Tradução de "deixe se inspirar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Inspirar - tradução : Inspirar - tradução : Inspirar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Deixe se inspirar por ele também... | Let yourself be carried away by it too... |
Líbia vai inspirar o mundo, Líbia vai inspirar o mundo | Libya will inspire the world, Libya will inspire the world |
Obrigada por os inspirar e por nos inspirar a todos. | Thank you for inspiring them and for inspiring all of us. |
Vê se o consegues inspirar a fazer melhor. | See if you can inspire him to do any better. |
Espero que a Presidência se deixe inspirar também pelas muitas boas ideias para o fomento do emprego contidas no relatório Van Velzen, da Comissão dos Assuntos Sociais do Parlamento. | I hope too, that the presidency will draw inspiration from the many good ideas for increasing employment contained in the Van Velzen report, from Parliament's Committee on Social Affairs. |
Mas há muitos aspectos que ainda podem ser melhorados, conforme também foi referido por outros oradores e espero que a Comissão se deixe inspirar hoje pelo relatório do Parlamento. | As other speakers too have said, there are, however, many things which can be improved, and I hope that the Commission will allow itself to be inspired by Parliament' s report today. |
Era um lugar incrível para caminhar e se inspirar. | AND BE INSPlRED. |
Para o inspirar ? | Inspiration ? |
O processo irá continuar e os participantes inspirar se ão mutuamente. | The process will continue and the participants will inspire each other. |
Podemos inspirar um ao outro. | We can inspire each other. |
Deixe se cuidar | Allow yourself to be pampered |
Deixe se mimar | Allow yourself to be pampered |
Deixe se congelar | Big freeze |
Deixe se levar... | Immerse yourself... |
Se você quer voar, é bom olhar para os pássaros, se inspirar em pássaros. | Well, if you want to fly, it's good that you look at birds to be inspired by birds. |
O comité inspirar se á da experiência do painel consultivo da indústria. | The Committee shall draw upon the expertise of the Industry Advisory Panel. |
Deixe me deixe me ver se eu consigo deixe me pegar a calculadora grafica e confirmar. | Let me actually Let me see if I can Let me get the graphing calculator and confirm. |
As mulheres não deveriam inspirar confiança. | Women should not be trusted |
Ele espera inspirar outros para se arriscarem no mundo de criação de jogos. | Wright hopes to inspire others to take risks in game creation. |
Deixe o se divertir. | Let him have fun. |
Não se deixe apanhar. | Don't get caught up. |
Deixe se cuidar bem | Let yourself be pampered! |
Deixe que se enalteçam. | Let the others gorge themselves. |
Não se deixe enganar. | Don't you take any wooden nickels. |
Deixe de se preocupar. | Why don't you stop worrying? |
Näo se deixe enganar. | Don't let her fool you. |
Deixe que se aproximem. | Let her come in and moor. |
Não se deixe enlouquecer. | Put it out of your mind. |
Não se deixe enganar. | Don't let it fool you. |
Deixe me voltar atrás, deixe me ver se eu posso relacionar tudo... | Let me go back, let me see if I can fit everything. |
Ao nos inspirar nós inspiramos os outros. | By inspiring ourselves we inspire others. |
Não deverá isso inspirar nos alguma preocupação? | Should this not be of some concern to us? |
A voz dele pareceu inspirar absoluta credulidade. | His voice alone seemed to inspire absolute credulity. |
Mas realmente acredito que se trata de um fenômeno em que podemos nos inspirar. | But I really think this is a phenomenon that can inspire us. |
Então eu quero inspirar todos a saírem e a construírem se a si próprios. | So I would inspire people to go out and build yourself. |
Deixe os comer se quiserem. | Let them eat if they want to. |
Deixe o Mundo se apressar | Let the World just hurry by |
Deixe que se divirtam hoje. | Let them enjoy themselves today |
Deixe ver se me alembra . | Let's see if I can member . |
Um que se deixe cavalgar. | One that'll lead well. |
Deixe que ele se vá. | Let that one move. |
Não se deixe ser, George. | Do not let yourself be, George. |
Deixe, deixe. | No, leave that, leave that. |
Deixe, deixe. | Leave that. |
Deixe nos não se preocupar SE ainda. | Let's not worry about SE just yet. |
Pesquisas relacionadas : Deixe-se Inspirar - Se Inspirar - Se Inspirar Para - Deixe-se Mimar - Inspirar Confiança - Inspirar Paixões - Inspirar Lealdade - Inspirar Medo - Inspirar Discussões - Inspirar Outros - Inspirar Através - I Inspirar