Tradução de "cultura justa" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Cultura - tradução : Justa - tradução : Justa - tradução : Cultura justa - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Queremos uma concorrência justa, uma cooperação justa. | We want fair competition, fair coexistence. |
Esses valores das mulheres podem constituir uma solução alternativa à cultura moderna da violência e servir de base a uma nova cultura política e a uma sociedade mais justa e próspera para todos. | These female virtues can offer an alternative to today' s culture of violence and institute a new political culture and a fairer and more prosperous society for everyone. |
Povoações Santa Justa (Arraiolos), freguesia extinta Santa Justa (Coruche) freguesia extinta Santa Justa (Lisboa), freguesia extinta Elevador de Santa Justa, em Lisboa Outros Barão de Santa Justa, título honorífico brasileiro | Santa Justa Lift, lift in the city of Lisbon Santa Justa, Portuguese parish in Lisbon Santa Justa, Portuguese parish in Arraiolos Santa Justa Klan, Spanish music band Santa Justa, railway station in Seville Saints Justa and Rufina (Spanish Santa Justa y Santa Rufina ) |
Seja justa! | Be fair. |
Sê justa! | Be fair. |
Uma prova justa. | A fair contest. |
Será essa comparação justa? | How fair is that comparison? |
Й por justa causa. | You're fired for serious misconduct. |
Basta tentar ser justa | You can take one year to be happy or you can be happy now. Mooji What would you choose? |
Parece uma aposta justa. | MAN Say, that sounds fair to me.I |
Não fui justa contigo. | I'm afraid I haven't been quite fair with you. |
Sê justa, eu nunca... | Scarlett, be fair! |
Uma audiência justa, Taipe? | A fair hearing, Taipe? |
Agora, deve ser justa. | Now, you must be just. |
É uma troca justa. | It's a fair exchange. |
Dêlhe uma oportunidade justa. | Give him a fair shot. |
Teve uma oportunidade justa. | He had a fair chance. |
Fizte uma proposta justa. | I made you a fair proposition. |
Agora, Lucy, seja justa. | Now, Lucy, be fair. |
Talvez passe à justa. | I think we can just make it on this side. |
De forma justa e imparcial? | Is it just and fair? |
Ele tem uma renda justa. | He has a fair income. |
A vida não é justa. | Life isn't fair. |
A vida não é justa. | Life's not fair. |
Não foi uma luta justa. | It wasn't a fair fight. |
Cinco lançamentos desta moeda justa. | Five flips of this fair coin |
Esta é uma moeda justa. | This is a fair coin. |
Sim, é uma razão justa. | Yeah, fair enough. |
Cobra uma taxa justa deles. | He s taken a fair toll of them. |
Sim, e é à justa. | Yes, just about. |
Ele teve uma audiência justa. | He had a fair hearing. |
Então essa acusação é justa. | Then this charge is a fair one. |
60.000 é a quantia justa. | 60,000 is just the right amount. |
Quero ser justa com ambos. | On the contrary. |
Mas foi uma luta justa. | But it was a fair match. |
Você é jovem e justa. | You're young and fair. |
A segunda fundação é reciprocidade justa. | The second foundation is fairness reciprocity. |
Tom foi demitido por justa causa. | Tom was fired for a good reason. |
O Tom usava uma camisa justa. | Tom wore a tight fitting shirt. |
E pesai com a balança justa | Weigh on an even balance. |
E pesai com a balança justa | And weigh with a proper balance. |
E pesai com a balança justa | and weigh with the straight balance, |
E pesai com a balança justa | And weigh with a balance straight. |
E pesai com a balança justa | And weigh with the true and straight balance. |
E pesai com a balança justa | And weigh with accurate scales. |
Pesquisas relacionadas : Uma Cultura Justa - Indenização Justa - Forma Justa - Mais Justa - Socialmente Justa - Avaliação Justa - Pergunta Justa - Remuneração Justa - Sociedade Justa - Representação Justa - Remuneração Justa - Oferta Justa