Tradução de "como punição" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Como - tradução :
As

Como - tradução :
How

Punição - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Como punição - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não há punição em coisas pessoais como bebidas.
There is no punishment on personal things like drinking.
Não há punição para atos pessoais, como beber.
There is no punishment on personal things like drinking.
PUNIÇÃO
PUNlSHMENT
Como punição, Apolo fez uma praga recair sobre os gregos.
Agamemnon refuses and Apollo sends a plague amongst the Greeks.
Will acabou por ser executado como punição por esse crime.
And Will was ultimately executed as punishment for that crime.
Mas a punição deve ser tão pública, como a desonra.
But alas, the punishment must be as public as the shame.
Considerou uma punição.
He's takened a punishment.
Reforço e Punição É muito comum a confusão entre reforço negativo e punição.
B. Watson and B.F. Skinner and their use of animal experiments.
Eu sou contra usar a morte como punição. Também sou contra usá la como recompensa.
I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward.
A punição estava funcionando.
You see, the punishment was working.
Pelos vistos, merecemos punição.
Apparently we deserve punishment.
É uma punição divina .
A divine punishment .
Eu não tive punição.
I wasn't punished.
Long havia substituído Khali como punição por ter atacado Undertaker antes do evento.
In the storyline, Teddy Long replaced Khali with Big Show as punishment for an attack on the Undertaker shortly before the match.
Não há punição por apostasia.
There is no punishment on apostasy.
Sua punição será tratada depois.
Your punishment will be decided later
Eu já cumpri essa punição.
I served that punishment.
Agora nos dê uma punição. Ok.
Now give us a punishment. Okay.
Acham que punição é algo ruim.
They think a punishment is something nasty.
Tom teve a punição que merecia.
Tom got the punishment he deserved.
E queterrível foi a Minha punição!
Then I seized them. How was then My retribution!
E queterrível foi a Minha punição!
Then I seized them and how was My retribution!
E queterrível foi a Minha punição!
Wherefore I laid hold of them and how terrible was My chastisement!
E queterrível foi a Minha punição!
So I seized them (with punishment), and how (terrible) was My punishment!
E queterrível foi a Minha punição!
Then I seized them and behold, how woeful was My retribution!
E queterrível foi a Minha punição!
Then I seized them, and how (awful) was My punishment.
E queterrível foi a Minha punição!
Then I seized them so how was My retribution?!
E queterrível foi a Minha punição!
Then I seized them, how was My punishment!
E queterrível foi a Minha punição!
So I seized them, and how terrible was My penalty.
E queterrível foi a Minha punição!
But torment struck them and how terrible was their retribution!
E queterrível foi a Minha punição!
How terrible was My punishment.
A punição por motim é morte.
The punishment for mutiny is death.
Para isso, abandonamola à sua punição
For this, we abandon her to her punishment
Como punição o mago Shazam pôs sua essencia de poder num escaravelho feito de jóias.
Adam is convinced to return his power to Shazam, so that he could save Isis from her corruption.
O planeamento de transacções de droga deveria ser considerada como um crime passível de punição.
The setting up of drug transactions should be made a punishable offence.
A punição deve ser proporcional ao crime.
The punishment should be proportionate to the crime.
A noção de punição pertence no passado.
The notion of punishment belongs in the past.
A punição é a mesma para todos?
ls punishment the same for all?
A punição neste caso seria o garrote
The penalty in this case, I'm told... would be the garrote...
Um prisioneiro acorrentado no Alabama foi algemado a um poste em pleno sol a pino, como punição.
A prisoner on a chain gang in Alabama was punished by being handcuffed to a post in the midday sun.
O chicoteamento havia sido prescrito como forma de punição e as mulheres e crianças estavam sendo abusadas.
Whipping had been instituted as corporeal punishment and the women and children were being abused.
realmente ajuda muito ter alguma espécie de punição.
It really helps to have some sort of punishment.
As pessoas se confundem em relação à punição.
People here get very confused about what a punishment is.
Eu exijo a punição máxima por esse crime.
I demand maximum punishment for this crime.
Esta foi a última punição da sua vida.
It was the last punishment the teenager ever received.

 

Pesquisas relacionadas : Como Uma Punição - Punição Severa - Punição Criminal - Punição Por - Receber Punição - Punição Apropriada - Merecem Punição - Máxima Punição - Punição Evitar - Punição Pesada - Punição Administrativa - Punição Dura - Punição Divina