Tradução de "como um empregado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Como - tradução :
As

Empregado - tradução : Como - tradução :
How

Como - tradução : Como - tradução : Empregado - tradução : Como um empregado - tradução : Como um empregado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ele diz ao empregado Empregado, tragame um café.
He says to the waiter, Waiter, bring me a cup of coffee.
Tom está empregado como taxista.
Tom has a job as a taxi driver.
Tom é um empregado.
Tom is an employee.
É um antigo empregado.
He's an old servant.
Chame um empregado, sim?
Buzz for the valet, will you?
Foi um empregado descontente.
It's the work of a disgruntled employee.
Não é um empregado.
That isn't a waiter, my dear.
Hermann van Pels foi empregado da Pectacon como um especialista em temperos.
Hermann van Pels was employed by Pectacon as an advisor about spices.
O Sam uns quatro passos atrés, silencioso e respeitoso, como um bom empregado.
Sam five steps backwards. In respectful silence as a good place.
O ferido pôde identificar a um dos homens como George Bates, um empregado do banco.
The wounded man was able to identify one of the men as george bates, an employee of the bank.
Se tocarmos duas, vem um empregado.
When you ring twice, you get a waiter.
Sabe que temos um novo empregado?
Madame's heard about the new servant? He's very nice.
Peça um copo àquele empregado idiota.
Go and ask that stupid waiter for another cup.
Peça um copo àquele empregado idiota.
Ask that stupid waiter for another cup.
Um empregado é sempre um empregado. Quero que te lembres que os Potter nunca estiveram implicados em escândalos.
And I want you to remember that no Potter has ever been involved in a single scandal.
Empregado.
Employee.
Empregado!
Hey, waiter!
Empregado.
Stone cold.
Empregado.
Waiter!
Empregado.
Garcon.
Empregado?
Attendant? Yes?
Empregado.
Clerk.
Empregado?
Waiter.
Empregado.
Oh, waiter.
Empregado.
Garcon.
Aviseme quando necessitar um empregado de escritório.
Let me know whenever you need a good office man.
Não um operador mal pago, como um empregado de limpeza mas sim um operador normal nas suas empresas.
Not his lowest paid employee, not the janitor, but the average earner in his company.
Na cidade, onde sua irmã trabalhava como cozinheira, ele conseguiu um emprego de empregado doméstico.
In the city, where his sister worked as a cook, he took a job as a domestic servant for Antonio Maza.
Como um elenco internacional foi empregado, os atores executavam seus papéis em suas línguas nativas.
As an international cast was employed, actors performed in their native languages.
Carlos traz um novo empregado, Leon Oswald, que não aceita Sora como parceira de palco.
Despite this, however, Leon disapproves Sora as worthy of being on the stage with him.
É um homem, um empregado, um velho empregado olhando para este jovem empregado, dizendo Olhe para mim. Eu quero avisá lo sobre o que você está prestes a passar. Por favor, olhe para mim.
He's a man, a servant, an older servant looking at this younger servant, saying, Look at me. I want to warn you about what you're about to go through. Please look at me.
Mal empregado.
What a waste.
O empregado...
The waiter asked about you...
Empregado. Chameo.
Call him.
Preparaos, empregado.
Set them up, bartender.
(toneladas empregado)
(tonne employee)
Nesse momento, eu definitivamente não seria um empregado.
By this point, I was definitely not going to be an employee.
(Participação activa cumplicidade passiva, participação de um empregado?)
(Active participation, passive complicity, involvement of an employee?)
A Sr.ª Froy deu ao empregado um pacote.
Miss Froy gave the waiter a packet of it.
Quatro lubrificadores, quatro bombeiros, um empregado de limpeza.
Four oilers, four firemen, two wipers. P.U. What smells bad around here?
Eu matava à navalhada um empregado do hotel.
There's a hotel clerk I could cheerfully flick a knife at.
É empregado principalmente como elemento de liga com o alumínio.
Magnesium is the ninth most abundant element in the universe.
Um espião é um agente empregado para obter tais segredos.
This is the job of the spy (espionage agent).
É a primeira vez que eu despeço um empregado.
This is the first time I've ever fired a worker.
É a primeira vez que eu demito um empregado.
This is the first time I've ever fired a worker.

 

Pesquisas relacionadas : Um Empregado - Um Empregado - Tornar Um Empregado - Desenvolver Um Empregado - Transferir Um Empregado - Atribuir Um Empregado - Encerrar Um Empregado - Despedir Um Empregado - Contratar Um Empregado - Um Método Empregado - Ser Um Empregado - Liberar Um Empregado - Como Um Como