Tradução de "décadas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Décadas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Décadas e anos | Pallava period. |
Décadas e anos | Post Gupta period. |
Décadas e anos | Six Dynasties period. |
Décadas e anos | Later Andhra period. |
Funciona durante décadas. | It works for decades. |
Isso aconteceu há décadas. | That happened decades ago. |
Bom, isso levou décadas. | It was an incredibly difficult task. |
As cicatrizes permanecerão durante décadas. | The scars will last for decades. |
Avancemos mais de duas décadas. | Fast forward more than two decades |
Há mais de duas décadas. | For over two decades. |
E foi assim durante décadas. | Right? And it went on for decades. |
visão durante as últimas décadas. | Mr von Wogau (PPE). (DE) Mr President, ladies and gentlemen. |
Estäo na familia há décadas. | Been in the family for ages. |
A África do Sul escolheu a democracia pacificamente, pondo fim a décadas e décadas de opressão racial. | South Africa made a peaceful choice for democracy and thereby put an end to decades of racial oppression. |
Nós passamos décadas profissionalizando a implementação. | We've spent decades professionalizing implementation. |
Quatro décadas com fluxos do petróleo | Four decades of oil flow |
Esta árvore tem durado cinco décadas. | This tree has been standing for five decades. |
Eu estive comprando aqui por décadas. | I've been shopping here for ages. |
Trabalhei nessa empresa durante três décadas. | I worked in this company for three decades. |
Fadil passou duas décadas na cadeia. | Fadil spent two decades in jail. |
Vários projetos sucederam se nas décadas. | Several projects were considered over the following decades. |
Eu tenho feito isto há décadas. | I've done it for decades. |
limpo destes detritos do mal que, por décadas e décadas de IRRESPONSABILIDADE, foram sendo despejados sobre ele, impiedosamente. | And with this, the whole world would soon cleaned depth of evil debris that decades and decades of irresponsibility have mercilessly poured into it. |
Angola foi generosamente dotada pela natureza mas, infelizmente, foi vítima da loucura dos homens durante décadas e décadas. | Angola has been generously endowed with resources by nature, but unfortunately it has also been the victim of acts of madness by mankind for decade upon decade. |
E as consequências aparecerão em poucas décadas. | And the outcome is going to get resolved within a few decades. |
Mas nas últimas décadas isto mudou completamente. | But in the last few decades that has totally changed. |
A sua inocência foi perdida há décadas. | It lost its innocence decades ago. |
Eu trabalhei nessa empresa durante três décadas. | I worked in this company for three decades. |
A situação melhorou nas últimas duas décadas. | The situation improved in the recent two decades. |
Aproximadamente quatro décadas depois, os burgúndios reapareceram. | Approximately four decades later, the Burgundians appear again. |
A nave não é usada por décadas. | The ship hasn't been used in years. |
Mas nas últimas décadas isso mudou completamente. | But in the last few decades that has totally changed. |
Senhor Presidente, há décadas que somos sonâmbulos. | Mr President, we have been sleepwalking for decades. |
E têloão difícil por meses, anos, décadas. | And they'll have it harder for months, years, decades. |
...enraizouse numa nova bondade, durante estas décadas. | Has taken root in a new goodness, during these decades. |
Novamente, Bandura reconheceu isso anos atrás, décadas atrás. | Again, Bandura recognized this years ago, decades ago. |
Chilenos vêm construindo com alvenaria confinada por décadas. | Chileans have been building with confined masonry for decades. |
Cinco mil décadas de escuridão fizeram nos invencíveis! | Five thousand years of isolation have made us invincible! Huh? |
Mas, após décadas na política, também sou pragmático. | Well, after decades in politics, I am also a pragmatist. |
Algumas décadas depois, os Vikings desapareceram da Groenlândia. | A few decades later, the Vikings had disappeared from Greenland |
Novamente, Bandura reconheceu isto há anos, há décadas.. | Again, Bandura recognized this years ago, decades ago. |
E tornar áreas geográficas grandes inabitáveis durante décadas. | And make large geographical areas uninhabitable for decades. |
Nas últimas décadas, vivemos acima das nossas possibilidades. | In recent decades, we have lived beyond our means. |
Não a vejo há décadas, Anna. Pois não. | Haven't seen you in a long time, Anna. |
Suas propriedades antimicrobianas foram descobertas nas décadas de 1930 e 1940 e seu uso comercial propagou se nas décadas de 1940 e 1950. | Its antimicrobial activities were discovered in the late 1930s and 1940s, and it became commercially available in the late 1940s and 1950s. |
Pesquisas relacionadas : Várias Décadas - Décadas Atrás - Em Décadas - últimas Décadas - Abrangendo Décadas - Durante Décadas - últimas Décadas - Durante Décadas - Cinco Décadas - Décadas Seguintes - Algumas Décadas - últimas Décadas - Quatro Décadas - Muitas Décadas