Tradução de "comunidade de doadores" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Comunidade - tradução : Comunidade - tradução : Comunidade de doadores - tradução : Comunidade - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Temos um problema de marketing na comunidade de doadores.
We have a problem with marketing in the donor community.
Temos um problema com o marketing na comunidade de doadores.
We have a problem with marketing in the donor community.
Toda a comunidade de doadores é responsável por melhorar a situação.
The entire donor community is responsible for improvement.
Esperamos, evidentemente, que toda a comunidade de doadores esteja ao nosso lado.
Naturally, we hope that the entire donor community will stand alongside us.
A comunidade internacional e os doadores de ajuda às Fiji estão de acordo quanto a este princípios.
The international community and the donors of aid to Fiji agree on these principles.
O papel da comunidade dos doadores seria, então, apoiar de forma coordenada a execução de políticas e estratégias nacionais.
It would then be the role of the donor community to support the implementation of national policies and strategies in a coordinated manner.
Mas como ainda havia uma falta extrema de doadores de órgãos, a dádiva da vida foi então estendida de doadores vivos, aparentados para doadores vivos, sem parentesco.
But as there was still a dire shortage of donor organs, the gift of life was then extended from living, related donors to now living, unrelated donors.
Mas, como ainda havia uma significativa diminuição dos doadores, o dom da vida foi então estendido de doadores vivos conhecidos para, agora, doadores vivos não relacionados.
But as there was still a dire shortage of donor organs, the gift of life was then extended from living, related donors to now living, unrelated donors.
Em janeiro de 1994 o Senegal adotou um profundo programa de reforma econômica com o apoio da comunidade de doadores internacionais.
In January 1994, Senegal undertook a bold and ambitious economic reform program with the support of the international donor community.
Os transplantes de rim de doadores vivos com compatibilidade HLA são mais bem sucedidos do que aqueles de doadores falecidos.
Most donated kidneys come from deceased donors however, the utilization of living donors in the United States is on the rise.
Neste momento, a Comunidade Europeia está tecnicamente preparada para reiniciar, gradualmente, um programa extensivo de cooperação, em concertação com outros doadores.
The European Community, at this stage, is ready at the technical level to gradually resume a full scale cooperation programme in coordination with other donors.
Doze por cento são doadores de órgãos.
Twelve percent are organ donors.
A Comunidade já concedeu assistência macrofinanceira à Albânia as autoridades albanesas requereram nova assistência financeira às instituições financeiras internacionais, à Comunidade e a outros doadores bilaterais.
The Community already provided macro financial assistance to Albania the authorities of Albania have requested further financial assistance from the international financial institutions, the Community, and other bilateral donors.
Falam com os doadores internacionais.
They talk to international donors.
Espero que a reunião da comunidade internacional de doadores o chamado Comité de Ligação Ad Hoc que vai realizar se amanhã em Oslo, nos ajude a quantificar os prejuízos e a começar a preparar uma resposta coordenada por parte dos doadores.
I expect that tomorrow's meeting of the international donor community in Oslo, the so called Ad Hoc Liaison Committee, will help us to quantify the damages and begin to prepare a co ordinated response by donors.
Hoje doadores estão gastando bilhões de dólares nisso.
Today donors are spending billions of dollars on this.
Até à data, tem havido uma certa esquizofrenia na comunidade de doadores, quanto a como constituir os serviços básicos nos setores de pós conflito.
And to date, there has been a sort of a schizophrenia in the donor community, as to how to build basic services in post conflict sectors.
Já constituímos uma coligação de dez países doadores para tomar a iniciativa, mas precisamos de mais dez doadores para financiar completamente o projecto.
We have already assembled a coalition of ten donor countries to take the lead, but we need ten more donors to fund the project fully.
Actualmente, não há nenhuma prova de que os medicamentos provenientes de doadores não remunerados sejam mais seguros do que os provenientes de doadores remunerados.
There is at present no evidence that medicinal products from unpaid donors are in any way safer than those from donors who have been paid.
Tudo isso leva a potenciais doadores.
All that adds up to potential donors.
Os doadores fornecem assistência pós conflito.
The donors provide post conflict aid.
Somos os maiores doadores dos Palestinianos.
We are the largest of all donors to the Palestinians.
O Senhor ama os felilzes doadores .
Tell it to your people. The Lord loveth a cheerful giver.
