Tradução de "decidir mudar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Decidir - tradução : Mudar - tradução : Decidir - tradução : Mudar - tradução : Mudar - tradução : Decidir - tradução : Decidir - tradução : Mudar - tradução : Decidir mudar - tradução : Decidir mudar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E ainda vamos decidir se vai mudar manualmente ou pelo software.
And whether you manually switch it or you do it in the software is to be seen.
Então o que eles podem decidir fazer é mudar o seu comportamento. E
So what they may decide to do is change their behavior.
Nós não podemos mudar isso, só temos que decidir como vamos reagir a isto.
WE CAN'T CHANGE IT, AND WE JUST HAVE TO DEClDE HOW WE'RE GOlNG TO RESPOND TO THAT.
Se mudar de ideias e decidir remover um dos critérios de classificação, seleccione o na lista e carregue no botão Remover.
Should you change your mind and wish to remove any of the rating criteria, select it in your rating list and click the Delete button.
Se sofrer de efeitos secundários graves, o seu médico pode decidir mudar a dose ou parar o tratamento mais cedo do que planeado originalmente.
If you get serious side effects, your doctor may decide to change your dose or stop treatment earlier than originally planned.
E mudar, e mudar...
And to change, and to change.
Pode ser obsessivo incapacidade de decidir ou decidir n?o decidir.
It may be obsessive inability to decide or decide not to decide.
Se sofrer de efeitos secundários graves, o seu médico pode decidir mudar a sua dose ou parar o tratamento mais cedo do que planeado originalmente.
If you experience serious side effects, your doctor may decide to change your dose or stop treatment earlier than originally planned.
Tiveram de enviar mais de 75 000 tropas para a batalha local antes de capturar a cidade. Esta resistência fêlos decidir mudar a campanha para norte.
Here they met such stubborn resistance, that they had to pour more than 75,000 troops... ..into the local battle, before capturing the city.
Isso pode mudar. Isso pode mudar.
This can change. This can change.
Penso que devemos mudar completamente o nosso regime das quotas e decidir nos, finalmente, a dar ajudas a qualquer agricultor que queira aumentar a sua produção agrícola.
It is my belief that we must totally change our quota system and at last resolve to provide aid to any farmer who wants to increase their agricultural output.
Decidir.
Decide.
Decidir.
Make up your mind.
Não é para a arte mudar o mundo, mudar coisas práticas, mas mudar percepções.
Art is not supposed to change the world, to change practical things, but to change perceptions.
mudar
set
Mudar
Exchange Card 2
mudar
switch
Mudar?
Difference?
Delta, este triângulo, significa mudar, mudar em y.
Delta, this triangle, means change, change in y.
Os samurais então tiveram que decidir desistir de sua espada e se tornarem aldeões, ou mudar para a cidade de seu senhor feudal e tornar se seu vassalo pago.
The samurai had a choice Give up their sword and become peasants, or move to the city of their feudal lord and become a paid retainer.
Deixemola decidir.
Why don't we leave it up to her?
Podemos mudar as coisas, mas temos que mudar ativamente.
We can change things, but we have to actively change.
É construída para mudar. É totalmente feita para mudar
And it's constructed for change. It's all about change.
Se conseguirmos mudar comunidades suficientes, conseguiremos mudar atitudes nacionais.
And if we can change enough communities, we can change national attitudes.
Ele vai mudar, é óbvio está destinado a mudar.
It will change, of course, it is compelled to change.
Precisamos mudar.
We have to change.
Mudar Atributos
Changing Attributes
Mudar Expressão
Set Expression
Mudar Parâmetro...
Set Parameter...
Mudar Coordenada
Set Coordinate
Não Mudar
Do Not Switch
Mudar Disponibilidade
Set Availability
Mudar Codificação...
Change Encoding...
Mudar... Comment
Switch...
Mudar para..
Switch to..
Porquê mudar?
Why change it?
Podemos mudar as coisas, mas temos que mudar com dinamismo.
We can change things, but we have to actively change.
Quando mudar de dimensão a União vai mudar de natureza.
In changing size, the European Union will change in nature.
Nos vamos decidir.
We'll decide.
Tom vai decidir.
Tom will decide.
Você precisa decidir.
You need to decide.
Têm que decidir.
You have to make a choice.
Quem irá decidir?
Who will decide it?
Como devemos decidir?
How should we figure it out?
Depois, podemos decidir
And then you could decide

 

Pesquisas relacionadas : Ao Decidir - Vai Decidir - Decidir Individualmente - Difícil Decidir - Decidir Livremente