Tradução de "copo solda" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Copo - tradução :
Cup

Solda - tradução : Copo - tradução : Solda - tradução : Copo - tradução : Copo solda - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Por que a solda e não computadores?
Why welding and why not computers?
Vou buscar o Munder. Veremos se a solda aguenta.
I'll get Munder, we'll see if the welds are holding.
Os joalheiros a sério põem pedacinhos de solda lá dentro.
I mean, real jewelers put little bits of solder in.
quero dizer que joalheiros de verdade põem só um pouco de solda.
I mean, real jewelers put little bits of solder in.
Mas espere, para criar um par de alicates deve metal de solda fogo
But wait, to create a pair of pliers should weld metal fire
Será que temos, por exemplo, um substituto aceitável para a solda de chumbo?
Have we an acceptable substitute for lead solder, for example?
Esta não é a maneira como ensinam a fazer solda de prata na escola.
This is not the way they teach you to silver solder when you're in school.
Eu tenho aqui gás de soldadura para meu 'solda Mig' que é CO2 Argônio...
I have welding gas for my MlG welder, which is CO2 plus argon.
copo
pint
A no copo um , C no copo dois .
A in cup one, C in cup two.
B no copo um , C no copo dois .
B in cup one, C in cup two.
Ou C no copo um , B no copo dois .
Or C in cup one, B in cup two.
E eu já coloquei alguma solda nessas conexões para deixar um pouco mais fácil para soldar também.
And I've already put some solder on those connections to make them a little easier to solder to.
Um copo.
One glass.
Um copo.
A glass.
Outro copo.
Another glass.
Num copo.
In a glass.
Um copo!
A drink!
Outro copo?
Another cup?
Poderia ser C no copo um , A no copo dois .
It could be C in cup one, A in cup two.
Se eu vou ensinar eletrônica para a minha filha, Eu não vou dar uma solda na mão dela.
If I'm going to teach my daughter about electronics, I'm not going to give her a soldering iron.
Copo medida Indicação do nível até onde deve encher o copo
Cap Bottle Adapter Measuring Cup To the indicated level
Então poderia ser A no copo um , B no copo dois .
So it could be A in cup one, B in cup two.
O copo quebrou.
The cup broke.
Queres um copo?
Have a drink?
Pegue noutro copo.
Let's have another glass.
Bebe um copo?
Have a shot?
Bebe um copo.
Have a drink!
Deitase no copo.
You throw it in the glass.
O seu copo.
Your glass.
Bebem um copo?
Will you have a snort?
Para um copo.
To a smoker.
Quero um copo.
Sherry?
Queres um copo?
You want a drink?
Mais um copo?
Want another drink? You being a goon.
Queres um copo?
Would you have a drink?
Entornaste um copo.
You've knocked over a glass.
Dêlhe um copo.
Give him one.
Um copo, capitão?
A drink, Captain? (Grunts)
Um último copo?
One for the road, Captain?
Beba deste copo...
Drain this cup...
Copo de leite.
Glass of milk.
Um copo somente.
Oh, just one cup.
Quero aquele copo.
Give me that glass.
Quer um copo?
Buy you a drink, ma'am?

 

Pesquisas relacionadas : Roda Copo - Copo Orelha - Copo Grande - Copo Bigode - Copo Bigode - Ponto Copo - Copo Cheio - Copo Anilha - Copo Escova