Tradução de "corta os" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Corta relvas, corta ervas, corta bordaduras | Lawnmowers, lawn trimmers lawn edge trimmers |
Desregula, e corta os pés! | Deregulate it, and cut your foot off! |
Corta. Corta. Isso não vai servir. | Cut. Cut. That won't do. |
Corta. | Cut. |
Corta! | Cut! |
Corta. | And that's a wrap. |
Corta | Cut |
Corta. | Cut. |
Corta! | I'm good what are you doing? |
Corta! | Gone. |
Corta. | All right! |
Corta. | Well, cut. |
Corta! | I And cut! |
Corta tubos, corta pinos, saca bocados e ferramentas semelhantes | Zinc waste and scrap |
Corta tubos, corta pinos, saca bocados e ferramentas semelhantes | Zinc dust |
Corta tubos, corta pinos, saca bocados e ferramentas semelhantes | Containing magnesite, dolomite or chromite |
Corta Rasga. | Cut him. Tear it. |
Então, corta. | Go ahead, chop. |
Corta isto. | Cut him off. |
Corta, Régis! | Cut, Régis. |
Corta vidros | Of porcelain or china |
Pra comer amor, igual corta o boi, corta a galinha... | So that we can eat, love, just like they chop the ox, chop the chicken... |
Não os corta jamais. Isso à deixaria doente. | She'd never cut them for fear of hurting them. |
Diamante corta diamante. | Diamond cuts diamond. |
Corta a energia! | Cut the power! |
Corta a força! | Cut the power! |
Corta a luz! | Cut the power! |
Corta a ligação. | Kill the uplink. |
Corta o baralho! | Cut the cards. |
Corta a valer. | It's sharp. |
Corta a lona. | Pierce the canvas. |
Corta a corda. | Cut the rope down. |
Corta o cabo. | That's it. |
Corta para mim. | I am, thirty years later. |
Corta tubos, corta pinos, saca bocados e ferramentas semelhantes, de metais comuns | Pipe cutters, bolt croppers, perforating punches and similar hand tools, of base metal |
Corta os itens seleccionados e coloca os na área de transferência. | Cuts the selected items and puts it to the clipboard. |
Corta os elementos seleccionados e coloca os na área de transferência | Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard |
Corta tubos, corta pinos, saca bocados e ferramentas semelhantes, manuais, de metais comuns | Bars, rods and profiles of copper alloys, n.e.s. (excl. such articles of copper zinc base alloys (brass), copper nickel base alloys (cupro nickel) or copper nickel zinc base alloys (nickel silver)) |
Ferramentas manuais incl. os corta vidros de metais comuns, n.e. | Hand tools, incl. glaziers' diamonds, of base metal, n.e.s. |
Outras ferramentas manuais incluindo os corta vidros (diamantes de vidraceiro) | Aluminium containers for compressed or liquefied gas |
Outras ferramentas manuais incluindo os corta vidros (diamantes de vidraceiro) | Tin bars, rods, profiles and wire |
Outras ferramentas manuais incluindo os corta vidros (diamantes de vidraceiro ) | Pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like |
Outras ferramentas manuais incluindo os corta vidros (diamantes de vidraceiro) | Plates, sheets and strip, of a thickness exceeding 0,2 mm |
Outras ferramentas manuais incluindo os corta vidros (diamantes de vidraceiro ) | Bars, rods and profiles |
Ferramentas manuais (incluindo os corta vidros), de metais comuns, n.e. | Plates, sheets and strip, of copper tin base alloys (bronze), of a thickness of 0,15 mm, in coils (excl. expanded sheet and strip and electrically insulated strip) |
Pesquisas relacionadas : Corta-os - Corta-fogo - Corta-sebes - Corta-unhas - Corta-charutos - Corta Tubos - Corta-chamas - Corta-chamas - Corta-se - Corta-se - Corta-relva Manual - Corta Sem Gelo - Corta A Mostarda