Tradução de "criar valor" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Valor - tradução : Criar valor - tradução : Valor - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eles já tinham percebido o valor de criar protótipos.
So now they understand the value of prototyping.
Meu valor favorito é criar diversão e um pouco de estranheza
My favorite core value would have to be create fun and a little weirdness. Our finance department does a weekly parade called
Se todos podem fazê lo, é difícil criar e capturar valor dele.
If everyone can do it, it's difficult to create and capture value from it.
Ele quer criar algo de valor alimento ou roupa, casas ou máquinas.
Aryan man attaches a sense of worth to every activity.
Você pensa. O que eu posso adicionar ao sistema para criar mais valor?
You think, What can I add to the system to create more value?
Eles pensaram na lata de lixo que iam usar para criar algum valor.
They thought about the trashcan that they were going to use to create some value.
Mas O que é que vou adicionar ao sistema para criar mais valor?
You think, What can I add to the system to create more value?
Ele poeticamente completou Somente Deus pode criar algo de valor a partir do nada.
He also poetically added, Only God can create something of value out of nothing .
Criar uma comunidade e relação de confiança com sua audiência oferecem grande valor de negócio.
Building community and trust with your target audiences offers real business value.
Através desse sistema de reservas fraccionadas, qualquer depósito pode criar nove vezes o seu valor original.
And through this fractional reserve system, any one deposit can create 9 times its original value.
A finalidade do marketing é criar valor e satisfação no cliente, gerindo relacionamentos lucrativos para ambas as partes.
Marketing is communicating the value of a product, service or brand to customers, for the purpose of promoting or selling that product, service, or brand.
Mas podemos também celebrar e apoiar e recompensar as pessoas tentando usar o superávit cognitivo para criar valor cívico.
But we can also celebrate and support and reward the people trying to use cognitive surplus to create civic value.
Há uma visão básica que diz que o valor real envolve criar coisas, envolve trabalho, engenharia, envolve matérias primas limitadas.
There is a basic view that real value involves making things, involves labor. It involves engineering. It involves limited raw materials.
A acção comunitária deve ser possível em todos os lugares onde possa criar um valor acrescentado europeu mais elevado, melhorado.
It has to be possible for the Community to act wherever this makes it possible to achieve improved and increased European added value.
Criar, na medida do possível, um valor de remessa ou um valor tributável de minimis para o qual os direitos e encargos aduaneiros não são cobrados, salvo para certas mercadorias previstas.
assume liability for payment of all customs duties, taxes, fees, and charges to the customs authority for the goods
Porque acho que todos concordam que, como designers, agregamos valor ao negócio, e valor aos usuários também, mas acho que os valores que agregamos a esses projetos é o que, no fim das contas, acaba por criar o maior valor.
Because I think everybody agrees that as designers we bring value to business, value to the users also, but I think it's the values that we put into these projects that ultimately create the greater value.
TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor
AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount
Outra coisa em que acredito é que é necessário criar tecnologias para que os agricultores pobres adicionem valor às suas culturas,
The next thing I believe is that we need to create technologies for poor farmers to add value to their own crops.
Como as pessoas estão a criar valor enquanto estão a aprender, não têm de pagar nada, pagam com o seu tempo.
Since people are creating value while they're learning, they don't have to pay their money, they pay with their time.
Isto é totalmente incompreensível para quem não é judeu. Um ariano tem um senso de valor para todas as atividades. Ele quer criar algo de valor alimento ou roupa, casas ou máquinas.
He wants to creat something worthwhile food or clothing, houses or machines, works of art or anything else of value to everyone.
TAA TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA TAA TAA TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor
AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR AAR AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount
Bens são o que criam valor no mundo. E se você souber qual bem é melhor do que o outro em termos de criar valor para o mundo, acho que você está nessa.
And if you know which is a better asset than the other in terms of creating value for the world, I think you're on board.
Mas também podemos celebrar e apoiar e recompensar as pessoas que estão a tentar utilizar o excedente cognitivo para criar valor cívico.
But we can also celebrate and support and reward the people trying to use cognitive surplus to create civic value.
Agora vejam, no Duolingo, como, enquanto aprendem, estão a criar valor, estão a traduzir coisas que podíamos cobrar a alguém pelas traduções.
