patrocinador" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Carta - tradução : Carta - tradução : Patrocinador - tradução : Carta patrocinador - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Patrocinador
Sponsor
Patrocinador
22.09.2000
Se tivéssemos outro patrocinador...
If we only had another backer.
Encontrei um patrocinador. Vem aí.
He's coming up here.
O patrocinador vem mesmo aí?
He's on his way up.
Nunca tinha conhecido um patrocinador.
I've never met a backer before.
Nós temos um patrocinador, Davis...
Davis, we have a backer.
Este é o novo patrocinador?
This the new sponsor? Yeah.
Berry Floor, uma companhia de pisos belga, era o patrocinador secundário, também conhecido como patrocinador apresentador.
Berry Floor, a Belgian flooring company, was the secondary sponsor, also known as a Presenting Sponsor.
Estamos à procura de um patrocinador.
We're looking for a backer.
Se não ficar, perde o patrocinador.
If you don't, you'll lose your backer.
E agora, um discurso do nosso patrocinador.
And now a word from our sponsor.
Liguei para o chefe do meu patrocinador.
I dialed the CEO of my sponsor.
Bem, resumindo, o nosso patrocinador deixou nos.
Well, the short story is, our sponsors split on us.
Eu fui o primeiro a obter um patrocinador,
I was the first one to get a sponsor,
O nosso patrocinador foi tentar fazer os eventos sozinho.
Our sponsor went and tried the events on their own.
Tem um patrocinador que tem mais fibra do que dinheiro.
He's got a sponsor that's got more nerve than cash.
Patrocínio O principal patrocinador atualmente do Bayern é a Deutsche Telekom.
Bayern's main advertising partner and current holder of the jersey rights is Deutsche Telekom.
Devido ao patrocinador, atualmente é nomeada Meridian SuperLiga ( sérvio Меридијан Суперлига ).
The Serbian SuperLiga (Serbian Суперлига Србије, Superliga Srbije) is a Serbian professional league for football clubs.
Devido ao patrocinador, atualmente é nomeada Liga Gambrinus ( tcheco Gambrinus liga ).
SK Dětmarovice Sport Club Pustá Polom TJ Sokol Slavkov Other active clubs References
Meus patrocinadores, na verdade, quando eu ganhei a Olimpíada, meu patrocinador, Puma, disse
Meus patrocinadores, na verdade, quando eu ganhei a Olimpíada, meu patrocinador, Puma, disse
Eu disquei para minha namorada. Eu disquei para o Chefe Executivo do meu patrocinador.
I dialed my girlfriend. I dialed the CEO of my sponsor.
Alboreto saiu no meio da temporada com problemas envolvendo a equipe e seu patrocinador.
Alboreto refused and quit the team, and was replaced by up and coming Frenchman Jean Alesi.
Kirk e eu voltar alguns anos e Kirk era meu patrocinador para meu CISSP.
And Kirk and I go back several years, and Kirk was my sponsor to my ClSSP.
Um ponto bem importante para mim é que não uso nenhuma marca ou patrocinador corporativo.
A really important point for me is that I don't use any brand or corporate sponsors.
A posição da minha missão, no momento, é que ela ainda precisa de um patrocinador maior.
The status of my mission at the moment is it still needs a major sponsor.
Um erudito, o imperador estabeleceu uma reputação como um vigoroso patrocinador do conhecimento, cultura e ciências.
A savant in his own right, the Emperor established a reputation as a vigorous sponsor of learning, culture and the sciences.
Como vai acabar por ver a assinatura do cheque, pode saber quem é o seu patrocinador.
You're going to see the signature on this check anyway so you might as well know who your backer is.
Possui a estação de rádio, patrocinador do teatro local Presidente do banco e também joga golfe.
He's owner of the local radio station, sponsor of the community theater president of the bank and he plays golf.
A March teve problemas financeiros e o patrocinador anterior, Leyton House, adquiriu o controle majoritário da equipe.
March had financial problems and a sponsor, Leyton House, acquired a controlling interest.
É uma das seis arenas da NBA que não tem o nome de um patrocinador (naming rights).
The Palace is one of only two NBA arenas which has not sold its naming rights to a corporate sponsor.
Para Bruegel e para o seu patrocinador, que praticam o olhar sobranceiro o roubo parece quase legítimo .
Both Breugel and his patron habitually view ordinary life from a distance and this may predispose them to regard theft lightly.
O seu patrocinador, Stephen Salisbury de Worcester, Massachusetts, publicou a descoberta de Le Plongeon mas alterou Chac Mool.
Le Plongeon's sponsor, Stephen Salisbury of Worcester, Massachusetts, published Le Plongeon's find, but revised the spelling to Chac Mool.
Construção O califa omíada Abd al Malik foi o patrocinador da construção do Domo da Rocha em Jerusalém.
Adjacent to the Dome of the Rock, the Ottomans built the free standing Dome of the Prophet in 1620.
Isto é pouco característico do TED, mas vamos começar a tarde com uma mensagem de um patrocinador misterioso.
Now this is a very un TED like thing to do, but let's kick off the afternoon with a message from a mystery sponsor.
O Presidente Jimmy Carter, dos Estados Unidos, foi o patrocinador e anfitrião do encontro, e participou ativamente das negociações.
The two framework agreements were signed at the White House, and were witnessed by United States President Jimmy Carter.
O clube foi uma das últimas grandes equipes a não possuir o logotipo de um patrocinador em seu uniforme.
Athletic were one of the last major clubs who did not have the logo of an official sponsor emblazoned on their kit.
carta
card
Carta
Card
Carta
Letter
Carta?
Card?
Toda a Carta, mas nada além da Carta.
All of the Charter, yet nothing but the Charter.
Isto é uma coisa muito incomum no TED, mas vamos dar o pontapé incial com uma mensagem de um patrocinador misterioso.
Now this is a very un TED like thing to do, but let's kick off the afternoon with a message from a mystery sponsor.
A bandeira é comumente vista no campeonato nacional de beisebol escolar, pois o Asahi Shimbun é o principal patrocinador do torneio.
The flag is commonly seen at the National High School Baseball Championship, as the Asahi Shimbun is a main sponsor of the tournament.
Em janeiro de 1996, pouco tempo após Angle começar a treinar, Schultz foi assassinado por John Eleuthère du Pont, seu patrocinador.
In January 1996, not long after Angle began training at the club, Schultz was murdered by John Eleuthère du Pont, the sponsor of Schultz's team of Olympic prospectives.

 

Pesquisas relacionadas : Patrocinador Apresentando - Patrocinador Financeiro - Patrocinador Designado - Principal Patrocinador - Patrocinador Ouro - Relações Patrocinador - Registrador Patrocinador - Informações Patrocinador - Patrocinador Cliente - Patrocinador Técnico - Patrocinador Bordo - Patrocinador Gestão - Banco Patrocinador