Tradução de "comunidade de doadores" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Comunidade - tradução : Comunidade - tradução : Comunidade de doadores - tradução : Comunidade - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Temos um problema de marketing na comunidade de doadores. | We have a problem with marketing in the donor community. |
Temos um problema com o marketing na comunidade de doadores. | We have a problem with marketing in the donor community. |
Toda a comunidade de doadores é responsável por melhorar a situação. | The entire donor community is responsible for improvement. |
Esperamos, evidentemente, que toda a comunidade de doadores esteja ao nosso lado. | Naturally, we hope that the entire donor community will stand alongside us. |
A comunidade internacional e os doadores de ajuda às Fiji estão de acordo quanto a este princípios. | The international community and the donors of aid to Fiji agree on these principles. |
O papel da comunidade dos doadores seria, então, apoiar de forma coordenada a execução de políticas e estratégias nacionais. | It would then be the role of the donor community to support the implementation of national policies and strategies in a coordinated manner. |
Mas como ainda havia uma falta extrema de doadores de órgãos, a dádiva da vida foi então estendida de doadores vivos, aparentados para doadores vivos, sem parentesco. | But as there was still a dire shortage of donor organs, the gift of life was then extended from living, related donors to now living, unrelated donors. |
Mas, como ainda havia uma significativa diminuição dos doadores, o dom da vida foi então estendido de doadores vivos conhecidos para, agora, doadores vivos não relacionados. | But as there was still a dire shortage of donor organs, the gift of life was then extended from living, related donors to now living, unrelated donors. |
Em janeiro de 1994 o Senegal adotou um profundo programa de reforma econômica com o apoio da comunidade de doadores internacionais. | In January 1994, Senegal undertook a bold and ambitious economic reform program with the support of the international donor community. |
Os transplantes de rim de doadores vivos com compatibilidade HLA são mais bem sucedidos do que aqueles de doadores falecidos. | Most donated kidneys come from deceased donors however, the utilization of living donors in the United States is on the rise. |
Neste momento, a Comunidade Europeia está tecnicamente preparada para reiniciar, gradualmente, um programa extensivo de cooperação, em concertação com outros doadores. | The European Community, at this stage, is ready at the technical level to gradually resume a full scale cooperation programme in coordination with other donors. |
Doze por cento são doadores de órgãos. | Twelve percent are organ donors. |
A Comunidade já concedeu assistência macrofinanceira à Albânia as autoridades albanesas requereram nova assistência financeira às instituições financeiras internacionais, à Comunidade e a outros doadores bilaterais. | The Community already provided macro financial assistance to Albania the authorities of Albania have requested further financial assistance from the international financial institutions, the Community, and other bilateral donors. |
Falam com os doadores internacionais. | They talk to international donors. |
Espero que a reunião da comunidade internacional de doadores o chamado Comité de Ligação Ad Hoc que vai realizar se amanhã em Oslo, nos ajude a quantificar os prejuízos e a começar a preparar uma resposta coordenada por parte dos doadores. | I expect that tomorrow's meeting of the international donor community in Oslo, the so called Ad Hoc Liaison Committee, will help us to quantify the damages and begin to prepare a co ordinated response by donors. |
Hoje doadores estão gastando bilhões de dólares nisso. | Today donors are spending billions of dollars on this. |
Até à data, tem havido uma certa esquizofrenia na comunidade de doadores, quanto a como constituir os serviços básicos nos setores de pós conflito. | And to date, there has been a sort of a schizophrenia in the donor community, as to how to build basic services in post conflict sectors. |
Já constituímos uma coligação de dez países doadores para tomar a iniciativa, mas precisamos de mais dez doadores para financiar completamente o projecto. | We have already assembled a coalition of ten donor countries to take the lead, but we need ten more donors to fund the project fully. |
Actualmente, não há nenhuma prova de que os medicamentos provenientes de doadores não remunerados sejam mais seguros do que os provenientes de doadores remunerados. | There is at present no evidence that medicinal products from unpaid donors are in any way safer than those from donors who have been paid. |
Tudo isso leva a potenciais doadores. | All that adds up to potential donors. |
Os doadores fornecem assistência pós conflito. | The donors provide post conflict aid. |
Somos os maiores doadores dos Palestinianos. | We are the largest of all donors to the Palestinians. |
