Tradução de "decisão judicial" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Decisão judicial - tradução : Decisão - tradução : Judicial - tradução : Decisão - tradução : Decisão judicial - tradução : Decisão judicial - tradução : Decisão - tradução : Decisão - tradução : Decisão judicial - tradução : Decisão judicial - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Dissolução por decisão judicial | a judicial winding up order |
liquidação por decisão judicial | a judicial winding up order |
Foi tomada uma decisão judicial. | A legal decision has been taken. |
Decisão transacção judicial instrumento autêntico | Judgment Court settlement Authentic Instrument |
a decisão de afastamento se baseie em decisão judicial anterior, ou | where the expulsion decision is based on a previous judicial decision or |
Tribunal que proferiu a decisão aprovou a transacção judicial | обжалване пред Върховния касационен съд , |
Será possível que esta decisão judicial faça parte do espaço judicial europeu mencionado pelo senhor deputado Watson? | Can this judicial decision form part of the European judicial space mentioned by Mr Watson? |
A decisão ou falta de decisão no prazo previsto é susceptível de recurso judicial de direito interno. | The decision, or failure to reach a decision within the deadline, shall be subject to appeal under national law. |
A autoridade judicial, quase judicial ou administrativa deve apresentar, por escrito, à empresa as razões que motivaram a sua determinação ou decisão. | Article 15.10 |
Qualquer pessoa objecto a uma decisão terá o direito a interpor recurso judicial . | Any person subject to a decision will have the right to full judicial review . |
Em primeiro lugar, a ausência de justificação de uma decisão judicial é chocante. | It is just not realistic to demand more frequent trans plants, thus creating a higher demand for organs and at the same time expect that it will be possible to cut down on the illegal trade in organs. |
Se diferente, órgão jurisdicional autoridade que proferiu a decisão transacção judicial instrumento autêntico ( ) | If different, Court Authority issuing the judgment Court settlement Authentic instrument ( ) |
Se diferente, órgão jurisdicional autoridade que proferiu a decisão transacção judicial instrumento autêntico ( ) | If different, Court Authority issuing the judgment Court settlement Authentic Instrument ( ) |
O falecido ou o seu cônjuge eram tutores do menor por decisão judicial? | Was deceased or his her spouse a guardian of the child ordered by court? |
Um pedido de revisão judicial não constitui um fundamento para o incumprimento da resolução ou decisão da autoridade reguladora, a menos que o órgão judicial referido suspenda a resolução ou decisão em causa. | Each Party shall ensure that suppliers of public telecommunications transport services in its territory provide number portability on reasonable terms and conditions. |
Para ser conforme a uma decisão judicial ou uma alteração na sua ordem jurídica. | Sugar |
É nosso desejo, no entanto, que o relatório prossiga, porque achamos que uma decisão política é preferível a uma decisão judicial. | How can we legislate in this area without considering the question of common or at least closely coordinated defence? |
Considerando a recente decisão da Comissão no sentido de intentar acção judicial contra as autori | LALOR (RDE). How long do the Italian authorities have to reply to this reasoned opinion that has very recently been delivered? |
Poderá a Comissão assegurar aos cidadãos irlandeses que a decisão judicial entrará, efectivamente, em vigor? | Can the Commission assure Irish citizens that the Court ruling will be enforced effectively ? |
Não pensava que fosse costume no seu país uma assembleia política criticar uma decisão judicial. | I did not think that it was customary in the United Kingdom for a political assembly to criticise a decision taken by the courts. |
Quando existe uma acção judicial contra um deputado num Estado Membro, então, tem de aguardar se o resultado desta acção judicial, antes de podermos tomar, aqui, uma decisão definitiva. | If legal proceedings are being taken against a Member of this House in a Member State, then we should await the outcome of those proceedings before we can make a final decision here. |
Todavia, um juiz indeferiu o caso apesar de a decisão judicial ter sido questionada pela oposição. | However, a judge dismissed the case even though the judicial ruling was questioned by the opposition. |
