Tradução de "delícias turcas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Delícias turcas - tradução : Delícias - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

As delícias de Mrs. Miniver.
Mrs. Miniver's best.
Que por tais delícias não rebaixaria?
Who for such dainties would not stoop?
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
Sitting in the gardens, asking
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
In Gardens, they seek answers,
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
in Gardens they will question
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
In Gardens they shall be asking,
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
In Gardens (Paradise) they will ask one another,
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
In Gardens, inquiring.
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
who shall be in the Gardens, and shall ask
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
In gardens they will ask one another
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
They will be in gardens, questioning
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
In Gardens they will question
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
Who will be in gardens, questioning each other
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
who will be in Paradise
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
In gardens, they shall ask each other
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
who in their gardens will be enquiring
Que estarão nos jardins das delícias. Perguntarão,
(They will be) in Gardens (of Delight) they will question each other,
Os devas Ābhāsvara apreciam as delícias do segundo dhyāna.
The Ābhāsvara devas enjoy the delights of the second dhyāna.
Você é bonito eo que delícias de amor Naamat '
The Sabbah from Kelm says How beautiful and pleasant is love with enjoyment'
Lázně Bělohrad proporcionam também verdadeiras delícias de bem estar.
The staff at Lázně Bělohrad have also come up with some truly delightful wellness treats.
Ilhas Turcas e Caicos
Turks and Caicos Islands
Saímos águas territoriais turcas.
We are no longer in Turkish territorial waters!
Ilhas Turcas e Caicos,
Miscellaneous edible preparations
Ilhas Turcas e Caicos,
However, nibs or nib points classified within the same heading may be used
Ilhas Turcas e Caicos,
Pitcairn,
Ilhas Turcas e Caicos,
Falkland Islands,
Quão formosa, e quão aprazível és, ó amor em delícias!
How beautiful and how pleasant you are, love, for delights!
Quão formosa, e quão aprazível és, ó amor em delícias!
How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!
The Untold Delícias de Duluth Early dúvidas sobre o potencial da área de Duluth foram manifestadas no discurso As Delícias Untold de Duluth, feita pelo ex E.U.
The Untold Delights of Duluth Early doubts about the potential of the Duluth area were voiced in the speech The Untold Delights of Duluth , made by former U.S. Representative J. Proctor Knott of Kentucky on January 27, 1871 in the U.S. House of Representatives.
De Aser, o seu pão será gordo ele produzirá delícias reais.
Asher's food will be rich. He will yield royal dainties.
Ele oferece uma seleção de delícias de dar água na boca.
It offers a mouth watering selection of delights.
De Aser, o seu pão será gordo ele produzirá delícias reais.
Out of Asher his bread shall be fat, and he shall yield royal dainties.
turcas enfrentam no Sudeste da Turquia.
vided by international law to this effect.
Em Hamburgo, 3 crianças turcas mortas.
In Hamburg, three Turkish children were killed.
Ilhas Turcas e Caicos 2 Uruguai
Turks and Caicos Islands 2 Uruguay
Islas Turcas y Caicos 2 México
Montserrat 2 Oman Palau Islands Saudi Arabia Seychelles St Kitts and Nevis Trinidad and Tobago
Ela estava cheia de histórias das delícias de seu dia para fora.
She was full of stories of the delights of her day out.
Doença, guerra e suas delícias peste, fome, pobreza, o assassinato ódio, inveja
Sickness, war and its pleasures plague, famine, poverty, murder hate, jealousy
Os seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas são paz.
Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace.
mas para os que julgam retamente haverá delícias, e sobre eles virá copiosa bênção.
but it will go well with those who convict the guilty, and a rich blessing will come on them.
Os seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas são paz.
Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
mas para os que julgam retamente haverá delícias, e sobre eles virá copiosa bênção.
But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
Objecto A retirada das tropas turcas de Chipre
Subject Withdrawal of Turkish troops from Cyprus
Esta posição é bem conhecida das autoridades turcas.
That position is well known to the Turkish authorities.
Até mesmo tropas turcas integrarão o exército europeu.
The EU army will even include Turkish troops.

 

Pesquisas relacionadas : Raízes Turcas - Toalhas Turcas - Comunidades Turcas - Delícias Culturais - Gourmet Delícias - Delícias Culinárias - Delícias Epicuristas - Delícias Culinárias - Delícias Locais - Delícias Urbanas - Pequenas Delícias - Jardim Das Delícias