Tradução de "conceito engenhoso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Conceito - tradução : Engenhoso - tradução : Engenhoso - tradução : Conceito engenhoso - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Engenhoso. | A smart idea. |
Que engenhoso. | How ingenious. |
O General Engenhoso | The Ingenious General |
Muito engenhoso, Capitão. | Very ingenious, captain. |
Tom é muito engenhoso. | Tom is very ingenious. |
Foi um dispositivo muito engenhoso. | It was an extremely ingenious device. |
Dispositivo muito engenhoso. amp nbsp | Very ingenious device. amp nbsp |
Achou do mais engenhoso que há. | She thought it the cleverest thing on earth. |
Eu sei que o Tom é engenhoso. | I know that Tom is resourceful. |
Acham que o Indiana Jones era engenhoso? | Think Indiana Jones was resourceful? |
Trik seu boneco favorito ágil, engenhoso, bravo. | Trik his favourite puppet agile, ingenious, brave. |
Edison foi um gênio engenhoso dos Estados Unidos. | Edison was an inventive genius of the United States. |
Ele se assemelhava a James Bond por ser engenhoso. | He was James Bond like in that he was ingenious. |
O cérebro entende me perfeitamente engenhoso , É muito simples. | Mr. Graham, as your excellent brain grasps what I am trying to say to you, it's perfectly simple. |
Mas o avô era mais engenhoso do que a maioria. | But Grandpère was more resourceful than most. |
Este rapaz pareceume ser distinto, corajoso, engenhoso, honesto e trabalhador. | I found this boy to be clean cut, courageous, resourceful honest, hardworking. |
Matty encontrou esse modo engenhoso de exaltar a gentileza de desconhecidos. | Matty has found this ingenious way to leverage the kindness of strangers. |
Dá me uma espécie de serenidade diz o engenhoso fogo sagrado | It gives me a kind of serenity says the ingenious holy fire |
Ele era um homem saber, foi o Sr. Wadgers, e muito engenhoso. | He was a knowing man, was Mr. Wadgers, and very resourceful. |
É muito bom neste tipo de assuntos. Tem muito charme e é engenhoso. | He's good in this sort of thing... full of charm and cunning. |
Se ele pudesse ver através do pacote, ele veria um pequeno dispositivo engenhoso... | Could he but see within the package, he would find an ingenious little device. |
Não quero ver apenas este dispositivo engenhoso. Quero pegar nestes dados e fazer melhor. | I don't want to just look at this cool device, I want to take this data and make something even better. |
O barômetro é um engenhoso instrumento que indica as condições do tempo que está fazendo. | A barometer is an ingenious instrument which indicates what kind of weather we are having. |
A segunda parte não aparece até 1615 O engenhoso cavaleiro dom Quixote de La Mancha . | Cervantes produced his own continuation, or Second Part, of Don Quixote , which made its appearance in 1615. |
Vi isso logo que te vi. És engenhoso, corajoso e não tens medo de nada. | Keen, got plenty of ginger, ain't afraid to do nothing daring. |
De acordo com Robert A. Heinlein, o épico de Herbert é poderoso, convincente e muito engenhoso . | According to contemporary Robert A. Heinlein, Herbert's opus was powerful, convincing, and most ingenious. |
Não quero apenas ver esse dispositivo engenhoso. Quero pegar esses dados e fazer uma coisa ainda melhor. | I don't want to just look at this cool device, I want to take this data and make something even better. |
Você poderia dar cores diferentes às famílias e assistí las ao longo do tempo... ...um projeto engenhoso. | Create different colors to see different families and watch them over time. A neat project. |
O biógrafo Joseph Wood Krutch descreveu a peça como um exercício um tanto engenhoso na arte de racionalização . | Biographer Joseph Wood Krutch described the essay as a rather highly ingenious exercise in the art of rationalization . |
Conceito | Vision |
Conceito | |
O que é muito engenhoso, porque todos sabemos que a T Mobile é a operadora de celular mais patética. | Which is really ingenious, because we all know that T Mobile is the most pathetic carrier. |
As histórias de Psmith, cerca de um engenhoso pau para toda obra com uma maneira encantadora e exageradamente refinada. | The Psmith stories, about an ingenious jack of all trades with a charming, exaggeratedly refined manner. |
Conceito ( mnemónica ) | Concept ( mnemonic ) |
Conceito estatístico | Statistical concept |
Conceito ( identificador ) | oConcept ( identifier ) |
Conceito (mnemónica) | Concept (mnemonic) |
Inovação é um conceito do comércio, não um conceito estético. | Novelty is a concept of commerce, not an aesthetic concept. |
Vejam, no nível de um conceito, era um ótimo conceito. | You see, at the level of a concept, it was a great concept. |
O conceito de povo afigura se nos um conceito arcaico. | The concept of the people seems to us to be an archaic one. |
legado deles pode ser traçada através dos Stone Roses, Oasis e The Libertines a safra de bandas de guitarra engenhoso jovens. | Their legacy can be traced down through The Stone Roses, Oasis and The Libertines to today's crop of artful young guitar bands. |
Tom raramente consegue capturar Jerry, principalmente por causa das habilidades do engenhoso ratinho, e também por causa de sua própria estupidez. | Tom rarely succeeds in catching Jerry, mainly because of Jerry's cleverness, cunning abilities, and luck. |
Essa ideia conduz a outro conceito chave o conceito de estado . | This is one of the most difficult aspects of quantum systems to understand. |
Nome do conceito | Concept name |
Nome do conceito | Concept ( mnemonic ) |
Pesquisas relacionadas : Ser Engenhoso - Design Engenhoso - Engenhoso Sistema - Pensamento Engenhoso - Ela é Engenhoso - Novo Conceito - Conceito Projecto - Conceito Arquitectónico - Conceito Fundamental - Conceito Original - Conceito Técnico