Tradução de "criatura" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Criatura - tradução :
Palavras-chave : Creature Such Most Kind

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Esta canção é sobre uma criatura chamada mariposa colibri que imita outra criatura que imita outra criatura.
This is a song about a creature called a hummingbird moth which imitates another creature which imitates yet another creature.
Criatura bonita.
You pretty creature.
Surpreendente criatura!
She deceives everybody.
Bendita criatura.
Blessed creature.
Criatura no Ecrã
On Screen Creature
Criatura no EcrãDescription
On Screen Creature
Que criatura espantosa.
Astonishing creature.
Aquela criatura, Julie.
That creature, Julie.
Uma criatura linda.
A gorgeous creature.
Sou uma criatura emocional!
I'm an emotional creature!
Sou uma criatura emocional.
I am an emotional creature.
A pobre criatura contorciase.
The fox comes after him and gets stuck!
Não existe tal criatura.
There's no such animal.
É uma criatura perversa.
He's an evil critter, ma'am.
Eu vi a criatura.
I saw the creature.
Esta criatura onde está?
This creature Where is he?
Cuidado com essa criatura.
You watch out for that hussy.
Eu sou uma criatura emocional.
I am an emotional creature.
Esta era uma criatura nadadora.
CLACK This was a swimming creature.
Ela foi enfrentar a criatura.
She walked in and faced the creature.
Você é uma criatura fascinante.
Oh, no. You're a bewitching little creature.
Quem é aquela requintada criatura?
Who is that delicious creature?
Uma criatura boa, mas malévola.
A benign but mischievous creature.
Quem é esta estranha criatura?
Who is that weird creature?
Mas, uma criatura tão enorme...
But, a creature that big would...
Uma criatura do período Jurássico!
A creature from the Jurassic period!
Ele é uma criatura muito solitária.
It's a very solitary creature.
O dragão é uma criatura imaginária.
The dragon is an imaginary creature.
É uma criatura do mar aberto.
This is an open ocean creature.
Ela era a criatura mais gloriosa
She was the most glorious creature
Esta criatura é realmente um monstro.
This creature is indeed a monster.
Vejam, nobres senhores, que criatura maravilhosa.
See, my noble lords, what an exquisite creature.
É uma criatura muito sedutora, certo?
She's a very seductive creature, isn't she?
Senhor, olhai por esta, Tua criatura.
O Lord, look upon this, thy creature.
Essa criatura está a gritar connosco?
Can that creature be shouting at us?
Mas onde poderá tal criatura esconderse?
But where would such a creature hide?
É aquela criatura do espaço exterior.
It's that creature from outer space.
Essa criatura não se deixará apanhar.
That creature won't be taken.
Uma criatura extinta há muito tempo.
A threeIobed creature that has long since been extinct!
Esta é uma fotografia da criatura.
This is a photo of the creature.
Eu sou uma criatura emocional, incondicional, devotada.
I am an emotional, I am an emotional, incondotional, devotional creature.
Esse era do tamanho original da criatura.
This was the full size of the original creature.
Dois anos atrás, vocês viram esta criatura.
Two years ago, you saw this creature.
Então, basicamente, criei uma pequena criatura aqui.
OK, so here I've basically thrown together a little creature.
Esta adorável criatura é uma barata asiática
This lovely creature is an Asian cockroach.

 

Pesquisas relacionadas : Criatura Marinha - Criatura Marinha - Criatura Mitológica - Criatura Companheira - Criatura Imaginária - Criatura Hipotética - Criatura Lendária - Criatura Mítica - Criatura Confortável - Criatura Assustadora - Criatura Peluda - Criatura Da água - Criatura De Hábitos - Uma Criatura Que