O Senhor ama os felilzes doadores . | Tell it to your people. The Lord loveth a cheerful giver. |
Devo dizer que, tanto a comunidade internacional, incluindo os países doadores, como alguns países do Sul, encararam estes problemas com excessiva ligeireza. | I must say that both the international community, including donor countries and individual countries in the South, took these problems far too lightly. |
O novo Governo da Geórgia voltou a receber um forte apoio da comunidade internacional na conferência de doadores realizada em Bruxelas em 16 de Junho de 2004. | The new Government of Georgia also received strong support from the international community at the donors conference held in Brussels on 16 June 2004. |
As paredes dos doadores feita com acrílico | Donors' walls made out of Lucite. |
Mas ele também culpa os países doadores | Budget support was suspended. |
Fraude em projetos financiados por doadores internacionais | embezzlement in projects funded by international donors |
Doadores podem contribuir com quantias a partir de US 10. | Supporters can contribute with a minimum of US 10. |
E o que se passa com a Conferência de Doadores? | What is the state of play with regard to the Donors' Conference? |
Os bons projetos, que nós como comunidade de doadores tomaríamos sob nossas asas, eles levaram anos, sabe, muitos estudos e com frequência não eram bem sucedidos. | The good projects, which we as a donor community would take under our wings, they took years, you know, you had too many studies, and very often they didn't succeed. |
Em contrapartida, a comunidade internacional apoia os compromissos de reforma, e os doadores e as instituições financeiras prometeram ou mobilizaram um total de 2,4 mil milhões de euros. | In return, the international community is supporting the reform commitments and the donors and financial institutions have promised or mobilised a total of EUR 2.4 billion. |
Executar a estratégia de reforma da administração pública e as estratégias a esta subjacentes, desenvolvidas em 2016 em consulta com a OCDE SIGMA e a comunidade de doadores. | Put in place a working legal framework to protect whistle blowers. |
Executar a estratégia de reforma da administração pública e as estratégias a esta subjacentes, desenvolvidas em 2016 em consulta com a OCDE SIGMA e a comunidade de doadores | Carry out the implementation of the National Strategy of Youth Sector Development. |
Há uma certa fadiga da parte dos doadores. | There is some donor fatigue. |
Por último, o Quarteto concordou em realizar, em Novembro, uma reunião a nível ministerial do Comité de Ligação Ad Hoc, envolvendo os principais doadores da comunidade internacional. | Finally, the Quartet agreed to hold in November a ministerial level meeting of the Ad Hoc Liaison Committee, involving the major donors in the international community. |
O segundo ator, uma seleção diversa de pessoas, seria os doadores. | The second actor, different cast of guys, is the donors. |
O segundo ator uma seleção diferente de pessoas são os doadores. | The second actor, different cast of guys, is the donors. |
Doadores número de doadores e aceitadores escala de polaridade medidas em termos de como um solvente interage com substâncias específicas, como um ácido de Lewis forte ou uma base de Lewis forte . | Donor number and donor acceptor scale measures polarity in terms of how a solvent interacts with specific substances, like a strong Lewis acid or a strong Lewis base. |
Bem, a razão é porque não existem doadores suficientes. | Well the reason is because there's not enough donor cycles. |
Existe um burden sharing razoável entre todos os doadores. | There is a reasonable amount of burden sharing between the donors. |
Apenas nos Estados Unidos, 100.000 homens, mulheres e crianças aguardam na lista de espera por doadores e, mais de um dúzia deles, morrem a cada dia devido a falta de doadores. | In the United States alone, 100,000 men, women and children are on the waiting list for donor organs, and more than a dozen die each day because of a lack of donor organs. |
Os doadores têm de permanecer nesta situação pelo menos durante 10 anos. | So the donors have to stick with this situation for at least a decade. |
O atraso das estruturas de ensino não se deve apenas aos doadores. | The cause for the shortfall in educational facilities lies not only with the donors. |
Por fim, a Comunidade, apesar do montante de 12 a 16 mil milhões, constitui ainda assim um dos mais generosos doadores e um dos que querem uma política de desenvolvimento. | Fourthly, although the total funding is only ECU 12 160 million, the Community is still one of the most generous donors, and one of those committed to a development policy. |
Pesquisas relacionadas : Países Doadores - Doadores Internacionais - Doadores Individuais - Vários Doadores - Doadores Potenciais - Doadores Bilaterais - Doadores Privados - Doadores Institucionais - Doadores Emergentes - Outros Doadores - Atrair Doadores - Doadores Ocidentais - Doadores Governamentais - Possíveis Doadores