Tradução de "com toda honestidade" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Honestidade - tradução : Com toda honestidade - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nunca se lhes perguntou isso com toda a honestidade.
They have never been asked in honest terms.
Sim. Sim. Deves enfrentar tudo isto com toda a honestidade.
sister.
E eu posso, com toda a honestidade, olhá la nos olhos e dizer
And I can with all honesty look her in the eye and say,
Honestidade é honestidade.
Honest is honest.
Sinceramente, estou cansado de ter de ouvir este comentário sem poder contestá lo com toda a honestidade.
To be frank, I am tired of having to listen to this remark without being able in all honesty to contradict it.
Vamos falar com honestidade.
Let's talk turkey.
Não consegue perder com honestidade.
Can't take an honest licking.
E posso com toda honestidade olhar em seus olhos e dizer Porque nossos feromônios combinaram em nossos receptores olfativos.
And I can with all honesty look her in the eye and say, Because our pheromones matched our olfactory receptors.
Responderei suas perguntas com total honestidade.
I ll answer your questions with complete honesty.
Eu responderei suas perguntas com total honestidade.
I ll answer your questions with complete honesty.
É honestidade.
I s honesty.
Eu fiquei impressionado com a honestidade de Tom.
I was impressed by Tom's honesty.
Eu fiquei impressionada com a honestidade de Tom.
I was impressed by Tom's honesty.
Violeta Barrios de Chamorro e a União Nacional de Oposição haviam ganho com toda honestidade e, por conseguinte, este Parlamento tem de os felicitar.
In the joint motion for a resolution we thus call on the European Commission to put forward concrete pro posals to intensify tripartite cooperation by the parties concerned and to increase support for the resumption of interregional trade and coordinate it with other development programmes.
Devo também dizer, com toda a honestidade, que a Grã Bretanha manteve uma reserva geral, mas isso não a impediu de participar nos trabalhos.
That apart, I have to be honest and say that the United Kingdom has been reserving its position on the entire proposal, although that has not prevented it taking part in the discussions.
Por conseguinte, solicito à Comissão que nos in forme com toda a honestidade e que intervenha em nome do Parlamento junto do Conselho, a fim
The Commission suggested that as an option in its 1987 proposal for a directive, which was rejected, which was an attempt by the Commission to close the gaps in existing social security directives so as to achieve our common goal of equal treatment.
Todos nós sabemos que não é possível conseguir o alargamento a Leste a custo zero e isto deve efectivamente ser dito, com toda a honestidade.
We all know that eastward enlargement will not be for free, and this must be said frankly.
Pergunto a mim mesmo com toda a honestidade, sem qualquer segunda intenção, se o Conselho também estará disposto a isso seja como for, nós estamos.
With all honesty and without any ulterior motive, I wonder whether the Council will be willing to do so we, in any case, are.
Se ela se tivesse ido com honestidade, eu tinha percebido,
If she had gone openly, I would have understood.
Trata se de honestidade.
It's about honesty.
Quando disse não saber a resposta para a segunda pergunta feita pelo senhor deputado anterior, esta va, asseguro lhe, a falar com toda a honestidade e sinceridade.
When I said that I did not know the answer to the second question that the previous honourable gentleman posed, I was, I assure you, speaking honestly and sincerely.
O Presidente em exercício do Conselho, com toda a honestidade, informou nos que, neste momento, o Conselho tem alguma perplexidade perante as políticas de asilo e imigração.
The President in Office of the Council told us in all honesty that Council is at present rather confused about asylum and immigration policies.
Este Parlamento não pode, com honestidade e justiça, ignorar estes factos.
This Parliament cannot in all honesty and all justice ignore these facts.
Descreve os progressos notáveis já realizados, mas reconhece também, como toda a honestidade, as importantes reformas que continuam a ser necessárias.
It describes the remarkable progress that is being made, but also states in all honesty where reform is still badly needed.
Então a honestidade é crucial.
So you have to be honest.
Nós aplaudimos a honestidade dele.
We applauded his honesty.
Ele é a honestidade personificada.
He is honesty itself.
A honestidade dele é indubitável.
His honesty cannot be doubted.
A honestidade deles é questionável.
Their honesty is questionable.
A honestidade deles é duvidosa.
Their honesty is dubious.
Se me perguntarem qual deveria ser a ordem do dia ou a agenda mais realista para a Conferência, diria, com toda a honestidade, que neste momento não sei.
If you ask me what the most realistic agenda for the Conference should be, I would reply in all honesty that at the moment I do not know.
Tem a ver com compartilhar. Tem a ver com honestidade. Tem a ver com identidade.
It's about sharing. It's about honesty. It's about identity.
Por honestidade para com eles, recusámo nos a votar favoravelmente este projecto.
Out of honesty towards them, we refused to vote for this draft.
Conheci o The Kid quando cavalgava na pradaria aberta... trabalhando com honestidade.
I knew The Kid when he was riding the open range... making honest money.
Essas são, precisamente, as garantias que se podem dar no Parlamento, e quero, aliás, com toda a honestidade, dizer aos se nhores deputados quais são as nossas limitações concretas.
I am sure that the Commission, with Mr Matutes in the lead, will help us to go a bit further than we have gone so far because, as he is well aware, progress means moving onward, going forward, advancing further all the time.
Eu estou convencido de sua honestidade.
I am assured of his honesty.
A honestidade é a melhor política.
Honesty is the best policy.
A honestidade é a melhor diplomacia.
Honesty is the best policy.
Algumas pessoas questionaram a honestidade dele.
Some people questioned his honesty.
Algumas pessoas duvidaram da honestidade dele.
Some people questioned his honesty.
Ela o exaltou por sua honestidade.
She praised him for his honesty.
A honestidade é a última fortaleza.
Honesty is the last castle.
Bem, eu agradeуo a tua honestidade.
Um, well, I appreciate that you're being honest.
Senhores que pregais Honra e honestidade
You gents who to a virtuous life would lead us
A tua honestidade será uma desvantagem.
Your honesty and directness will only be handicaps.

 

Pesquisas relacionadas : Com Honestidade - Agir Com Honestidade - Honestidade Brutal - Honestidade Acadêmica - Honestidade Intelectual - Propriedade, Com Toda - Com Toda Seriedade - Com Toda Probabilidade - Bar De Honestidade - Por Sua Honestidade - Falta De Honestidade - Teste De Honestidade - Honestidade E Confiança