Tradução de "delícias turcas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
As delícias de Mrs. Miniver. | Mrs. Miniver's best. |
Que por tais delícias não rebaixaria? | Who for such dainties would not stoop? |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | Sitting in the gardens, asking |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | In Gardens, they seek answers, |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | in Gardens they will question |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | In Gardens they shall be asking, |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | In Gardens (Paradise) they will ask one another, |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | In Gardens, inquiring. |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | who shall be in the Gardens, and shall ask |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | In gardens they will ask one another |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | They will be in gardens, questioning |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | In Gardens they will question |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | Who will be in gardens, questioning each other |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | who will be in Paradise |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | In gardens, they shall ask each other |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | who in their gardens will be enquiring |
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão, | (They will be) in Gardens (of Delight) they will question each other, |
Os devas Ābhāsvara apreciam as delícias do segundo dhyāna. | The Ābhāsvara devas enjoy the delights of the second dhyāna. |
Você é bonito eo que delícias de amor Naamat ' | The Sabbah from Kelm says How beautiful and pleasant is love with enjoyment' |
Lázně Bělohrad proporcionam também verdadeiras delícias de bem estar. | The staff at Lázně Bělohrad have also come up with some truly delightful wellness treats. |
Ilhas Turcas e Caicos | Turks and Caicos Islands |
Saímos águas territoriais turcas. | We are no longer in Turkish territorial waters! |
Ilhas Turcas e Caicos, | Miscellaneous edible preparations |
Ilhas Turcas e Caicos, | However, nibs or nib points classified within the same heading may be used |
Ilhas Turcas e Caicos, | Pitcairn, |
Ilhas Turcas e Caicos, | Falkland Islands, |
Quão formosa, e quão aprazível és, ó amor em delícias! | How beautiful and how pleasant you are, love, for delights! |
Quão formosa, e quão aprazível és, ó amor em delícias! | How fair and how pleasant art thou, O love, for delights! |
The Untold Delícias de Duluth Early dúvidas sobre o potencial da área de Duluth foram manifestadas no discurso As Delícias Untold de Duluth, feita pelo ex E.U. | The Untold Delights of Duluth Early doubts about the potential of the Duluth area were voiced in the speech The Untold Delights of Duluth , made by former U.S. Representative J. Proctor Knott of Kentucky on January 27, 1871 in the U.S. House of Representatives. |
De Aser, o seu pão será gordo ele produzirá delícias reais. | Asher's food will be rich. He will yield royal dainties. |
Ele oferece uma seleção de delícias de dar água na boca. | It offers a mouth watering selection of delights. |
De Aser, o seu pão será gordo ele produzirá delícias reais. | Out of Asher his bread shall be fat, and he shall yield royal dainties. |
turcas enfrentam no Sudeste da Turquia. | vided by international law to this effect. |
Em Hamburgo, 3 crianças turcas mortas. | In Hamburg, three Turkish children were killed. |
Ilhas Turcas e Caicos 2 Uruguai | Turks and Caicos Islands 2 Uruguay |
Islas Turcas y Caicos 2 México | Montserrat 2 Oman Palau Islands Saudi Arabia Seychelles St Kitts and Nevis Trinidad and Tobago |
Ela estava cheia de histórias das delícias de seu dia para fora. | She was full of stories of the delights of her day out. |
Doença, guerra e suas delícias peste, fome, pobreza, o assassinato ódio, inveja | Sickness, war and its pleasures plague, famine, poverty, murder hate, jealousy |
Os seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas são paz. | Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace. |
mas para os que julgam retamente haverá delícias, e sobre eles virá copiosa bênção. | but it will go well with those who convict the guilty, and a rich blessing will come on them. |
Os seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas são paz. | Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace. |
mas para os que julgam retamente haverá delícias, e sobre eles virá copiosa bênção. | But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them. |
Objecto A retirada das tropas turcas de Chipre | Subject Withdrawal of Turkish troops from Cyprus |
Esta posição é bem conhecida das autoridades turcas. | That position is well known to the Turkish authorities. |
Até mesmo tropas turcas integrarão o exército europeu. | The EU army will even include Turkish troops. |
Pesquisas relacionadas : Raízes Turcas - Toalhas Turcas - Comunidades Turcas - Delícias Culturais - Gourmet Delícias - Delícias Culinárias - Delícias Epicuristas - Delícias Culinárias - Delícias Locais - Delícias Urbanas - Pequenas Delícias - Jardim Das Delícias