Tradução de "cuidados com o equipamento" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Equipamento - tradução : Equipamento - tradução : Equipamento - tradução : Equipamento - tradução : Cuidados com o equipamento - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Cuidados com o local de injeção | Injection site care |
Ou será um problema com o equipamento? | Or do I have something wrong with the equipment? |
são realizadas avaliações custos equipamento, equipamento substituível ou serviços externos, custos de substituição dos produtos, conservação e energia, tempo de trabalho adicional benefícios diminuição dos custos dos cuidados de saúde e de | no formalised methodology exists focus is on direct costs to employers and sector cost estimate from number of workers involved and cost per employee |
Ajudeme com este equipamento. | Give me a hand with this equipment. I'll help you. |
Ou eu tenho algo errado com o equipamento? | Or do I have something wrong with the equipment? |
Licença para o equipamento e transferência de equipamento | Permit for equipment and equipment transfer |
Licenças para o equipamento e transferência de equipamento | Permits for equipment and equipment transfer. |
Cuidados cooperativos com as prolesIII. | J.B.S. |
Tome especial cuidados com Dynastat | Tell your doctor or nurse immediately. |
Fichas informativas sobre cuidados com o cateter para aférese | Apheresis catheter care sheets |
Não, eu estava ocupado com o equipamento de pesca. | No, I was working on some tackle. |
Comunicação com o equipamento de controlo comando de via. | Communicating with the control command track side assembly. |
Comunicação com o equipamento de controlo comando de bordo. | Communicating with the Control command On board Assembly. |
(Resíduos da prestação de cuidados de saúde e biológicos resíduos de metais resíduos não metálicos equipamento fora de uso resíduos solidificados, estabilizados ou vitrificados) | (Health care and biological wastes Metallic wastes Non metallic wastes Discarded equipment Solidified, stabilised or vitrified wastes) |
Isso leva o consumidor a ter cuidados com a saúde. | This sets up consumer driven healthcare. |
Informações adicionais sobre os cuidados a ter com o inalador | Extra information on how to look after your inhaler |
Felicito o Senhor Comissário pelos seus cuidados com os répteis. | I congratulate the Commissionet on his concern for reptiles. |
Definir o Equipamento... | Define Equipment... |
Vejam o equipamento. | You see the equipment. |
Carreguem o equipamento. | Load the gear. |
Carreguem o equipamento. | Get loaded. |
O meu equipamento. | My rig. |
Montar o equipamento. | Working on the rig. |
Então porque está com tantos cuidados com ele? | What you holding him so careful for? |
Relacionados com outro equipamento de transporte | Relating to other transport equipment |
Relacionado com outras máquinas e equipamento | Relating to other machinery and equipment |
Relacionados com outro equipamento de transporte | R D services on natural sciences |
Relacionados com outras máquinas e equipamento | D. Real Estate Services (2) |
Relacionados com outro equipamento de transporte | For architectural services, in order to receive a licence enabling to engage in business activity with full range of legal responsibility and rights to sign a project, practice of 3 years in Latvia in the field of projecting and university degree is required. |
Relacionados com outras máquinas e equipamento | Integrated engineering services |
Relacionados com outro equipamento de transporte | Note 9 is replaced by the following |
Relacionados com outras máquinas e equipamento | Stoves, ranges, grates, cookers (including those with subsidiary boilers for central heating), barbecues, braziers, gas rings, plate warmers and similar nonelectric domestic appliances, and parts thereof, of iron or steel |
Relacionados com outras máquinas e equipamento | None except for CY, CZ, FR, IE, LT, MT, PL, RO, SK unbound |
Relacionados com outro equipamento de transporte | SI The pharmacy service in Slovenia on the primary level is provided by municipalities. |
Equipamento para construções com protecção antibala | Construction equipment provided with ballistic protection. |
Equipamento para construções com protecção balística. | Construction equipment provided with ballistic protection. |
Isto tem a ver, principalmente, com o equipamento deste edifício. | This refers mainly to the fixtures and fittings in this building. |
Com o equipamento que temos, posso canalizar toda a aldeia. | With the equipment we have here I can put a plumbing system in the whole village. |
O Integrated Truss forma o esqueleto da Estação Espacial Internacional, com encaixes para equipamento logístico não pressurizado, irradiadores, grelhas solares, e outro equipamento. | The Integrated Truss Structure (ITS) forms the backbone of the International Space Station, with mountings for unpressurized logistics carriers, radiators, solar arrays, and other equipment. |
Cada comunidade tem sua unidade de mídia com equipamento básico, equipamento se som, mesa editorial, equipamento de vídeo e conexão com a internet, que eles gerenciam da sua forma (até agora, somente seis comunidades têm todo o equipamento, mas a meta é que trinta e uma o tenham). | Each community has its own media unit with basic equipment sound systems, editorial desks, video equipment and an Internet connection which they manage in their own manner (so far, six have been equipped, but they aim to reach 31). |
Estas doses foram comparadas com os cuidados | These were compared with usual care consisting of a sham intervention (exactly the same procedure but without Macugen, and using no needle). |
Devem ser tomados cuidados especiais com Pedea | Special care should be taken with Pedea |
Cuidados a ter com a sua caneta | Caring for your pen |
Com cuidados imediatos havia uma remota chance. | With immediate attention, there might have been a chance in a hundred. |
Os cuidados da ferida após tratamento com NexoBrid com | The wound management after NexoBrid treatment with |
Pesquisas relacionadas : Cuidados Com O Cliente - Cuidados Com O Bebê - Cuidados Com O Bebê - Cuidados Com O Carro - Cuidados Com O Piso - Cuidados Com O Rosto - Cuidados Com O Estoma - Cuidados Com O Diabetes - Cuidados Com O Corpo - Cuidados Com O Produto - Lidar Com O Equipamento - Cuidados Com O Corpo Pessoal - Com Cuidados Profissionais - Cuidados Com Deficiência