Tradução de "patrocinador bordo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Bordo - tradução : Patrocinador - tradução : Bordo - tradução : Patrocinador bordo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Patrocinador
Sponsor
Patrocinador
22.09.2000
Se tivéssemos outro patrocinador...
If we only had another backer.
Encontrei um patrocinador. Vem aí.
He's coming up here.
O patrocinador vem mesmo aí?
He's on his way up.
Nunca tinha conhecido um patrocinador.
I've never met a backer before.
Nós temos um patrocinador, Davis...
Davis, we have a backer.
Este é o novo patrocinador?
This the new sponsor? Yeah.
Berry Floor, uma companhia de pisos belga, era o patrocinador secundário, também conhecido como patrocinador apresentador.
Berry Floor, a Belgian flooring company, was the secondary sponsor, also known as a Presenting Sponsor.
Estamos à procura de um patrocinador.
We're looking for a backer.
Se não ficar, perde o patrocinador.
If you don't, you'll lose your backer.
E agora, um discurso do nosso patrocinador.
And now a word from our sponsor.
Liguei para o chefe do meu patrocinador.
I dialed the CEO of my sponsor.
Bem, resumindo, o nosso patrocinador deixou nos.
Well, the short story is, our sponsors split on us.
Eu fui o primeiro a obter um patrocinador,
I was the first one to get a sponsor,
O nosso patrocinador foi tentar fazer os eventos sozinho.
Our sponsor went and tried the events on their own.
Tem um patrocinador que tem mais fibra do que dinheiro.
He's got a sponsor that's got more nerve than cash.
Todos a bordo, todos a bordo Todos a bordo para Alabam '!
All aboard, all aboard All aboard for Alabam'!
Patrocínio O principal patrocinador atualmente do Bayern é a Deutsche Telekom.
Bayern's main advertising partner and current holder of the jersey rights is Deutsche Telekom.
Devido ao patrocinador, atualmente é nomeada Meridian SuperLiga ( sérvio Меридијан Суперлига ).
The Serbian SuperLiga (Serbian Суперлига Србије, Superliga Srbije) is a Serbian professional league for football clubs.
Devido ao patrocinador, atualmente é nomeada Liga Gambrinus ( tcheco Gambrinus liga ).
SK Dětmarovice Sport Club Pustá Polom TJ Sokol Slavkov Other active clubs References
Meus patrocinadores, na verdade, quando eu ganhei a Olimpíada, meu patrocinador, Puma, disse
Meus patrocinadores, na verdade, quando eu ganhei a Olimpíada, meu patrocinador, Puma, disse
Bordo ondulado
Edge Shaped edge with fine scallops
Bordo liso
Edge Plain
Bordo liso
Edge Smooth
A bordo!
Board!
A bordo!
All aboard!
Para bordo!
Aboard, aboard, for shame.
Acabem a raçäo, rapazes. Os barcos estäo bordo com bordo.
Dive in with your mess, lads.
Eu disquei para minha namorada. Eu disquei para o Chefe Executivo do meu patrocinador.
I dialed my girlfriend. I dialed the CEO of my sponsor.
Alboreto saiu no meio da temporada com problemas envolvendo a equipe e seu patrocinador.
Alboreto refused and quit the team, and was replaced by up and coming Frenchman Jean Alesi.
Kirk e eu voltar alguns anos e Kirk era meu patrocinador para meu CISSP.
And Kirk and I go back several years, and Kirk was my sponsor to my ClSSP.
Um ponto bem importante para mim é que não uso nenhuma marca ou patrocinador corporativo.
A really important point for me is that I don't use any brand or corporate sponsors.
Todos a bordo!
All aboard!
Venha a bordo.
Come aboard.
Suba a bordo!
Come on aboard.
Ó de bordo!
Ship ahoy!
Comissário de bordo!
Steward!
Comissário de bordo.
Steward. Come right ahead.
Vem a bordo.
Come on over.
Todos a bordo.
All aboard!
Tudo a bordo.
All aboard, everybody.
Sobe a bordo!
Climb aboard!
Todos a bordo!
Oh, don't worry.
Suba a bordo.
Come on. Get aboard.

 

Pesquisas relacionadas : Carta Patrocinador - Patrocinador Apresentando - Patrocinador Financeiro - Patrocinador Designado - Principal Patrocinador - Patrocinador Ouro - Relações Patrocinador - Registrador Patrocinador - Informações Patrocinador - Patrocinador Cliente - Patrocinador Técnico - Patrocinador Gestão - Banco Patrocinador