Tradução de "com todos os níveis" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Todos - tradução :
Ail

Todos - tradução :
All

Todos - tradução : Com todos os níveis - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Todos os níveis n ( )
All Grades n ( )
Frequência (todos os níveis)
Frequency (all grades)
Decidimos restabelecer relações a todos os níveis com a Jugoslávia.
We have undertaken to re establish relations in all areas with Yugoslavia.
Ajusta todos os níveis automaticamente.
Adjust all levels automatically.
Eu falhei em todos os níveis.
I had failed on every level.
Tinha falhado a todos os níveis.
I had failed on every level.
Repor Tudo este botão inicializa todos os Níveis de Entrada e Níveis de Saída para todos os canais.
Reset All this button reset all Input Levels and Output Levels values for all channels.
Tencionamos consegui lo através de um diálogo estreito com os parceiros a todos os níveis.
We intend to do that through a close dialogue with partners at all stages.
Activar o acesso a todos os níveis
Enable access to all levels
Todos os achados ocorreram com níveis de exposição plasmática de sunitinib clinicamente relevantes.
All findings occurred at clinically relevant sunitinib plasma exposure levels.
Trabalham lado a lado a todos os níveis.
I believe it was the right move, in view of the serious economic and political consequences of the European Charter.
Espero que sejam muitos, a todos os níveis.
And I hope that means a lot of people at all levels.
Deve ser combatido como tal, a todos os níveis e com todos os meios necessários, como propõe a resolução já citada.
But our concern is all the greater because these were spontaneous individual
Deverá ser prosseguida e reforçada a todos os níveis e em todos os Estadosmembros.
It is something that must be done increasingly and at all levels in all the Member States.
A Presidência grega tenciona cooperar ao máximo com o Parlamento a todos os níveis.
The Greek Presidency plans to cooperate with Parliament to the maximum possible extent at all levels.
Quais são os benefícios da transparência a todos os níveis?
What are the benefits of transparency at all levels?
Devemos fazê la todos em conjunto, a todos os níveis da União Europeia!
We must all do this together, at all levels of the European Union!
Wilber propõe dez níveis e quatro quadrantes que, se combinados, geram a abordagem todos os níveis, todos os quadrantes de sua Filosofia Integral.
According to Frank Visser, Wilber's conception of four quadrants, or dimensions of existence is very similar to E. F. Schumacher's conception of four fields of knowledge.
O diálogo que temos com os Estados Unidos é já intensivo, com inúmeros contactos permanentes a todos os níveis.
The dialogue we have with the United States is already intensive, with countless continual contacts at all levels.
Reforço da gestão ambiental em todos os setores e a todos os níveis de governo
strengthening environmental management in all sectors at all levels of government
Existem projetos destes a todos os níveis de governo.
And there are projects like this at every level of government.
As células vermelhas , são fascinantes em todos os níveis.
Red blood cells, which are fascinating on a whole set of levels.
Empenhar nos emos a todos os níveis naquela região.
Our engagement will be at all levels in the region.
Observou se mielofibrose na medula óssea de ratos com todos os níveis de dose testados.
Myelofibrosis has been observed in the bone marrow of rats at all tested dose levels.
Observou se mielofibrose na medula óssea de ratos com todos os níveis de dose testados.
Myelofibrosis has been observed in the bone marrow of rats at all tested dose levels.
Todos os doentes com níveis basais de ALT normais e 88 dos doentes com níveis basais de ALT anormais, atingiram uma supressão dos níveis de ADN VHB de 400 cópias ml.
All patients with normal ALT at baseline and 88 of patients with abnormal ALT at baseline achieved HBV DNA suppression 400 copies ml.
Os níveis séricos do ácido úrico foram determinados todos os meses.
Blood uric acid levels were measured every month.
O Galvus reduziu os níveis da HbA1c em todos os estudos.
Galvus reduced levels of HbA1c in all studies.
O Jalra reduziu os níveis de HbA1c em todos os estudos.
Jalra reduced levels of HbA1c in all studies.
O Xiliarx reduziu os níveis de HbA1c em todos os estudos.
Xiliarx reduced levels of HbA1c in all studies.
Os serviços públicos são essenciais a todos os níveis do governo.
At all levels of government public services are essential.
Devemos utilizar o diálogo a todos os níveis políticos, incluindo também, evidentemente, o diálogo com os parlamentos nacionais.
We must use dialogue at every political level, including of course dialogue with the national parliaments.
No fígado, foi registado um aumento dos tumores hepatocelulares com todos os níveis posológicos de ospemifeno.
In the liver, an increase in hepatocellular tumours were recorded at all ospemifene dose levels.
0 Desempenhou funções a todos os níveis no Partido Trabalhista.
0 Has held office in the Labour Party at all levels.
Além disso, têm de ser envolvidos todos os níveis políticos.
Moreover, all political levels must be involved.
Isso é algo que nos regozijaria a todos os níveis.
On all levels it is something which we would welcome.
todos os meses até que os níveis de anticorpos retornem à normalidade
every month until antibody levels return to normal
todos os meses até que os níveis de anticorpos regressem ao normal
every month until antibody levels return to normal
Os níveis de ácido úrico no sangue foram medidos todos os meses.
Blood uric acid levels were measured every month.
Todos os grupos populares têm o direito a igual participação no poder estatal a todos os níveis.
If the rapporteur is allowed ten minutes to present the report, should the Commission not be granted at least a quarter of an hour for so important a matter?
Todos estes níveis interessam.
All these things matter.
Pelo seu modo de ação, a nitisinona aumenta os níveis de tirosina em todos os doentes tratados com nitisinona.
By its mode of action, nitisinone increases tyrosine levels in all nitisinone treated patients.
Os níveis plasmáticos de amónia devem ser determinados em todos os doentes com sintomas neurológicos inexplicados ou com vómitos prolongados e graves.
Plasma ammonia levels should be determined in all patients with unexplained neurologic symptoms or severe and prolonged vomiting.
Foi notificada exposição a pertuzumab na descendência de todos os grupos tratados, com níveis de 29 a 40 dos níveis nos soros maternos em GD100.
Pertuzumab exposure was reported in offspring from all treated groups, at levels of 29 to 40 of maternal serum levels at GD100.
Os requisitos da presente ETI são válidos para todos os níveis de aplicação.
The requirements of this TSI apply to all levels of application.

 

Pesquisas relacionadas : Todos Os Níveis - Todos Os Níveis - Todos Os Níveis - Entre Todos Os Níveis - Em Todos Os Níveis - Em Todos Os Níveis - Em Todos Os Níveis - Para Todos Os Níveis - Em Todos Os Níveis - Em Todos Os Níveis - Em Todos Os Níveis - Em Todos Os Níveis - Completar Todos Os Níveis - Todos Os Níveis De Habilidade