Tradução de "cientificamente formulado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Cientificamente formulado - tradução : Formulado - tradução : Cientificamente - tradução : Cientificamente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Isso foi comprovado cientificamente? | Has that been scientifically proven? |
Cientificamente existem duas dietas | the kind the doctors prescribe and the stuff they eat themselves. |
Ela simplesmente não existe cientificamente. | It just doesn't exist scientifically. |
Cientificamente, não é um oásis. | Scientifically, you can't call this an oasis. |
Grice formulado los. | Grice formulated them. |
Está mal formulado. | It is badly drafted. |
Então como estudar o rap cientificamente? | So how do you study rap scientifically? |
Ninguém pôde explicar cientificamente o fenômeno. | Nobody has been able to scientifically explain the phenomenon. |
Prefiro testar as suas crenças, cientificamente. | I prefer to test their beliefs, scientifically. |
Não sei. Prediro testar suas crenças, cientificamente, | I don't know I prefer to test their beliefs, scientifically. |
É realmente possível estudar a criatividade cientificamente? | Is it truly possible to study creativity scientifically? |
Agora as depressшes poderiam ser cientificamente impedidas. | now depressions could be scientifically prevented. |
Então como se estuda o rap cientificamente? | So how do you study rap scientifically? |
Demonstrado cientificamente crianças mortas não partem janelas. | Research has demonstrated dead children break no windows. |
Era assim que estava formulado. | That was how it put it. |
Mas cientificamente, eles são formidáveis porque são sentinelas. | But scientifically, they're amazing because they're sentinels. |
Nada disto foi amadurecido, nem é cientificamente documentável. | This report must be opposed as such generalizations only make us look ridiculous. |
Papandreou possibilidade de estabelecer critérios comuns cientificamente aceites. | Amendment 23, for instance, restates in great detail what is already provided for either in the common position or in the general provisions of the framework directive. |
O CVMP concluiu que tal não foi cientificamente justificado. | The CVMP concluded that this was not scientifically justified. |
Prevejo cientificamente que seriam 74 a escolher as bananas. | I predict scientifically 74 percent of you will go for bananas. |
Coloquei algumas subquestões. Será possível estudar cientificamente a criatividade? | Is it possible to study creativity scientifically? |
Ora, muitas dessas coisas não foram ainda provadas cientificamente. | In many instances, this has not been scientifically proven. |
Assim, propusemos um montante que não poderei provar cientificamente. | We have therefore proposed a figure, which I do not pretend has been arrived at scientifically, although it has not been plucked from the sky either. |
Avastin não é formulado para utilização intravítrea. | Avastin is not formulated for intravitreal use. |
Este produto químico é formulado no país? | Is this chemical formulated in the country? |
O processo não era nem cientificamente elegante nem industrialmente eficiente. | The process was neither scientifically elegant nor industrially efficient. |
Contudo, está cientificamente comprovado que isto não é o caso. | Tongue realization of the aims of the equal treatment directives. tives. |
Você pode manter o seu memorando finamente formulado. | You may keep your finely phrased memorandum. |
Na sequência do parecer formulado pelo Parlamento Europeu20 | Following the opinion delivered by Parliament20 |
Fico lhe muito grato por tê la formulado. | Thank you for asking. |
Os resultados são medidos de maneira cientificamente apropriada para cada experimento. | Results are measured in a manner scientifically appropriate for the given experiment. |
O facto era que agora as depressшes poderiam ser criadas cientificamente. | The fact of the matter was that now depressions could be scientifically created. |
Mas é cientificamente inválido e está ao contrário por duas razões. | And the problem is it's scientifically broken and backwards for two reasons. |
Esse princípio só é válido se as decisões forem cientificamente inatacáveis. | That principle only holds good if the decisions are scientifically irreproachable. |
Porque ele é tão fortemente formulado não é normal. | Because it's so strongly worded it's not normal. |
Não estou certo de que tenha formulado uma pergunta. | I am not sure that you have asked a question. |
Sabemos que, filosoficamente e cientificamente, o livre arbítrio não é para iniciantes. | We know free will is a non starter philosophically and scientifically. |
Classismo é cientificamente saudável para a espécie humana a partir desta fase. | Classism is scientifically unhealthy for the human species as of this stage. |
Até ao momento, não foi formulado qualquer pedido nesse sentido. | At the present time, no such proposal has been received. |
O texto tal como inicialmente formulado não é, portanto, satisfatório. | The original wording is therefore unsatisfactory. |
Se o Eterno não tivesse formulado decretos contra o suicídio! | Or that the Everlasting had not fixed His canon 'gainst selfslaughter. |
Em seu lugar, penso que devemos basear nos em análises de risco cientificamente fundamentadas. | In my opinion, we should instead base our assessments on scientifically substantiated risk assessments. |
De resto, o direito comunitário ainda quase não foi analisado cientificamente, nesse sentido. | Scarcely any academic research has been done into this aspect of Community law. |
Betaferon é formulado de maneira a conter um excedente de 20 . | Betaferon is formulated to contain a calculated overfill of 20 . |
Betaferon é formulado de maneira a conter um excedente de 20 . | Betaferon is formulated to contain a calculated overfill of 20 . |
Pesquisas relacionadas : Especialmente Formulado - Formulado Exclusivamente - Foi Formulado - Devidamente Formulado - Como Formulado - Será Formulado - Cuidadosamente Formulado - Precisamente Formulado - óleo Formulado - Totalmente Formulado - Personalizado Formulado