Now see, in Duolingo, because while you learn you're actually creating value, you're translating stuff which for example, we could charge somebody for translations.
É por isso que precisamos de políticas públicas destinadas a criar o quadro que permita a este sector continuar a subir de nível no mercado, continuar a criar valor acrescentado, continuar a subir de qualidade.
That is why we need public policies to create a framework that will allow the sector to continue to move upmarket, to continue to create added value, to continue to increase in quality.
TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor
77 AAR , amount
TAA TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA TAA TAA TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA TAA TAA , valor
AAR , amount AAR AAR AAR AAR , amount AAR , amount From non financial corporations
A próxima coisa que eu acredito que nós precisamos fazer para criar tecnologias para fazendeiros pobres é adicionar valor para as suas plantações.
The next thing I believe is that we need to create technologies for poor farmers to add value to their own crops.
Esta opção só é usada ao criar imagens JPEG. A qualidade poderá variar entre 0 e 100. O valor por omissão é 80.
This option is only used when creating JPEG images. The quality can range from 0 to 100. The default value is 80.
Para criar uma tuple de apenas um elemento, coloque uma vírgula depois do valor dentro dos parênteses. Tuples vazias não necessitam essa vírgula.
To create a one element tuple, put a comma after the value inside the parentheses.
Respeito a, mas quero criar um valor acrescentado europeu, a criação de uma rede, a troca de informações, a difusão das boas práticas.
I respect it, but I want to create a European added value, networking, the exchange of information, and the dissemination of good practice.
TAA , valor TAA , valor TAA , valor
AAR , amount AAR , amount AAR , amount
TAA , valor TAA , valor TAA , valor
15 AAR , amount
Demolir e criar. Criar de raiz.
To demolish and create, and create anew.
Porém, o que nós temos agora é um ecossistema de diversas mídias propício para criar esse tipo de valor. E é muito mais justo.
However, what we do have now is a much more variegated media ecosystem in which to kind of create this kind of value, and it's much fairer.
Eu lancei sete de qualquer forma, existem empreendedores que continuarão criando valor e continuarão a criar empresas se tiverem a confiança para fazê lo.
I've launched seven anyway, there are entrepreneurs that will continue to create value and continue to launch companies if they have the confidence to do so.
Mas isso é criar um pequeno negócio que emprega pessoas e cria valor, e atinge o sonho de alguém. Isso vale a pena fazer.
But that is creating a small business that employs people and creates value and achieves a dream for somebody.
Teremos evidentemente de ter em consideração o valor económico e as características de uma reali zação artística, precisamente se queremos criar um grande mercado.
It is right that people seeking to educate themselves should be able to do so without having to pay for it.
O Sexto Programa Quadro deve focar e concentrar se no desenvolvimento da investigação em áreas onde efectivamente seja possível criar um valor acrescentado europeu.
The Sixth Framework Programme must address and emphasise the importance of research developments in those areas in which real European added value can be achieved.
Pode se criar uma cópia de segurança do texto na janela do compositor regularmente. O intervalo usado para criar as cópias de segurança é definido aqui. Você poderá desactivar a gravação automática se configurar este valor como 0.
A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. The interval used to create the backups is set here. You can disable autosaving by setting it to the value 0.
Valor de uso, valor de troca, valor.
Use value, exchange value, value.
Dei isto a um grupo de estudantes da Universidade de Osaka e o desafio deles foi criar o maior valor possível, valor medido da maneira que eles quisessem, a começar pelo conteúdo de uma lata de lixo.
And I gave this actually to the group of students at the Osaka University, and their challenge was to create as much value as possible, value measured in any way they wanted, starting with the contents of one trashcan.
Criar
Create
Criar...
Create...
Valor nominal Valor nominal
Nominal value Nominal value

 

Pesquisas relacionadas : Criar Valor Substancial - Valor Adicionado Criar - Pode Criar Valor - Criar Valor Significativo - Criar Valor Sustentável - Criar Valor Duradouro - Criar Valor Social - Criar Valor Acrescentado - Criar Valor Para - Criar Mais Valor - Criar Um Valor - Criar Valor Através - Criar Valor Compartilhado - Criar Valor Real