Tradução de "cinzas da guerra" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cinzas - tradução : Guerra - tradução :
War

Guerra - tradução : Cinzas da guerra - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Outras escórias e cinzas, incluindo as cinzas de algas cinzas e resíduos provenientes da incineração de lixos municipais
Bran, sharps and other residues, whether or not in the form of pellets, derived from the sifting, milling or other working of cereals or of leguminous plants
Outras escórias e cinzas, incluindo as cinzas de algas cinzas e resíduos provenientes da incineração de lixos municipais
Portland cement
Outras escórias e cinzas, incluindo as cinzas de algas cinzas e resíduos provenientes da incineração de lixos municipais
Oil cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of soya bean oil
Cinzas
ASH
As cinzas?
Her ashes?
Debaixo das cinzas!
What? It was under the ashes.
cinzas de incineração.
incineration ash.
E o que restou da cidade também virou cinzas.
And what was left of the city soon followed.
Ali colocamos as cinzas da nossa gente quando morrem.
Those days are ending. This notion that we'll have water forever is wrong.
Cinzas e resíduos provenientes da incineração de resíduos municipais
Ash and residues from the incineration of municipal waste
Cinzas e resíduos provenientes da incineração de lixos municipais
Other hydraulic cements
Cinzas e resíduos provenientes da incineração de lixos municipais
White cement, whether or not artificially coloured
Cinzas e resíduos provenientes da incineração de lixos municipais
Salt for chemical transformation (separation of Na from Cl) for the manufacture of other products
São feitos de cinzas.
They're made from cremains.
Não perturbem as cinzas.
Don't disturb the ashes.
Cinzas não contam segredos.
Ashes don't tell secrets.
Ficou feita em cinzas.
She was burnt to cinders.
Minérios, escórias e cinzas
Ores, slag and ash
Minérios, escórias e cinzas
Grinding of mica or mica waste
Minérios, escórias e cinzas
Manufacture in which all the materials of Chapter 9 used must be wholly obtained
Minérios, escórias e cinzas
Manufacture in which all the materials of Chapter 12 used must be wholly obtained
Minérios, escórias e cinzas
If a product specific rule of origin requires
Cinzas que contenham metais preciosos ou compostos de metais preciosos, exceto cinzas de ourivesaria
Retorts, crucibles, mufflers, nozzles, plugs, supports, cupels, tubes, pipes, sheaths, rods and other refractory ceramic goods, containing, by weight,  50 graphite, other carbon or a mixture thereof (excl. refractory bricks, blocks, tiles and similar refractory ceramic constructional goods)
As cinzas de Kurt Tucholsky estão no cemitério da cidade.
Kurt Tucholsky is buried in the town cemetery.
Os pontos cinzas cresceram exponencialmente.
The gray dots have grown exponentially.
Quarta feira de cinzas, 25
Ash Wednesday, 25th
Mas, as cinzas na lareira!
But the ashes in the fireplace.
Nas cinzas, encontrei este anel.
In the ashes, I found this enclosed ring.
Minérios metalúrgicos, escórias e cinzas
Metallic ores, slag and ash
Minérios metalúrgicos, escórias e cinzas
DK Residence requirement for authorized public translators and interpreters, unless waived by the Danish Commerce and Companies Agency.
Minérios metalúrgicos, escórias e cinzas
Národná rada Slovenskej republiky (National Council of the Slovak Republic)
Cinzas volantes contendo substâncias perigosas
Fly ash containing dangerous substances
Cinzas e resíduos, contendo antimónio, berílio, cádmio, crómio ou suas misturas (expt. cinzas e resíduos provenientes da fabricação do ferro fundido, ferro ou aço)
Ash and residues, containing antimony, beryllium, cadmium, chromium or their mixtures (excl. those from the manufacture of iron or steel)
Ainda tenho cinzas nos ouvidos por causa da viagem de comboio.
I still have some cinders left in my ears from that train ride. Save them for fuel, Davis.
A casa foi reduzida a cinzas.
The house was burned to the ground.
A escola ficou reduzida a cinzas.
The schoolhouse was burnt to ashes.
Cinzas vulcânicas atrapalharam as viagens aéreas.
Volcanic ash disrupted air travel.
Tudo foi queimado até virar cinzas.
Everything was being burnt to ashes.
Suas cinzas foram dispersas na praia.
...
São feitos das cinzas das cremações.
They're made from cremains.
Levantando das cinzas Reinarás com poder
Rising up from the ashes God forever You reign
O seu corpo está em cinzas.
His body's in ashes.
Estava cá a revistar as cinzas.
We found her searching the ashes.
Pelo menos depositaremos lá as cinzas.
At least her ashes will be taken there.
Deve tÊla empurrado para as cinzas!
It must have tossed her onto the cinders.

 

Pesquisas relacionadas : Cinzas às Cinzas - Da Guerra - Cinzas Da Caldeira - Guerra Da Crimeia - Sloop Da Guerra - Partido Da Guerra - Caminho Da Guerra - Futilidade Da Guerra - Medo Da Guerra - Lógica Da Guerra - Ministro Da Guerra - Empréstimo Da Guerra - Realidades Da Guerra