Tradução de "consiste em que" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Consiste - tradução : Consiste - tradução : Consiste em que - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Em que consiste, precisamente?
What exactly is that?
Em que consiste tal adaptação?
In what does this adjustment consist?
Em que consiste esse papel?
What does this role involve?
Em que consiste este compromisso?
What is this compromise about?
Em que consiste o ECOFIN?
What does Ecofin consist of?
Em que é que consiste, afinal?
What exactly is good governance?
Um formato que consiste em seis floresName
A layout consisting of six flowers
Em que consiste concretamente este in tercâmbio?
I am less concerned about the last as long as it is forthcoming.
Em que consiste esse ponto de chegada?
There are major differences between the Member States, Mr Wijsenbeek, I admit that.
Em que consiste esse ponto de chegada?
Portugal is peripheral to Spain.
Em que consiste este Simulador de Privacidade, Urko?
What does this Privacy Simulator consist on, Urko?
A arte consiste em saber que livros ler.
The trick is to know which books to read.
Alguns diriam que a democracia consiste basicamente em eleições.
Some people say that democracy consists basically in elections.
Os jogadores encontram se numa arena que consiste em
The players are in an arena which consists of
Agente de revestimento (laranja) que consiste em Hipromelose (E464)
Coating agent (orange) consisting of Hypromellose (E464)
Agente de revestimento (branco) que consiste em Hipromelose (E464)
Coating agent (white) consisting of Hypromellose (E464)
Agente de revestimento (amarelo) que consiste em Hidroxipropilcelulose (E463)
Coating agent (yellow) consisting of Hydroxypropyl cellulose (E463) Hypromellose (E464)
Consiste em perguntar às pessoas o que é que elas querem.
It's asking people, what do they want.
Em que consiste a directiva relativa aos serviços de pagamento ?
What is the PSD ?
A área ocidental, que consiste em uma planície aluvial estreita.
The western area, which consists of a narrow alluvial plain.
Sistema transdérmico fino, tipo matriz, que consiste em três camadas.
Thin, matrix type transdermal patch consisting of three layers.
Em que consiste, de facto, a essência do défice democrático?
As to the proposals by the interinstitutional conferences as they appear in the non paper.
O problema consiste em saber o que são interesses financeiros.
The problem is to determine what are financial interests.
Por que consiste o meu trabalho em destruir um homem?
Why should it be my lot to break down a man ?
Em 1920 foi inventado o látex, que consiste em borracha suspensa em água.
Latex, rubber suspended in water, was invented in 1920.
Um organismo unicelular é um organismo que consiste em apenas uma célula, ao contrário de um organismo pluricelular que consiste de várias células.
A unicellular organism, also known as a single celled organism, is an organism that consists of only one cell, unlike a multicellular organism that consists of multiple cells.
Isto consiste em 400 metros quadrados.
This consists of 400 square meters.
Nossa família consiste em cinco membros.
Our family consists of five members.
Essa teoria consiste em três partes.
This theory consists of three parts.
Nossa classe consiste em trinta estudantes.
Our class consists of thirty students.
Seu prazer consiste em ensinar crianças.
Her delight consists of teaching children.
Nossa classe consiste em 40 garotos.
Our class consists of 40 boys.
O projecto consiste em várias partes.
The project has a number of parts to it.
Meu único sonho Consiste em cantar
My only dream Is to sing
Mas o caso consiste em quê?
But what did his case really amount to?
A missão da Agência consiste em
The mission of the Agency shall be
A missão do grupo consiste em
The group s task is to
A missão do grupo consiste em
The group's task is to
Ela consiste, não obstante, em algo mais do que apenas em defesa militar.
behind emigration.
_ A Bolívia é um Estado unitário que consiste em 9 departamentos.
Bolivia is a unitary state consisting of nine departments.
Faz o teste consiste em palavras que as crianças devem saber?
Does the test consist of words that children should know?
O problema consiste em aplicar medidas concretas que acompanhem esse processo.
He says that it does not matter because any system of exchange rates is flawed.
Temos uma vontade política, que consiste em iniciar este programa atempadamente.
We have the political will to see that this programme begins on time.
No que consiste essa informação?
What's in that information?
De que organismo se trata e em que consiste exactamente a sua actividade?
Can the Commission give details of the establishment in question and the exact nature of its activities?

 

Pesquisas relacionadas : Que Consiste Em - Em Que Consiste - Que Consiste Em - Que Consiste - Consiste Em - Consiste Em - Consiste Em - Que Consiste Em Membros - Que Consiste Em Homens - Que Consiste Principalmente - Placa Que Consiste - Que Consiste Desde - Sendo Que Consiste - Grupo Que Consiste