Tradução de "conceder anistia" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Anistia - tradução : Conceder - tradução : Conceder - tradução : Conceder - tradução : Conceder anistia - tradução :
Palavras-chave : Grant Bestow Granting Concede Grants

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Em 2016, Čemerski se juntou aos protestos contra a decisão do presidente em conceder anistia a suspeitos de corrupção de alto nível.
In 2016, Čemerski joined the protests against the presidents' decision to provide amnesty for suspects of high level corruption.
Iraque Anistia Internacional.
Iraq at Polling Report.com.
Anistia para os criminosos da Guerra de 1971
Amnesty for 1971 war criminals
A Anistia Internacional, no Twitter, condemned a sentença
Amnesty International, on Twitter, condemned the verdict
Foto por AF Rodrigues, compartilhada pela Anistia Internacional Brasil.
Photo by AF Rodrigues, shared by Amnesty International Brazil.
Ele estava, na verdade, saindo de um encontro da Anistia Internacional.
She was actually coming out of an Amnesty International meeting.
A Anistia Internacional também publicou declarações anônimas de moradores na sua página.
Amnesty International also published anonymous statements of residents on its site.
Conceder
Grant
Conceder
Grant
Em parceria com a Avaaz, criaram uma petição online instando os parlamentares brasileiros a rejeitar qualquer tentativa de alterar ou enfraquecer o código, o que iria reduzir dramaticamente a extensão das terras protegidas e conceder anistia completa a crimes ambientais .
Avoided Deforestation Partners scurried to produce a second report claiming that halting deforestation would also benefit Brazilian farmers but the damage was done.
Copyright Demotix (30 11 2012) Crimes de guerra e anistia revisitados em 2010
Copyright Demotix (30 11 2012)1971 war crimes and amnesty revisited in 2010
A campanha mais recente foi promovida pela organização de direitos humanos Anistia Internacional.
The most recent campaign was launched by Amnesty International.
A Anistia Internacional considerou os prisioneiros de conciência e eles foram posteriormente soltos.
Amnesty International considered them prisoners of conscience and they were subsequently released.
A Anistia Internacional e outras organizações de defesa dos direitos humanos condenaram a execução .
Amnesty International and other human rights organizations have condemned the execution.
Em outubro, a fotografia recebeu o prêmio Vladimir Herzog de Anistia e Direitos Humanos.
In October, the photograph received the Vladimir Herzog Award in Amnesty and Human Rights.
Os filhos de Raif também compartilharam mensagens adicionais sobre Raif no site da Anistia.
Raif's children also shared additional messages for Raif through Amnesty's website.
Tudo considerado, conceder quitação é conceder um atestado de boa gestão.
To grant discharge is, when all is said and done, to grant a certificate of good management.
Retorno Michel retorna a Paris em 1880 depois que a anistia foi garantida aos Communards.
Return to France In 1880, amnesty was granted to the Communards and Michel returned to Paris, her revolutionary passion undiminished.
A Anistia Internacional é uma das mais importantes organizações contrárias a pena de morte na Internet.
Amnesty International is one of the most active anti death penalty organizations on the Internet.
Em resposta a essas remoções, a Anistia Internacional Brasil lançou a campanha Basta de Remoções Forçadas!.
As a response to these removals, Amnesty International Brazil has launched the campaign Basta de Remoções Forçadas! (Enough Forced Evictions!).
Com a Anistia em 1979 Freire pôde retornar ao Brasil, mas só o fez em 1980.
In 1979, he was able to return to Brazil and moved back in 1980.
A Lei de Anistia, ainda em vigência no país, não permite o julgamento de torturadores nos tribunais.
The Amnesty Law, still in effect in the country, does not allow torturers to be brought to trial.
Em tal caso, o Estadomembro em questão tem liberdade para lha conceder ou não conceder.
Every Member State is entitled to grant or refuse nation ality.
O Tratado diz que podemos conceder quitação, mas não diz que não podemos conceder quitação.
We must name countries, specific cases and institutions all these things would make it easier to understand.
Eu vou conceder lhe que.
I'll grant you that.
Racionalizar, conceder os financiamentos necessários...
Need for rationalisation and adequate funding
Penso que mo pode conceder.
I think that you could allow me that much time.
Não posso conceder tal autorização.
I cannot possibly exercise such authority.
conceder garantias e créditos financeiros,
granting financial credits and guarantees
conceder créditos financeiros e garantias
granting financial credits and guarantees
conceder créditos financeiros e garantias,
DE Compulsory air insurance policies can be underwritten only by a subsidiary established in the Community or by a branch established in Germany.
Um dos pôsteres da campanha da Anistia Internacional pela liberdade de Raif Badawi Ter um blogue não é crime .
One of Amnesty International's campaign posters for Raif Badawi.
Especialista em direitos humanos da ONU, a Anistia Internacional e vários legisladores dos EUA condenaram as acusações contra Amro.
UN human rights experts, Amnesty International and multiple US legislators have condemned the charges against Amro.
Deus não quis nos conceder isso.
God didn't want us to have it.
Conceder indemnizações aos lesados por violações.
With regard to bodies responsible for review procedures which are not judicial in character each Party shall ensure that
Podem recusar conceder uma homologação nacional.
may refuse to grant national type approval.
Deixar de conceder a homologação CE
no longer grant EC type approval
LICENÇAS COMUNITÁRIAS A CONCEDER PELO INSTITUTO
COMMUNITY LICENCES TO BE GRANTED BY THE OFFICE
A Anistia Internacional condenou sua prisão, chamando de ataque vergonhoso à liberdade de expressão e apelando por sua imediata libertação.
Amnesty International condemned his arrest, calling it a shameless attack on freedom of expression and called for his immediate release.
Coldplay vem apoiando ativamente várias causas sociais e políticas, como a campanha Make Trade Fair da Oxfam e Anistia Internacional.
Coldplay have been an active supporter of various social and political causes, such as Oxfam's Make Trade Fair campaign and Amnesty International.
Ağca foi condenado à prisão perpétua na Itália, mas recebeu anistia do presidente Carlo Azeglio Ciampi em junho de 2000.
After serving almost 20 years of a life sentence in prison in Italy, Ağca was pardoned by the then Italian president Carlo Azeglio Ciampi in June 2000 and deported to Turkey.
2 . Podem conceder se derrogações aos FMM .
small MFIs may choose not to make use of the derogations and to fulfil the full reporting requirements instead . 2 .
O banco recusou a conceder me empréstimo.
The bank refused to grant me the loan.
Somente o monarca pode conceder a adesão.
The monarch alone can grant membership.
Os três que a TED prometeu conceder.
The ones that TED has offered to grant.

 

Pesquisas relacionadas : Anistia Fiscal - Anistia Para - Dar Anistia - Programa De Anistia - Lei De Anistia - Período De Anistia - Conceder A - Conceder-lhe - Conceder Empréstimos - Conceder Com