Tradução de "patrocinador ouro" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ouro - tradução : Patrocinador - tradução : Patrocinador ouro - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Patrocinador
Sponsor
Patrocinador
22.09.2000
Se tivéssemos outro patrocinador...
If we only had another backer.
Encontrei um patrocinador. Vem aí.
He's coming up here.
O patrocinador vem mesmo aí?
He's on his way up.
Nunca tinha conhecido um patrocinador.
I've never met a backer before.
Nós temos um patrocinador, Davis...
Davis, we have a backer.
Este é o novo patrocinador?
This the new sponsor? Yeah.
Berry Floor, uma companhia de pisos belga, era o patrocinador secundário, também conhecido como patrocinador apresentador.
Berry Floor, a Belgian flooring company, was the secondary sponsor, also known as a Presenting Sponsor.
Estamos à procura de um patrocinador.
We're looking for a backer.
Se não ficar, perde o patrocinador.
If you don't, you'll lose your backer.
E agora, um discurso do nosso patrocinador.
And now a word from our sponsor.
Liguei para o chefe do meu patrocinador.
I dialed the CEO of my sponsor.
Bem, resumindo, o nosso patrocinador deixou nos.
Well, the short story is, our sponsors split on us.
Eu fui o primeiro a obter um patrocinador,
I was the first one to get a sponsor,
O nosso patrocinador foi tentar fazer os eventos sozinho.
Our sponsor went and tried the events on their own.
Tem um patrocinador que tem mais fibra do que dinheiro.
He's got a sponsor that's got more nerve than cash.
Patrocínio O principal patrocinador atualmente do Bayern é a Deutsche Telekom.
Bayern's main advertising partner and current holder of the jersey rights is Deutsche Telekom.
Devido ao patrocinador, atualmente é nomeada Meridian SuperLiga ( sérvio Меридијан Суперлига ).
The Serbian SuperLiga (Serbian Суперлига Србије, Superliga Srbije) is a Serbian professional league for football clubs.
Devido ao patrocinador, atualmente é nomeada Liga Gambrinus ( tcheco Gambrinus liga ).
SK Dětmarovice Sport Club Pustá Polom TJ Sokol Slavkov Other active clubs References
Mas era a mesma coisa da Corrida do Ouro. Ouro. Ouro. Ouro.
But you had the same thing with the Gold Rush. Gold. Gold. Gold.
Ouro e ouro a receber ( só ouro monetário )
Gold gold receiv . ( only monetary gold )
Meus patrocinadores, na verdade, quando eu ganhei a Olimpíada, meu patrocinador, Puma, disse
Meus patrocinadores, na verdade, quando eu ganhei a Olimpíada, meu patrocinador, Puma, disse
Ouro ( incluindo depósitos de ouro e swaps de ouro )
gold ( including gold deposits and gold swaps )
Ouro (incluindo depósitos de ouro e swaps de ouro)
gold (including gold deposits and gold swaps)
Ouro ( incluindo depósitos de ouro e swaps de ouro ) 5 .
gold ( including gold deposits and gold swaps ) 5 .
Ouro e ouro a receber
Gold and gold receivables
Ouro e ouro a receber
Gold and receivables
Eu disquei para minha namorada. Eu disquei para o Chefe Executivo do meu patrocinador.
I dialed my girlfriend. I dialed the CEO of my sponsor.
Alboreto saiu no meio da temporada com problemas envolvendo a equipe e seu patrocinador.
Alboreto refused and quit the team, and was replaced by up and coming Frenchman Jean Alesi.
Kirk e eu voltar alguns anos e Kirk era meu patrocinador para meu CISSP.
And Kirk and I go back several years, and Kirk was my sponsor to my ClSSP.
1 Ouro e ouro a receber
1 Gold and gold receivables
Ouro e ouro a receber 2
Gold and receivables
Ouro e ouro a receber 2 .
Gold and gold receivables 2 .
Ouro. Muito ouro a sair delas.
Popping right out of them.
Com ouro, Sr. Lonergan. Com ouro.
With gold, Mr. Lonergan, with gold.
Um ponto bem importante para mim é que não uso nenhuma marca ou patrocinador corporativo.
A really important point for me is that I don't use any brand or corporate sponsors.
Ouro 1 quilate 1 24 4,6 de ouro, também chamado de ouro 46.
One solidus 24 carats, 1 carat 4 grains, is preserved right up to this day.
A posição da minha missão, no momento, é que ela ainda precisa de um patrocinador maior.
The status of my mission at the moment is it still needs a major sponsor.
Um erudito, o imperador estabeleceu uma reputação como um vigoroso patrocinador do conhecimento, cultura e ciências.
A savant in his own right, the Emperor established a reputation as a vigorous sponsor of learning, culture and the sciences.
Como vai acabar por ver a assinatura do cheque, pode saber quem é o seu patrocinador.
You're going to see the signature on this check anyway so you might as well know who your backer is.
Possui a estação de rádio, patrocinador do teatro local Presidente do banco e também joga golfe.
He's owner of the local radio station, sponsor of the community theater president of the bank and he plays golf.
Ouro
Gold
Ouro?
Yes, sir, gold.
Ouro.
Gold.

 

Pesquisas relacionadas : Carta Patrocinador - Patrocinador Apresentando - Patrocinador Financeiro - Patrocinador Designado - Principal Patrocinador - Relações Patrocinador - Registrador Patrocinador - Informações Patrocinador - Patrocinador Cliente - Patrocinador Técnico - Patrocinador Bordo - Patrocinador Gestão