Tradução de "cinta de ombro" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ombro - tradução : Cinta de ombro - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Cinta de Moebio.
Cinta de Moebio.
Lixadoras de cinta
Each of a dry linen capacity not exceeding 10 kg
Lixadoras de cinta
Other lathes
Lixadoras de cinta
Way type unit head machines
E sem cinta, também.
And no girdle on, either.
Aposto que usa cinta.
I bet he wears arch supporters.
Cinta de segurança roxa da agulha
Purple needle safety shield
Temos de ficar ombro com ombro.
We must stand shoulder to shoulder.
Castelo de Freixo de Espada à Cinta .
Castelo de Freixo de Espada à Cinta is a castle in Portugal.
Combatemos ombro a ombro.
We have fought shoulder to shoulder.
Preciso de outra cinta para o gerador.
I almost forgot. I need another generator belt.
Por favor segurar a cinta.
Please hold on to the strap.
Agora, alinhe ombro com ombro.
Now, line up shoulder to shoulder.
É você, aos saltos, numa cinta?
That's you jumping around in a girdle?
Eu ensinoa a pôr uma cinta?
Do I tell you how to put on a girdle?
É como se fosse uma cinta feita de borracha
It's kind of like a rubber band.
E depois temos toda aquela cinta transversal.
Then there's all that crossbracing. How long?
ombro
AREA 78
ombro
houlder
A cinta de segurança da agulha desaparece dentro da caneta
Needle safety shield disappears inside the pen
Não chorem, Marge e Myrt Precisas de uma cinta, Gert
No crying, Marge and Myrt You need a girdle, Gert
O Tom tem uma cinta na perna direita.
Tom has a brace on his right leg.
No ombro.
On your shoulder.
Ombro, armas!
Shoulder muskets!
Ombro, armas!
Right shoulder arms!
Ombro, armas!
(soldier 6) Four. Right shoulder arms!
Seu ombro.
Your shoulder.
O ombro.
My shoulder.
Ombro, arma!
Present arms!
No ombro.
His shoulder.
Penteastete, lavaste o pescoço e até vestiste uma cinta.
Combed your hair. Even washed your neck and put on a girdle.
A cinta de segurança roxa da agulha surgirá para cobrir a agulha
Purple needle safety shield extends to cover needle
Quereria usar a sua cinta, ou sapatos de dança vermelhos e amarelos?
All right. Would I ever want to borrow your girdle or your red and yellow dancing slippers?
Meu ombro dói.
My shoulder hurts.
Desloquei o ombro.
I dislocated my shoulder.
Ao ombro... ... armas!
Shoulder arms!
Ao ombro, armas!
Order arms!
Dóime o ombro.
My shoulder kind of throbs.
Armas ao ombro
Shoulder shift!
Ombro a ombro, noite após noite, Nós a guardávamos e a vendíamos nossa Dama de Branco.
Shoulder to shoulder, Night after night, We hoarded and sold her Our Lady in White.
Se esta respeitável violência persiste, tens de arranjar uma cinta à prova de bala.
If this rampage of respectability persists, we'll have to get you a bulletproof girdle.
Meu ombro direito dói.
My right shoulder hurts.
Ela deslocou o ombro.
She dislocated her shoulder.
Ele deslocou o ombro.
He dislocated his shoulder.
Adormeci no ombro dela.
I fell asleep on her shoulder.

 

Pesquisas relacionadas : Cinta Cinta - Ombro A Ombro - Ombro A Ombro - Parafuso Ombro - Marca Ombro - Ombro Macio - Ombro Frio - Vise Ombro - Ombro Piquenique - Ombro Porca - Vista Ombro - Rigidez Ombro - Ombro Cascalho