Tradução de "lei de anistia" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Anistia - tradução : Lei de anistia - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A Lei de Anistia, ainda em vigência no país, não permite o julgamento de torturadores nos tribunais.
The Amnesty Law, still in effect in the country, does not allow torturers to be brought to trial.
Iraque Anistia Internacional.
Iraq at Polling Report.com.
Com a promulgação da Lei da Anistia em 1979, o Brasil lentamente iniciou a volta à democracia, que se completaria na década de 1980.
With the enactment of the Amnesty Law in 1979, Brazil began its slow return to democracy, which would be completed during the 1980s.
Uma lei de anistia foi aprovada em 1979 perdoando todos os brasileiros, de ativistas políticos a oficiais militares, pelos crimes cometidos sob a bandeira da ditadura.
An amnesty law was passed in 1979 pardoning all Brazilians, civilian activists and Army officials, for crimes committed under the flag of the dictatorship.
Anistia para os criminosos da Guerra de 1971
Amnesty for 1971 war criminals
Entretanto, o presidente Michel Temer vetou várias disposições que a nova lei trazia, como anistia geral a todos os migrantes sem documentos no país.
However, President Temer vetoed several provisions of the new law, like the general amnesty to all undocumented migrants.
A Anistia Internacional, no Twitter, condemned a sentença
Amnesty International, on Twitter, condemned the verdict
Ele estava, na verdade, saindo de um encontro da Anistia Internacional.
She was actually coming out of an Amnesty International meeting.
Foto por AF Rodrigues, compartilhada pela Anistia Internacional Brasil.
Photo by AF Rodrigues, shared by Amnesty International Brazil.
A Corte Interamericana de Direitos Humanos da Organização dos Estados Americanos (CIDH OEA) pressionou recentemente o Brasil a revisar a Lei da Anistia lei criada pelo então regime militar a fim de anistiar seus diversos crimes, como tortura, sequestro, ocultação de cadáveres e assassinatos de opositores.
The Inter American Court of Human Rights of the Organization of American States (OAS) recently pressured Brazil to revise the country's Amnesty Law, a law instated by the then military regime to provide amnesty for its various crimes, such as torture, kidnapping, concealing bodies and murdering opponents.
A Anistia Internacional também publicou declarações anônimas de moradores na sua página.
Amnesty International also published anonymous statements of residents on its site.
Copyright Demotix (30 11 2012) Crimes de guerra e anistia revisitados em 2010
Copyright Demotix (30 11 2012)1971 war crimes and amnesty revisited in 2010
A campanha mais recente foi promovida pela organização de direitos humanos Anistia Internacional.
The most recent campaign was launched by Amnesty International.
A Anistia Internacional considerou os prisioneiros de conciência e eles foram posteriormente soltos.
Amnesty International considered them prisoners of conscience and they were subsequently released.
A Anistia Internacional e outras organizações de defesa dos direitos humanos condenaram a execução .
Amnesty International and other human rights organizations have condemned the execution.
Em outubro, a fotografia recebeu o prêmio Vladimir Herzog de Anistia e Direitos Humanos.
In October, the photograph received the Vladimir Herzog Award in Amnesty and Human Rights.
Os filhos de Raif também compartilharam mensagens adicionais sobre Raif no site da Anistia.
Raif's children also shared additional messages for Raif through Amnesty's website.
Em 28 de agosto de 1979, o então ditador, João Figueiredo, promulgou a lei 6.683, conhecida como Lei da Anistia que virtualmente desculpava os militares e civis pró regime associados a crimes cometidos durante o regime de exceção, já prevendo o fim próximo da Ditadura e a possibilidade de processos contra os criminosos.
On August 28, 1979, the then dictator, João Figueiredo, enacted law number 6683, known as the Lei da Anistia that virtually excused civilians and the military associated with crimes committed during the period, anticipating the near end of dictatorship and the possibility of lawsuits being brought against the criminals.
A jornalista e blogueira Niara de Oliveira compilou os 52 posts publicados dentro da 5ª blogagem coletiva DesarquivandoBR , pedindo a abertura dos arquivos secretos da Ditadura Militar brasileira (1964 1985) e amudança na Lei da Anistia.
Journalist and blogger Niara de Oliveira compiled the 52 posts published within the fifth collective blogging DesarquivandoBR ( Unarchiving Brazil), urging the opening of files kept secret from Brazil's military dictatorship (1964 1985) and the repeal of the Amnesty Law.
A Anistia Internacional é uma das mais importantes organizações contrárias a pena de morte na Internet.
Amnesty International is one of the most active anti death penalty organizations on the Internet.
Em resposta a essas remoções, a Anistia Internacional Brasil lançou a campanha Basta de Remoções Forçadas!.
As a response to these removals, Amnesty International Brazil has launched the campaign Basta de Remoções Forçadas! (Enough Forced Evictions!).
Retorno Michel retorna a Paris em 1880 depois que a anistia foi garantida aos Communards.
Return to France In 1880, amnesty was granted to the Communards and Michel returned to Paris, her revolutionary passion undiminished.
Um é a anistia para aqueles que já cometeram crimes ambientais e teriam que pagar ao governo a longo prazo a anistia irá custar cerca de R 10 bilhões (aproximadamente US 5 bilhões) ao Tesouro Nacional. A segunda questão é eximir pequenas propriedades que variam entre 20 e 44 hectares de possuírem áreas de preservação. Isso poderia levar grandes propriedades a ser falsamente divididas em pequenas, sendo registradas como tal para tirar vantagem da lei.
