Tradução de "causar um efeito" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Efeito - tradução : Causar - tradução : Efeito - tradução : Causar um efeito - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O PegIntron é igualmente passível de causar esse efeito. | PegIntron is likely to also cause this effect. |
O ViraferonPeg é igualmente passível de causar esse efeito. | ViraferonPeg is likely to also cause this effect. |
Tem alguma ideia do efeito que está a causar neles? | Have you any idea of the effect you have on them? |
Fampyra pode ter um efeito sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas, porque pode causar tonturas. | Fampyra may have an effect on people s ability to drive or use machines, it can cause dizziness. |
Não vai causar efeito algum. Não há ninguém lá para responder. | It won't make a dent. There is nobody at the reception desk. |
Doses elevadas de estrogénio podem causar um efeito indutor de tumores em órgãos alvo com receptores estrogénicos (glândula mamária). | High doses of oestrogen may have a tumour promoting effect in target organs with oestrogen receptors (mammary glands). |
Se lhe for administrado demasiado Zavicefta isto pode ter um efeito no seu cérebro e causar convulsões ou coma. | If you have too much Zavicefta it could have an effect on the brain and cause fits or coma. |
O principal efeito secundário é que a substância pode causar irritação da pele. | The main secondary effect is irritation of the skin. |
Como poderá já ter notado, isto tem outro efeito colateral, tornando difícil matar um processo que esteja a causar problemas | As you might have noticed, this has another side effect, making it difficult to kill a process that is causing trouble |
A quantidade de álcool neste medicamento poderá causar alterações no efeito de outros medicamentos. | The amount of alcohol in this medicinal product may alter the effects of other medicinal products. |
A quantidade de álcool neste medicamento poderá causar alterações no efeito de outros medicamentos. | The amount of alcohol in this medicinal product may alter the effects of other medicine. |
A quantidade de álcool neste medicamento poderá causar alterações no efeito de outros medicamentos. | The amount of alcohol in this medicinal product may alter the effects of other medicines. |
A quantidade de álcool neste medicamento poderá causar alterações no efeito de outros medicamentos. | The amount of alcohol in this medicine may alter the effects of other medicine. |
A quantidade de álcool neste medicamento poderá causar alterações no efeito de outros medicamentos. | The amount of alcohol in this medicine may alter the effects of other medicines. |
LITAK exerce um efeito significativo sobre a capacidade de conduzir ou utilizar máquinas, uma vez que pode causar lhe sonolência ou tonturas. | LITAK has a major effect on the ability to drive and use machines since it may make you feel drowsy or dizzy. |
LITAK exerce um efeito significativo sobre a capacidade de conduzir ou utilizar máquinas, uma vez que pode causar lhe sonolência ou tonturas. | LITAK has a major effect on the ability to drive and use machines. |
Níveis altos de potássio no sangue que podem causar um ritmo anormal do coração (este é um efeito secundário muito frequente em doentes a fazerem diálise) | High levels of blood potassium which can cause abnormal heart rhythm (this is a very common side effect in patients on dialysis). |
potenciado pode causar um aumento | PREZISTA may cause a large increase in |
Não pode causar um escândalo. | You can't make a scandal. |
É possível que, pela manutenção de um nível estável de hormônio no corpo, estas injeções diárias possam causar pouco efeito colateral em alguns pacientes. | It is possible that, by maintaining a steadier level of the hormone in the body, that daily injections might cause fewer side effects in selected patients. |
A aminofilina pode prolongar uma crise ou causar crises múltiplas por causa do seu efeito pró convulsivo. | Aminophylline may prolong a seizure or cause multiple seizures because of its proconvulsant effect. |
Tal comportamento pode causar um acidente. | Such behavior may bring about an accident. |
pode causar um aumento significativo na | dose ritonavir it may cause a large increase |
pode causar um aumento significativo na | PREZISTA ritonavir may cause a large |
E a causar um grande furor. | Creating quite a furore, too. |
Esta situação foi surpreendente, uma vez que a blogosfera russa foi capaz de causar um efeito que, extrapolando o mundo virtual, não se resumiu ao debate. | This situation might surprise since quite often the ability of the Russian blogosphere to cause any effect beyond the virtual space was more than debatable. |