Devo dizer que, tanto a comunidade internacional, incluindo os países doadores, como alguns países do Sul, encararam estes problemas com excessiva ligeireza.
I must say that both the international community, including donor countries and individual countries in the South, took these problems far too lightly.
O novo Governo da Geórgia voltou a receber um forte apoio da comunidade internacional na conferência de doadores realizada em Bruxelas em 16 de Junho de 2004.
The new Government of Georgia also received strong support from the international community at the donors conference held in Brussels on 16 June 2004.
As paredes dos doadores feita com acrílico
Donors' walls made out of Lucite.
Mas ele também culpa os países doadores
Budget support was suspended.
Fraude em projetos financiados por doadores internacionais
embezzlement in projects funded by international donors
Doadores podem contribuir com quantias a partir de US 10.
Supporters can contribute with a minimum of US 10.
E o que se passa com a Conferência de Doadores?
What is the state of play with regard to the Donors' Conference?
Os bons projetos, que nós como comunidade de doadores tomaríamos sob nossas asas, eles levaram anos, sabe, muitos estudos e com frequência não eram bem sucedidos.
The good projects, which we as a donor community would take under our wings, they took years, you know, you had too many studies, and very often they didn't succeed.
Em contrapartida, a comunidade internacional apoia os compromissos de reforma, e os doadores e as instituições financeiras prometeram ou mobilizaram um total de 2,4 mil milhões de euros.
In return, the international community is supporting the reform commitments and the donors and financial institutions have promised or mobilised a total of EUR 2.4 billion.
Executar a estratégia de reforma da administração pública e as estratégias a esta subjacentes, desenvolvidas em 2016 em consulta com a OCDE SIGMA e a comunidade de doadores.
Put in place a working legal framework to protect whistle blowers.
Executar a estratégia de reforma da administração pública e as estratégias a esta subjacentes, desenvolvidas em 2016 em consulta com a OCDE SIGMA e a comunidade de doadores
Carry out the implementation of the National Strategy of Youth Sector Development.
Há uma certa fadiga da parte dos doadores.
There is some donor fatigue.
Por último, o Quarteto concordou em realizar, em Novembro, uma reunião a nível ministerial do Comité de Ligação Ad Hoc, envolvendo os principais doadores da comunidade internacional.
Finally, the Quartet agreed to hold in November a ministerial level meeting of the Ad Hoc Liaison Committee, involving the major donors in the international community.
O segundo ator, uma seleção diversa de pessoas, seria os doadores.
The second actor, different cast of guys, is the donors.
O segundo ator uma seleção diferente de pessoas são os doadores.
The second actor, different cast of guys, is the donors.
Doadores número de doadores e aceitadores escala de polaridade medidas em termos de como um solvente interage com substâncias específicas, como um ácido de Lewis forte ou uma base de Lewis forte .
Donor number and donor acceptor scale measures polarity in terms of how a solvent interacts with specific substances, like a strong Lewis acid or a strong Lewis base.
Bem, a razão é porque não existem doadores suficientes.
Well the reason is because there's not enough donor cycles.
Existe um burden sharing razoável entre todos os doadores.
There is a reasonable amount of burden sharing between the donors.
Apenas nos Estados Unidos, 100.000 homens, mulheres e crianças aguardam na lista de espera por doadores e, mais de um dúzia deles, morrem a cada dia devido a falta de doadores.
In the United States alone, 100,000 men, women and children are on the waiting list for donor organs, and more than a dozen die each day because of a lack of donor organs.
Os doadores têm de permanecer nesta situação pelo menos durante 10 anos.
So the donors have to stick with this situation for at least a decade.
O atraso das estruturas de ensino não se deve apenas aos doadores.
The cause for the shortfall in educational facilities lies not only with the donors.
Por fim, a Comunidade, apesar do montante de 12 a 16 mil milhões, constitui ainda assim um dos mais generosos doadores e um dos que querem uma política de desenvolvimento.
Fourthly, although the total funding is only ECU 12 160 million, the Community is still one of the most generous donors, and one of those committed to a development policy.

 

Pesquisas relacionadas : Países Doadores - Doadores Internacionais - Doadores Individuais - Vários Doadores - Doadores Potenciais - Doadores Bilaterais - Doadores Privados - Doadores Institucionais - Doadores Emergentes - Outros Doadores - Atrair Doadores - Doadores Ocidentais - Doadores Governamentais - Possíveis Doadores