Tradução de "correndo em direção" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Direção - tradução : Direção - tradução : Correndo - tradução : Correndo em direção - tradução : Correndo - tradução : Correndo em direção - tradução : Correndo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Quem é o menino que está correndo em nossa direção? | Who is that boy running toward us? |
Correndo como um curso de água abundante que fluiu em direção ao norte ( Godward | Judgments, Conclusions) thereof there was another mountain (Kingdom, Throne), lower than the former and of small elevation, and a ravine (place of judgment) deep and dry ( Waterless Lacking the Word) between them and another deep and dry ( Waterless Lacking the Word) ravine (place of judgment) was at the extremities of the three mountains (Kingdoms, |
Dai, Johnny saiu correndo e eu fui em direção ao homem, eu ia me desculpar ... | And then, Johnny ran away. And I went up to this man, and I was going to apologize ... |
Ela veio correndo da moita em nossa direção, sentou ao nosso lado, tremendo, com suas costas na direção do Dereck, e observando. | She came charging out of the thicket straight towards us, sat next to us, shivering, with her back towards Dereck, and looking out. |
Em que sua mãe gritou mais uma vez, apressado da mesa, e caiu em os braços de seu pai, que estava correndo em sua direção. | At that his mother screamed all over again, hurried from the table, and collapsed into the arms of his father, who was rushing towards her. |
O rio continua correndo para o sul até próximo a cidade de Posadas onde muda para direção oeste. | Overlooking the Paraná River from Encarnación, Paraguay, across the river, is downtown Posadas, Argentina. |
Eu estou trabalhando em Kigali, Rwanda, correndo através dos montes íngremes, quando eu vejo, uns 30 cm na minha frente, um menininho 11 anos de idade correndo na minha direção, vestindo a minha blusa de frio. | I'm working in Kigali, Rwanda, jogging through the steep slopes, when I see, 10 feet in front of me, a little boy 11 years old running toward me, wearing my sweater. |
Uma diferença de fase é análoga a dois atletas correndo em uma pista circular com mesma velocidade e direção mas começando em posições diferentes da pista. | A phase difference is analogous to two athletes running around a race track at the same speed and direction but starting at different positions on the track. |
Sou americano, então, geralmente, eu ignoro o futebol, a menos que envolva caras do meu tamanho, ou do Bruno, correndo velozmente um em direção ao outro. | I'm an American, which means, generally, I ignore football unless it involves guys my size or Bruno's size running into each other at extremely high speeds. |
Ela estava correndo dois anos que você estava correndo? | It's now two years that you've been running? |
Correndo em circulos, atrás dos nossos rabos | Running in circles, coming up tails |
Correndo em circulos, atrás dos nossos rabos | Running in circles, chasing our tails |
Multidão correndo. | Crowd running away. |
Continue correndo. | Keep running. |
Venham correndo! | Come a running! Sinbad, come! |
Saí correndo. | Come on, I'll race you across the pond. |
Vinha correndo? | Comearunnin'? |
Já correndo! | At the double! |
De repente, para minha surpresa, os três no altar enfrentou rodada para mim, e Godfrey Norton veio correndo tão duro quanto ele podia em minha direção. Graças a Deus ', ele gritou. | Suddenly, to my surprise, the three at the altar faced round to me, and Godfrey Norton came running as hard as he could towards me. 'Thank God,' he cried. |
Durante a corria, a barra de direção quebrou, mas Räikkönen continuou correndo, informando seu mecânico chacoalhando freneticamente o volante ao passar pela reta principal do circuito. | During the race, the steering wheel broke, but he continued, informing his mechanic by frantically waving the steering wheel in the air on the home straight. |
Me mantenho em forma correndo todas as manhãs. | I keep fit by jogging every morning. |
Em que direção? | Either way. |
Eu estava correndo. | I've been running. |
Eu estive correndo. | I've been running. |
Eu estava correndo. | I was running. |
Eles estão correndo. | They are running. |
Estamos correndo aqui ... | We are rushing here... |
Que vai correndo. | Horse wet tack, horse wet tack... |
Depois desci correndo. | Then, I ran downstairs. |
e eu senti as lágrimas correndo em meu rosto. | And I felt the tears streaming down my face. |
Quando estou correndo, sinto o vento em meus cabelos. | When I run, I feel the wind in my hair. |
Venha em minha direção. | Come towards me. |
Em direção do oásis. | fall back on the oasis. |
Está correndo o mundo. | It's flown around the world. |
Saí correndo de casa. | I rushed out of my house. |
O menino veio correndo. | The boy came running. |
Ken não estava correndo. | Ken wasn't running. |
O garoto está correndo. | That boy is running. |
Aquele menino está correndo. | That boy is running. |
O tempo está correndo. | Time is running out. |
Eu o vi correndo. | I saw him running. |
Eles estão correndo agora. | They are running now. |
Por que estamos correndo? | Why are we running? |
Saímos correndo do prédio. | We ran out of the building. |
Saímos correndo do edifício. | We ran out of the building. |
Pesquisas relacionadas : Em Direção - Correndo Em Milhões - Correndo Em Problemas - Correndo Em Circulos - Correndo Em Paralelo - Correndo Em Círculos - Correndo Em Apuros - Correndo Em Volta - Seguiu Em Direção - Caminhar Em Direção