Tradução de "depende se" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Depende - tradução : Depende - tradução : Depende - tradução : Depende se - tradução : Depende se - tradução : Depende se - tradução : Depende se - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Depende se conhecemos o caminho. | Depends upon if you know the way. |
Depende. De que se trata? | Father, that depends. |
E não depende dos governos, não depende das corporações e não depende de advogados... depende de NÓS! | It is up to us. |
Tudo depende se eles vão nos ajudar. | It all depends on whether they will support us. |
Depende de como se mede o preço. | It depends on how you measure the price. |
Depende do que se está à procura. | Depends on what you're looking for. |
É claro, depende de como ele se ilumina | Of course it depends on how he's lit. |
Depende o que se parece com os dados. | It depends what the data looks like. |
Tudo depende do contexto do que se procura. | It all depends on the context of what you're looking at. |
Isso depende da troca porque se a perde. | That depends on what you trade it for. |
Depende. | Do you like chicken? |
Depende. | It depends. |
Depende! | And then what? |
Depende. | Well, it depends. |
Depende. | That'll depend. |
Depende... | Depends. |
Depende. | Now, it all depends. |
Depende... | It depends. |
Se quer chegar em casa vivo, depende de você. | You want to get home alive, that's on you. |
A resposta depende do que se entende por UE. | The answer depends on what one means by the EU. |
Se o perdão será recebido, depende da outra pessoa. | Whether they would receive forgiveness, will depend on them. |
Depende se está noiva para casar ou apenas noiva. | That depends on whether she's engaged to be married or just engaged. |
Sei que depende de nós, mas depende dela também. | I know that depends on us but it depends on her, too |
Depende de | Depends on |
Talvez, depende. | Maybe, it depends. |
Então, depende. | So, it depends. |
Isso depende. | That depends. |
Lamo depende. | Lamo Depends. |
Assim, depende. | So, it depends. |
Depende. Porquê? | Oh, that depends. |
Isso depende. | It depends. |
Depende. Eu... | Well, that depends. |
Depende de? | It depends on? |
Bem, depende. | That depends. |
Bem, depende. | At the clinic yesterday. |
O medo depende da imaginação, a cobardia depende do caracter. | Fear relies on imagination, courage relies on character. |
Temos de começar a gerir este planeta como se a nossa vida dependesse disso, porque depende mesmo, depende de forma fundamental. | We need to begin to manage this planet as if our life depended on it, because it does, it fundamentally does. |
Se vamos jogar tênis ou não amanhã depende do tempo. | Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. |
Se vamos jogar tênis ou não amanhã depende do clima. | Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. |
Lembrem se, a própria vida depende da seta do tempo. | Remember, life itself depends on the arrow of time. |
Mas tudo depende do que se entende por duas velocidades . | But it all depends on what you mean by 'two speed'. |
O que se seguirá depende agora do processo de ratificação. | Further progress will now depend on the ratification procedure. |
Mas tudo depende da forma como se defender o caso. | But it depends on how that case is made. |
Depende se amanhã vou conseguir o visto para a Argentina. | I'll see tomorrow. It all depends on my visa for Argentina. |
Porque a minha salvação não depende de mim, que depende d'Ele. | I don't have to hide my sin |
Pesquisas relacionadas : Depende Fortemente - Depende Fortemente - Depende Fortemente - Depende Muito - Depende Fortemente - Depende Fortemente - Isso Depende - Depende Essencialmente