Tradução de "chefe do assunto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Chefe - tradução : Chefe - tradução : Chefe - tradução : Assunto - tradução : Chefe do assunto - tradução : Assunto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eu era o negociador chefe Britânico nesse assunto, e eu estava mergulhado no assunto.
I was the chief British negotiator on the subject, and I was steeped in the issue.
Pelo menos para a Grã Bretanha tornou se entretanto um assunto do chefe do Governo.
For the United Kingdom at least, this has now become a matter for the head of government.
Mas sobre este assunto irá falar com mais pormenores o meu chefe de grupo, o colega Tajani.
But the leader of my Group, Mr Tajani, will speak at greater length on this.
Chefe do ZAC.
Carries the standard ZAC firearm, the S.D.
Chefe do Projecto
Project Lead
Do cadáver, chefe.
I got it off the corpse, guv'nor
Chefe do sanatório!
As head of the sanitarium!
O chefe do bando?
The captain of this band?
Homens do Chefe Azuni.
Chief Azuni's men.
A filha do Chefe.
The chiefs daughter.
Já depois da nossa discussão sobre este assunto, o Chefe do Estado Maior das Forças Armadas alemãs demitiu se, em protesto, o que constitui um sinal significativo.
Since we last discussed this subject, Germany' s supreme commander has resigned in protest, which is as good a sign as any.
O Primeiro ministro é o chefe de governo e chefe do Gabinete.
The prime minister is the head of government and head of the cabinet.
How, chefe. How, chefe.
How, chief, how!
Chefe de Sector do pessoal, orçamento e instalações Chefe de Sector da contabilidade
Technical Coordination Unit Head of Unit Karel de NEEF (until 14th March 2001)
Do álcool, Chefe , respondeu Macklin.
Chiefly alcohol, Boss, replied Macklin.
Não soube nada do chefe?
Haven't you ever heard from the boss?
Faleme do chefe, o Geoff.
Tell me about this headman, Geoff.
Sou chefe do comité central.
I'm head to the central committee.
NEGÓCIOS PÚBLICOS SECÇÃO DO CHEFE
PUBLIC AFFAIRS SECTION CHIEF
SECÇÃO DO CHEFE. NEGÓCIOS PÚBLICOS.
PUBLIC AFFAIRS SECTION CHIEF
Chefe local do SPS, Aleksandrovac
Janackovic Zoran FRY Ambassador to Former Yugoslav Republic of Macedonia
Chefe local do SPS, Aleksandrovac ,
Jakovlevic Dusica Director of Credit Lines Beogradska Bank , read Jakovljevic Dusica
No que diz respeito à UE, essa correspondência é transmitida através do chefe do Registo do Conselho, do chefe do Registo do SEAE, ou do chefe do Registo da Comissão Europeia, conforme pertinente.
As far as the EU is concerned, such correspondence shall be transmitted through the Chief Registry Officer of the Council, the Chief Registry Officer of the EEAS, or the Chief Registry Officer of the European Commission, as appropriate.
No que diz respeito à UE, essa correspondência é transmitida através do Chefe do Registo do Conselho, do Chefe do Registo do SEAE, ou do Chefe do Registo da Comissão Europeia, conforme pertinente.
As far as the EU is concerned, such correspondence shall be transmitted through the Chief Registry Officer of the Council, the Chief Registry Officer of the EEAS, or the Chief Registry Officer of the European Commission, as appropriate.
No que diz respeito à UE, essa correspondência é transmitida através do chefe do Registo do Conselho, do chefe do Registo do SEAE, ou do chefe do Registo da Comissão Europeia, conforme pertinente.
As far as the EU is concerned, such correspondence shall be transmitted through the Chief Registry Officer of the Council, the Chief Registry Officer of the EEAS, or the Chief Registry of the European Commission, as appropriate.
Você é o chefe, chefe.
You're the boss, boss.
Você é o chefe... chefe.
You're the boss... boss.
Chefe de Estado Maior do FNI e ex Chefe de Estado Maior da FRPI.
FNI Chief of Staff and former Chief of Staff of the FRPI.
Chefe do Abastecimento Militar, Presidente do UMEH
Chief of Military Ordnance, Chairman UMEH
Eu não gosto do seu chefe.
I don't like your boss.
Obs É o chefe do jogo.
He is the game's penultimate boss.
Bernard Lee M, chefe do MI6.
Bernard Lee as M Head of the British Secret Service.
Nenhuma palavra do Deputado Chefe ainda?
No word from the Deputy Commander yet?
Chefe do esquadrão de assalto, Jochensu.
Chief of assault team, Jochensu.
Senador (1985 1995), chefe do grupo PRL.
Senator (1985 1995) leader of the PRL Group.
Bwana bom, amigo bom do chefe.
Bwana great, good friend of chief.
A maldição do antigo chefe índio.
Curse of the old Indian chief.
Chefe do Departamento de Política Comercial
Processed animal protein (packaged)
No fim de 1973, o chefe do Exército, Leandro Anaya, designou Videla como o Chefe do Estado Maior do Exército.
In late 1973 the head of the Army, Leandro Anaya, appointed Videla as the Chief of Staff of the Army.
Agora é o chefe do pessoal do presidente.
He's chief of the presidential staff now.
Chefe do Executivo da República Islâmica do Paquistão
Chief Executive of the Islamic Republic of Pakistan
O presidente tem a função de ser o chefe de Estado, chefe de governo e o comandante em chefe das forças armadas do país.
The President functions as both head of state and head of government and is the commander in chief of the armed forces.
Ele é tanto o chefe de Estado, chefe de governo e chefes do Conselho Executivo Federal.
He or she is both the chief of state and head of government, heading the Federal Executive Council, or cabinet.
Chefe de Sector da gestão e publicação de documentos Chefe de Sector do serviço de conferências
2001 to put in place reserve lists for suitably qualified staff to cover needs up to the end of 2002.
O Presidente é chefe de Estado e de governo, bem como comandante em chefe das Forças Armadas e o chefe do regime diplomático norte americano.
The President is both the head of state and government, as well as the military commander in chief and chief diplomat.

 

Pesquisas relacionadas : Do Assunto - Foco Do Assunto - Título Do Assunto - Conhecimento Do Assunto - Cabeçalho Do Assunto - Foco Do Assunto - Nada Do Assunto - Prefixo Do Assunto - Fora Do Assunto - Nome Do Assunto - Fugir Do Assunto - Assunto Do Mesmo - Nome Do Assunto - Assunto Do Email