Tradução de "conscientemente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Conscientemente - tradução : Conscientemente - tradução : Conscientemente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Isto foi feito conscientemente.
That is deliberate.
Primeiro que tudo, escutem conscientemente.
First of all, listen consciously.
Não atribuais rivais a Deus, conscientemente.
So, do not make another the equal of God knowingly.
Assistir lhe eis à magia conscientemente?
Then why are you taken in by magic seeingly?
Assistir lhe eis à magia conscientemente?
So do you follow magic although you have perceived?
Assistir lhe eis à magia conscientemente?
What, will you take to sorcery with your eyes open?'
Não atribuais rivais a Deus, conscientemente.
Then do not set up rivals unto Allah (in worship) while you know (that He Alone has the right to be worshipped).
Assistir lhe eis à magia conscientemente?
Will you submit to magic while you see it?
Não atribuais rivais a Deus, conscientemente.
Therefore, do not assign rivals to God while you know.
Dizem mentiras arespeito de Deus, conscientemente.
They tell lies and attribute them to God, knowingly.
Assistir lhe eis à magia conscientemente?
Will you take to sorcery, with open eyes?
Não atribuais rivais a Deus, conscientemente.
So, when you know this, you should not set up equals to rank with Allah.
Dizem mentiras arespeito de Deus, conscientemente.
They falsely fix a lie upon Allah, and do so wittingly.
Assistir lhe eis à magia conscientemente?
Will you, then, be enchanted by sorcery while you see?
Não atribuais rivais a Deus, conscientemente.
And do not set up rivals to Allah when ye know (better).
Assistir lhe eis à magia conscientemente?
Will ye then succumb to magic when ye see (it)?
Não atribuais rivais a Deus, conscientemente.
So do not set up equals to Allah, while you know.
Assistir lhe eis à magia conscientemente?
Will you give in to magic with open eyes?
Não atribuais rivais a Deus, conscientemente.
Do not knowingly set up rivals to Allah.
Dizem mentiras arespeito de Deus, conscientemente.
And they knowingly tell lies against Allah.
Assistir lhe eis à magia conscientemente?
What, will you follow sorcery with your eyes open'
Não atribuais rivais a Deus, conscientemente.
So do not attribute to Allah equals while you know that there is nothing similar to Him .
Dizem mentiras arespeito de Deus, conscientemente.
And they speak untruth about Allah while they know.
Assistir lhe eis à magia conscientemente?
So would you approach magic while you are aware of it ?
Não atribuais rivais a Deus, conscientemente.
Do not knowingly set up anything as an equal to God.
Dizem mentiras arespeito de Deus, conscientemente.
In reality, it is not from God. They knowingly ascribe false statements to God.
Assistir lhe eis à magia conscientemente?
How can you follow that which you know is only a magic?
Não atribuais rivais a Deus, conscientemente.
And do not knowingly set up rivals to God.
Dizem mentiras arespeito de Deus, conscientemente.
Thus they tell a lie about God and they know it.
Assistir lhe eis à magia conscientemente?
Will you succumb to magic with your eyes open?
Assistir lhe eis à magia conscientemente?
Will ye go to witchcraft with your eyes open?
Eu estou aqui a ser conscientemente .
Hmm? No more you are living continuously in doubt or fear.
Não pode ser, conscientemente, um contribuinte.
It cannot be consciously a contributor.
É conscientemente que falo na generalidade.
But I feel, Mr President, that the Commission should not fail in its duty to safeguard and properly pursue Article 118a for the sake of political pragmatism.
E forjam mentiras acerca de Deus, conscientemente.
Yet they lie against God, and they know it.
E forjam mentiras acerca de Deus, conscientemente.
They speak falsehood against God and that wittingly.
E forjam mentiras acerca de Deus, conscientemente.
And they forge a lie against Allah while they know.
E forjam mentiras acerca de Deus, conscientemente.
But they tell a lie against Allah while they know it.
E forjam mentiras acerca de Deus, conscientemente.
They tell lies about God, and they know it.
E forjam mentiras acerca de Deus, conscientemente.
Thus they falsely fix a lie upon Allah, and do so wittingly.
E forjam mentiras acerca de Deus, conscientemente.
They speak a lie concerning Allah knowingly.
E forjam mentiras acerca de Deus, conscientemente.
But they attribute lies to Allah, and they know it .
E forjam mentiras acerca de Deus, conscientemente.
And they speak untruth about Allah while they know it .
E forjam mentiras acerca de Deus, conscientemente.
They deliberately tell lies about God.
Conseguimos contrair conscientemente os músculos das bochechas.
You can consciously contract the muscles in your cheeks.

 

Pesquisas relacionadas : Muito Conscientemente - Decidiu Conscientemente - Conscientemente Pretendido - Conscientemente Aceitar - Conscientemente Escolhido - Perceber Conscientemente - Conscientemente Realizada - Escolher Conscientemente - Conscientemente Receber - Conscientemente Falsa - Viver Conscientemente - Conscientemente Permitir