The rapporteur of the bill by the Special Commission in the Lower House of Congress, the Brazilian Communist Party federal deputy Aldo Rebelo, has claimed that the new law will regulate areas that have already been devastated at the same time as it will forbid deforestation for five years to come.
No dia 1 de setembro, as Forças Armadas do Brasil divulgaram uma nota oficial lembrando que uma investigação sobre os crimes políticos cometidos durante a ditadura militar seria uma violação da lei da anistia e um passo para trás para o País.
On September 1st, the Brazilian Army made a public statement reminding the nation that an investigation into political killings during the military dictatorship would violate the amnesty law and be a step backward for the country.
A Anistia Internacional condenou sua prisão, chamando de ataque vergonhoso à liberdade de expressão e apelando por sua imediata libertação.
Amnesty International condemned his arrest, calling it a shameless attack on freedom of expression and called for his immediate release.
Com a Anistia em 1979 Freire pôde retornar ao Brasil, mas só o fez em 1980.
In 1979, he was able to return to Brazil and moved back in 1980.
Um dos pôsteres da campanha da Anistia Internacional pela liberdade de Raif Badawi Ter um blogue não é crime .
One of Amnesty International's campaign posters for Raif Badawi.
São exemplos destes diplomas, a Lei da Universidade, a Lei de Imprensa, a Lei da Rádio e Televisão, a Lei de Estado de Sítio, a Lei do Estado de Calamidade Pública, a Lei Sindical, a Lei da Greve, a Lei so bre a Contratação Colectiva e a Lei dos Passaportes.
This information dates from summer this year, when a succession of European diplomats, presidents and chancellors went to Ankara.
Lei C de 2000, Lei LXXV de 2007
Québec reserves the right to adopt or maintain powers and rights of Hydro Québec for the purposes of the activities mentioned previously.
Seu nome foi retirado da lista de promessa de anistia aos rebeldes húngaros no Tratado de Karlowitz (26 de janeiro de 1699).
He was excluded by name from the amnesty promised to the Hungarian rebels by the Treaty of Karlowitz (26 January 1699).
Portanto esta lei referida como Lei de Boyle Mariotte ou simplesmente como Lei de Mariotte.
Thus this law is sometimes referred to as Mariotte's law or the Boyle Mariotte law.
Ağca foi condenado à prisão perpétua na Itália, mas recebeu anistia do presidente Carlo Azeglio Ciampi em junho de 2000.
After serving almost 20 years of a life sentence in prison in Italy, Ağca was pardoned by the then Italian president Carlo Azeglio Ciampi in June 2000 and deported to Turkey.
Esta é a lei... a lei de Klondike.
It's the Iaw up here. The law of the Klondike.
Minha querida, lei é lei, é a lei de Sua Majestade... e tem de ser obedecida.
My dear, the law is the law, and it's His Majesty's law... and must be obeyed.
Em 2016, Čemerski se juntou aos protestos contra a decisão do presidente em conceder anistia a suspeitos de corrupção de alto nível.
In 2016, Čemerski joined the protests against the presidents' decision to provide amnesty for suspects of high level corruption.
A anistia geral foi emitida dois dias após a adesão da Mohammad Reza Shah ao trono, em 19 de setembro de 1941.
A general amnesty was issued two days after Mohammad Reza Shah's accession to the throne on 19 September 1941.
Após a morte de Nicolau I, o novo imperador Alexandre II exigiu que o nome de Bakunin ficasse fora da lista de anistia.
Following the death of Nicholas I, the new Emperor Alexander II personally struck Bakunin's name off the amnesty list.
de lei?
in law?
A crise seria apenas aliviada pela subsituição de todo o gabinete e a relutante anistia dos bispos por parte do imperador.
The crisis would only be smoothed over by the replacement of the Cabinet in September 1875 and the Emperor's reluctant grant of a full amnesty to the bishops.
O grupo interrompeu as sessões para se juntar a Anistia Internacional na A Conspiracy of Hope Tour em junho de 1986.
U2 interrupted the sessions to join Amnesty International's A Conspiracy of Hope tour of benefit concerts in June 1986.
É uma lei de Deus, uma lei da natureza.
This is a divine law and a law of nature.
É a lei. Lei dos homens, não de Alá.
It is man's law, not Allah's.
Diga ao rei Salman que cinco anos é tempo demais ele precisa libertar Raif já! Anistia Golfo ( amnestygulf) 17 de junho de 2017
Tell KingSalman that s 5 years too many he must FreeRaif now! pic.twitter.com mSfbBjtv8P Amnesty Gulf ( amnestygulf) June 17, 2017
Em vez de dar sequência ao combate, entretanto, os habitantes de Meca se renderam às tropas de Maomé, que declararam paz e anistia geral.
However, instead of continuing their fight, the city of Mecca surrendered to Muhammad, who declared peace and amnesty for its inhabitants.
Apesar de Carlos e o parlamento terem dado anistia aos apoiadores de Cromwell no Decreto de Indenização e Esquecimento, cinquenta pessoas foram especialmente excluídas.
Although Charles and Parliament granted amnesty to Cromwell's supporters in the Act of Indemnity and Oblivion, 50 people were specifically excluded.

 

Pesquisas relacionadas : Projeto De Lei De Anistia - Anistia Fiscal - Conceder Anistia - Anistia Para - Dar Anistia - Programa De Anistia - Período De Anistia - Programa De Anistia Fiscal - Lei - Lei - Lei De - Lei De Alteração Da Lei - Lei De Energia