_mariadorosario Acabamos de receber decisão judicial que suspende reintegração de posse do território dos Guarani Kaiowá. | _mariadorosario We have just received the judicial decision that suspends the eviction of the Guaraní Kaiowá. |
Incumprimento pelo armador de uma decisão judicial relativa a uma violação cometida por um navio específico. | a court order issued in relation to a violation of a specific vessel has not been respected by the shipowner. |
Os bens e haveres do Banco só podem ser penhorados ou sujeitos a execução por decisão judicial. | The property and assets of the Bank shall not be liable to attachment or to seizure by way of execution except by decision of a court. |
Os bens e haveres do Banco só podem ser penhorados ou sujeitos a execução por decisão judicial . | The property and assets of the Bank shall not be liable to attachment or to seizure by way of execution except by decision of a court . |
Entretanto, o proselitismo é proibido por uma decisão do governo real e pela interpretação judicial da Constituição. | The current legal framework, in principle guarantees freedom of religion proselytism, however, is forbidden by a royal government decision and by judicial interpretation of the Constitution. |
Sistema judicial Israel tem três níveis no sistema judicial. | Legal system Israel has a three tier court system. |
A decisão judicial resultou nos internautas turcos sendo proibídos de visitar um milhão de blogues hospedados no wordpress.com. | The Court s decision resulted in Turkish Internet users being unable to access more than one millions weblogs hosted wordpress.com. |
O que me surpreendeu antes de mais foi o facto de ele pôr em causa uma decisão judicial. | What surprised me, first and foremost, is that he is questioning a court ruling. |
Em Setembro de 2001 foi tomada a decisão judicial de recuperação da Moulinex implicando a recuperação da CGME. | In September 2001, Moulinex went into receivership, followed by CGME. |
Cooperação judicial | Judicial Cooperation |
Cooperação judicial | Legal Cooperation |
Proteção judicial | The time limits for expression of interest and for submission of offers shall be sufficiently long to allow economic operators from the other Party to make a meaningful assessment of the tender and prepare their offer. |
Recurso judicial | An individual is entitled to authorise, where permitted under applicable domestic law, an oversight authority or other representative to seek administrative redress on his or her behalf. |
Reforma judicial | Judicial reform |
PROCESSO JUDICIAL | COURT PROCEDURE |
Verifica se risco legal uma vez que a realização em caso de falência estará dependente de uma decisão judicial . | Legal risk because realisation in the event of bankruptcy would depend on a court decision . |
Uma decisão judicial tomada num Estado Membro deve forçosamente ter aplicação automática em todo o território da União Europeia. | A judicial decision in one Member State must have automatic application across the whole of the Union. |
Cumpre, por isso, que a decisão de instaurar um processo judicial seja tomada a nível do Estado Membro individual. | The decision to prosecute must, therefore, be taken at the level of the individual Member States. |
Os fundos e recursos económicos foram objecto de uma garantia judicial, administrativa ou arbitral antes de 14 de Outubro de 2004, ou de uma decisão judicial, administrativa ou arbitral proferida antes dessa data | the funds or economic resources are subject of a judicial, administrative or arbitral lien established prior to 14 October 2004 or of a judicial, administrative or arbitral judgment rendered prior to that date |
Um reexame judicial ou quase judicial no território da autoridade aduaneira | remains under customs control while outside the territories of the Parties. |
Reforçar o sistema judicial Preparar uma reforma integral do sistema judicial. | Strengthen the judicial system Prepare a comprehensive reform of the Judiciary. |
6 ) Verifica se risco legal uma vez que a realização em caso de falência estará dependente de uma decisão judicial . | Legal risk because realisation in the event of bankruptcy would depend on a court decision . |
O Senegal deve informar a UE dos resultados do processo judicial no prazo de oito dias após pronúncia da decisão. | That notification shall be accompanied by documentary evidence of the alleged infringement. |
Pesquisas relacionadas : Decisão Judicial Executória - Decisão Judicial Definitiva - Decisão Judicial Final - Uma Decisão Judicial