O cloridrato de metformina, um dos componentes do Efficib, pode provocar um efeito secundário raro mas grave denominado acidose láctica (acumulação de ácido láctico no sangue) que poderá causar morte. | Metformin hydrochloride, one of the ingredients in Efficib, can cause a rare but serious side effect called lactic acidosis (a build up of lactic acid in the blood) that can cause death. |
O cloridrato de metformina, um dos componentes do Janumet, pode provocar um efeito secundário raro mas grave denominado acidose láctica (acumulação de ácido láctico no sangue) que poderá causar morte. | Metformin hydrochloride, one of the ingredients in Janumet, can cause a rare but serious side effect called lactic acidosis (a build up of lactic acid in the blood) that can cause death. |
O cloridrato de metformina, um dos componentes do Ristfor, pode provocar um efeito secundário raro mas grave denominado acidose láctica (acumulação de ácido láctico no sangue) que poderá causar morte. | Metformin hydrochloride, one of the ingredients in Ristfor, can cause a rare but serious side effect called lactic acidosis (a build up of lactic acid in the blood) that can cause death. |
O cloridrato de metformina, um dos componentes do Velmetia, pode provocar um efeito secundário raro mas grave denominado acidose láctica (acumulação de ácido láctico no sangue) que poderá causar morte. | Metformin hydrochloride, one of the ingredients in Velmetia, can cause a rare but serious side effect called lactic acidosis (a build up of lactic acid in the blood) that can cause death. |
dose baixa de ritonavir, pode causar um | dose ritonavir it may cause a large increase |
Consequentemente, é improvável que a dose de 100 mg de ureia possa causar qualquer efeito adverso na gravidez e amamentação. | It is therefore unlikely that the dose of 100 mg urea should cause any adverse effect on pregnancy and breast feeding. |
A redução da dose de atazanavir não é recomendada porque poderá causar perda de efeito terapêutico e desenvolvimento de resistência. | Dose reduction of atazanavir is not recommended because it may result in a loss of therapeutic effect and development of resistance. |
Consequentemente, é improvável que a dose de 100 mg de ureia possa causar qualquer efeito adverso na gravidez e aleitamento. | It is therefore unlikely that the dose of 100 mg urea should cause any adverse effect on pregnancy and breast feeding. |
Podem causar um bloqueio de um vaso sanguíneo na perna. | They can lead to a blockage of a blood vessel in the leg. |
A metformina, uma das substâncias deste medicamento, pode causar um efeito secundário muito raro (pode afetar até 1 em cada 10.000 pessoas), mas muito grave, chamado acidose láctica . | Metformin, one of the substances in this medicine, can cause a very rare (may affect up to 1 in 10,000 people) but serious side effect called lactic acidosis . |
Uma ligeira desatenção pode causar um grande desastre. | Slight inattention can cause a great disaster. |
Isto pode causar um inchaço da camada transparente na parte da frente do olho e causar visão turva. | This can lead to swelling of the clear layer in the front of the eye and cause blurred vision. |
A linaclotida demonstrou não causar efeito rebound nos casos em que o tratamento foi interrompido após 3 meses de tratamento contínuo. | Linaclotide has been shown not to cause rebound effect when the treatment was stopped after 3 months continuous treatment. |
A metformina, uma das substâncias ativas deste medicamento, pode causar um efeito secundário muito raro (pode afetar até 1 em cada 10.000 pessoas), mas muito grave, chamado acidose láctica . | Metformin, one of the active substances in this medicine, can cause a very rare (may affect up to 1 in 10,000 people) but serious side effect called lactic acidosis . |
Nesses vácuos extremos, o efeito da pressão de radiação do fóton nas hélices pode ser percebido em aparelhos muito sensíveis (ver Radiômetro de Nichols), mas este efeito é insuficiente para causar rotação. | At these very high vacuums the effect of photon radiation pressure on the vanes can be observed in very sensitive apparatus (see Nichols radiometer) but this is insufficient to cause rotation. |
FORSTEO pode causar um aumento de cálcio no sangue. | FORSTEO may cause an increase in the amount of calcium in your blood. |
Inserir um novo gene no ADN pode causar leucemia. | Inserting a new gene into the DNA could cause leukaemia. |
medicamentos conhecidos por causar um nível baixo de sódio. | medicines know to cause low sodium level. |
medicamentos conhecidos por causar um nível baixo de sódio. | medicines known to cause low sodium level. |
Pesquisas relacionadas : Causar Um Desastre - Causar Um Incômodo - Causar Um Alvoroço - Causar Um Alarme - Causar Um Estorvo - Causar Um Perigo - Causar Um Erro - Causar Um Risco - Causar Um Atraso - Causar Um Problema - Causar Um Impacto - Causar Um Dano - Causar Um Impacto - Causar Um Problema