Tradução de "cuidados com o equipamento" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Equipamento - tradução : Equipamento - tradução : Equipamento - tradução :
Rig

Equipamento - tradução : Cuidados com o equipamento - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Cuidados com o local de injeção
Injection site care
Ou será um problema com o equipamento?
Or do I have something wrong with the equipment?
são realizadas avaliações custos equipamento, equipamento substituível ou serviços externos, custos de substituição dos produtos, conservação e energia, tempo de trabalho adicional benefícios diminuição dos custos dos cuidados de saúde e de
no formalised methodology exists focus is on direct costs to employers and sector cost estimate from number of workers involved and cost per employee
Ajudeme com este equipamento.
Give me a hand with this equipment. I'll help you.
Ou eu tenho algo errado com o equipamento?
Or do I have something wrong with the equipment?
Licença para o equipamento e transferência de equipamento
Permit for equipment and equipment transfer
Licenças para o equipamento e transferência de equipamento
Permits for equipment and equipment transfer.
Cuidados cooperativos com as prolesIII.
J.B.S.
Tome especial cuidados com Dynastat
Tell your doctor or nurse immediately.
Fichas informativas sobre cuidados com o cateter para aférese
Apheresis catheter care sheets
Não, eu estava ocupado com o equipamento de pesca.
No, I was working on some tackle.
Comunicação com o equipamento de controlo comando de via.
Communicating with the control command track side assembly.
Comunicação com o equipamento de controlo comando de bordo.
Communicating with the Control command On board Assembly.
(Resíduos da prestação de cuidados de saúde e biológicos resíduos de metais resíduos não metálicos equipamento fora de uso resíduos solidificados, estabilizados ou vitrificados)
(Health care and biological wastes Metallic wastes Non metallic wastes Discarded equipment Solidified, stabilised or vitrified wastes)
Isso leva o consumidor a ter cuidados com a saúde.
This sets up consumer driven healthcare.
Informações adicionais sobre os cuidados a ter com o inalador
Extra information on how to look after your inhaler
Felicito o Senhor Comissário pelos seus cuidados com os répteis.
I congratulate the Commissionet on his concern for reptiles.
Definir o Equipamento...
Define Equipment...
Vejam o equipamento.
You see the equipment.
Carreguem o equipamento.
Load the gear.
Carreguem o equipamento.
Get loaded.
O meu equipamento.
My rig.
Montar o equipamento.
Working on the rig.
Então porque está com tantos cuidados com ele?
What you holding him so careful for?
Relacionados com outro equipamento de transporte
Relating to other transport equipment
Relacionado com outras máquinas e equipamento
Relating to other machinery and equipment
Relacionados com outro equipamento de transporte
R   D services on natural sciences
Relacionados com outras máquinas e equipamento
D. Real Estate Services (2)
Relacionados com outro equipamento de transporte
For architectural services, in order to receive a licence enabling to engage in business activity with full range of legal responsibility and rights to sign a project, practice of 3 years in Latvia in the field of projecting and university degree is required.
Relacionados com outras máquinas e equipamento
Integrated engineering services
Relacionados com outro equipamento de transporte
Note 9 is replaced by the following
Relacionados com outras máquinas e equipamento
Stoves, ranges, grates, cookers (including those with subsidiary boilers for central heating), barbecues, braziers, gas rings, plate warmers and similar nonelectric domestic appliances, and parts thereof, of iron or steel
Relacionados com outras máquinas e equipamento
None except for CY, CZ, FR, IE, LT, MT, PL, RO, SK unbound
Relacionados com outro equipamento de transporte
SI The pharmacy service in Slovenia on the primary level is provided by municipalities.
Equipamento para construções com protecção antibala
Construction equipment provided with ballistic protection.
Equipamento para construções com protecção balística.
Construction equipment provided with ballistic protection.
Isto tem a ver, principalmente, com o equipamento deste edifício.
This refers mainly to the fixtures and fittings in this building.
Com o equipamento que temos, posso canalizar toda a aldeia.
With the equipment we have here I can put a plumbing system in the whole village.
O Integrated Truss forma o esqueleto da Estação Espacial Internacional, com encaixes para equipamento logístico não pressurizado, irradiadores, grelhas solares, e outro equipamento.
The Integrated Truss Structure (ITS) forms the backbone of the International Space Station, with mountings for unpressurized logistics carriers, radiators, solar arrays, and other equipment.
Cada comunidade tem sua unidade de mídia com equipamento básico, equipamento se som, mesa editorial, equipamento de vídeo e conexão com a internet, que eles gerenciam da sua forma (até agora, somente seis comunidades têm todo o equipamento, mas a meta é que trinta e uma o tenham).
Each community has its own media unit with basic equipment sound systems, editorial desks, video equipment and an Internet connection which they manage in their own manner (so far, six have been equipped, but they aim to reach 31).
Estas doses foram comparadas com os cuidados
These were compared with usual care consisting of a sham intervention (exactly the same procedure but without Macugen, and using no needle).
Devem ser tomados cuidados especiais com Pedea
Special care should be taken with Pedea
Cuidados a ter com a sua caneta
Caring for your pen
Com cuidados imediatos havia uma remota chance.
With immediate attention, there might have been a chance in a hundred.
Os cuidados da ferida após tratamento com NexoBrid com
The wound management after NexoBrid treatment with

 

Pesquisas relacionadas : Cuidados Com O Cliente - Cuidados Com O Bebê - Cuidados Com O Bebê - Cuidados Com O Carro - Cuidados Com O Piso - Cuidados Com O Rosto - Cuidados Com O Estoma - Cuidados Com O Diabetes - Cuidados Com O Corpo - Cuidados Com O Produto - Lidar Com O Equipamento - Cuidados Com O Corpo Pessoal - Com Cuidados Profissionais - Cuidados Com Deficiência