Tradução de "título do assunto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Título - tradução : Título - tradução : Assunto - tradução : Título do assunto - tradução : Título - tradução : Titulo - tradução : Assunto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Assunto Aplicação do Título V do Regulamento (CEE) n. 797 85 (')
Question No 24, by Mr Fantuzzi (H 605 90) Subject Implementation of Title V of Regulation (EEC) No 797 85 '
Este assunto é de natureza emotiva, também devido ao título 'Clonagem humana' .
This is an emotive subject, not least because of the title 'Human cloning'.
No cabeçalho, o título Regulamento , um número de ordem, a data de adopção e a indicação do respectivo assunto
in their title the word Regulation , followed by a serial number, the date of their adoption and an indication of their subject matter
No Título VI do Tratado de União, especifica se que a política de asilo é um assunto de interesse comum.
I understand they are looking at their asylum processes at the moment.
O senhor Comissário dedicou um longo discurso ao assunto, e acho que a justo título.
The Commissioner spent quite a long time talking about this and I think he had every reason to.
Por detrás da ostentação do título difícil, oculta se um assunto que diz respeito a todo o consumidor. Estar a ver tele
As I said, I support Amendment No 1, but I do not support Amendments Nos 2 and 3.
A título excepcional, vou permitir que faça uma intervenção breve, mas não haverá debate sobre este assunto.
Exceptionally, I will permit one brief comment, but there will be no debate on this.
Gostaria de dizer, a título pessoal, que é com o maior agrado que acolho a discussão deste assunto.
Might I say, on a personal basis, that I very much welcome discussion of this.
Mesmo assim, quero colocar uma questão o próprio título da pergunta refere um assunto relacionado com o orçamento.
Nonetheless, however, I have one query the very title of the question mentions a matter to do with the budget.
Título adicione aqui o título do seu documento.
Title add the document title here.
Informações fornecidas autor, título, descritores Eurovoc, assunto, número do documento, referência do JO, número da microficha, data, tipo de documento, forma jurídica do documento, Instituição que produz a publicação, etc..
Information provided author, title, Eurovoc descriptors, subject, document number, OJ reference, microfiche number, date, document type, legal form of document, name of issuing Institution, etc.
DN do Assunto
Subject DN
Filtro do Assunto...
Filter on Subject...
Filtro do Assunto...
Verbose new mail notification
Prefixo do Assunto
Subject Prefix
Assunto do Envio
Commit Subject
Assunto do envio
Commit subject
Título do Plugin
Plugin Title
Título do Modelo
Template Title
Informação do Título
Caption Information
Escritor do Título
Caption Writer
Capitalização do título
Title case
Título do projecto
Project title
Título do Livro
Book Title
Mudança do Título
Title Change
Alinhamento do Título
Title Alignment
Alinhamento do título
Title alignment
Título do teclado
Keyboard title
Título do Álbum
Album Title
Título do calendário
Title of the calendar
Título do Anexo
Attachment Title
Título do Erro
Bug Title
Título do projecto
Project caption
Título do projecto
Project caption
Título do Campo
Field Caption
Título do 'Slide'
Slide Title
Alinhamento do título
Title alignment
Título do diploma
Title of diploma
Sem prejuízo das disposições do capítulo VI do título II e do título IV
Without prejudice to the provisions of Chapter VI of Title II and of Title IV
Na falta de uma posiçª o definida por parte do BCE , os destinatÆrios devem explicitamente preservar a posiçª o do BCE sobre determinado assunto quando se pronunciarem a título pessoal .
Such cooperation with the NCBs should be guided by the principles of non discrimination , equal treatment and the avoidance of national bias .
Complemento do título Título na língua nacional Equações de agregação Compilação
Decimals Title complement National language title Aggregation equations Compilation
Casas decimais Complemento do título Cobertura Título na língua nacional Compilação
Title Unit Unit multiplier Decimals Title complement Coverage National language title Compilation
Em cada livro além do título original há um título opcional.
Klaus finds a Lot 50, V.F.D., in the auction catalog.
O título do título I passa a ter a seguinte redação
Authorised consignee Obligations
O título do título II passa a ter a seguinte redação
in paragraph 1, the words draw up are replaced by provide and the words the Community status of goods are replaced by the customs status of Union goods

 

Pesquisas relacionadas : Do Assunto - Foco Do Assunto - Conhecimento Do Assunto - Cabeçalho Do Assunto - Foco Do Assunto - Nada Do Assunto - Prefixo Do Assunto - Fora Do Assunto - Chefe Do Assunto - Nome Do Assunto - Fugir Do Assunto - Assunto Do Mesmo - Nome Do Assunto - Assunto Do Email