Tradução de "cordial hospitalidade" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cordial - tradução : Hospitalidade - tradução : Hospitalidade - tradução : Hospitalidade - tradução : Hospitalidade - tradução : Cordial hospitalidade - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Hospitalidade aqui, hospitalidade e respeito lá.
Hospitality over here and hospitality and respect over there.
Acolhida cordial.
Friendly welcome.
Hospitalidade?
Hospitality?
Isso é hospitalidade?
Is that hospitality?
Fonte de hospitalidade.
Fountain of hospitality.
Verdadeira hospitalidade argentina.
True Argentine hospitality.
Obrigada pela hospitalidade.
Thank you for putting me up.
Obrigado pela hospitalidade.
Thank You for Your kind heart and the hospitality.
Eu estou grato por sua hospitalidade e pela hospitalidade do povo Egípcio.
I am grateful for your hospitality, and the hospitality of the people of Egypt.
Obrigado pela sua hospitalidade.
Thank you for your hospitality.
Abusamos da sua hospitalidade.
I hope we didn't overstay our welcome.
Que falta de hospitalidade.
Such lack of hospitality.
edema, desconforto pré cordial, letargia, sede
oedema, chest discomfort, lethargy, thirst
Isto é muito cordial, mas suspeito.
That's real cordial, but kinda sudden.
Muitíssimo obrigado pela hospitalidade hoje.
Thank you very much for your hospitality today.
Obrigado por sua gentil hospitalidade.
Thank you for your kind hospitality.
Eles não dão lhe hospitalidade.
They don't give him hospitality.
Deveis ensinar hospitalidade a Gisbourne.
You should teach Gisbourne hospitality.
Mostremlhe a velha hospitalidade sulista.
Show him that old Southern hospitality.
Devolvemos vossa hospitalidade, dom Miguel.
I'm eager to return your hospitality, Don Miguel.
da minha hospitalidade. Será punido.
He shall be punished.
Isso é que é hospitalidade.
Now that's real Southern hospitality.
edema, desconforto pré cordial, distúrbio da marcha
oedema, chest discomfort, gait disturbance
Poderei retribuir sua hospitalidade, Dom Gianni.
At last I can repay your hospitality, Don Gianni.
Pensei que íamos retribuir a hospitalidade.
I thought we'd return her hospitality.
E obrigado pela sua hospitalidade vizinha.
And thank you for your neighborly hospitality.
Entretanto, aproveitem a minha humilde hospitalidade.
In the meantime, avail yourselves of my humble hospitality.
Alguns como forma de hospitalidade ou necessidade.
First, some reserve it to be a practice of hospitality or a work of necessity.
Prefiro afogarme a aceitar a sua hospitalidade.
I'd rather drown than accept your hospitality.
É assim que agradecem a nossa hospitalidade.
So this is how you repay our kindness.
A actual administração francesa nem sempre é tão cordial.
The present French administration hasn't always been so cordial.
Näo. O teu olhar é cordial, näo é nupcial.
Your look is cordial, not connubial.
Primeiramente, gostaria de agradecer a todos pela hospitalidade.
First of all, I would like to thank you for your hospitality.
Por que o senhor está sendo assim tão cordial comigo?
Why are you being so kind to me?
Este país não é tão cordial como o cavalheiro pensa.
MAN This country isn't as soft around here as this gentleman thinks.
acudi aos santos nas suas necessidades, exercei a hospitalidade
contributing to the needs of the saints given to hospitality.
acudi aos santos nas suas necessidades, exercei a hospitalidade
Distributing to the necessity of saints given to hospitality.
Que a graça, que a hospitalidade, algumas pessoas dando!
What the grace, which the hospitality, some people giving!
Miss Belle, é impossível esquecer a hospitalidade de Halcyon.
Miss Belle, I reckon none of us ever could forget the hospitality of Halcyon.
Tem três quartos e uma cozinha dedicados à hospitalidade.
It has three rooms and a kitchenette dedicated to hospitality.
Cobraria pela sua notável hospitalidade se eu me sentasse?
Would it be taxing your remarkable hospitality if I sat down?
Espero que a nossa hospitalidade seja a que esperavam.
I hope you'll find our hospitality all that you anticipated.
Me sinto agradecida ao capitão Waring por sua hospitalidade.
I feel exceedingly grateful to Captain Waring for... his hospitality.
abusou da nossa hospitalidade da forma mais cruel possível.
That you've violated our hospitality in the cruelest way a man could.
Não se pode recusar hospitalidade a um velho amigo.
We can't refuse our hospitality to an old friend.

 

Pesquisas relacionadas : Cordial Convite - Recepção Cordial - Cordial Gratidão - Serviço Cordial - Cordial Fruta - Pessoa Cordial - Atmosfera Cordial - Relação Cordial - Forma Cordial - Cooperação Cordial - Reunião Cordial