Tradução de "depois do almoço" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Depois - tradução : Depois - tradução : Almoço - tradução : Almoço - tradução : Almoço - tradução : Depois do almoço - tradução : Depois do almoço - tradução : Depois do almoço - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Saí depois do almoço. | I left after lunch. |
Depois do almoço, vamos dizer | So certainly after lunch we are going to say |
Podemos ir embora depois do almoço. | We can leave after lunch. |
Podemos ir embora depois do almoço. | We can go after the lunch. |
Depois do almoço, passei pelo hospital. | After lunch, I passed the hospital. |
Ele fumava um cigarro depois do almoço. | He smoked a cigar after lunch. |
Vou tirar uma soneca depois do almoço. | I'll have a nap after lunch. |
Vou tirar uma soneca depois do almoço. | I'll take a nap after lunch. |
Depois do almoço, eles geralmente tiram uma soneca. | After lunch, they usually have a nap. |
Eu vou tirar um cochilo depois do almoço. | I'll take a nap after lunch. |
Eu vou tirar uma soneca depois do almoço. | I'll take a nap after lunch. |
O Tom fez isso logo depois do almoço. | Tom did that right after lunch. |
Vamos mostrar vos isso tudo depois do almoço. | We'll show you all of that after lunch. |
Vamos suspender a sessão até depois do almoço. | We'll adjourn till after lunch. |
Se, depois do almoço, eles fossem para as aulas, acreditem, eles comiam o almoço todo. | So if the only thing they'd have to do after lunch is go to class, believe me, they're going to sit there and eat their lunch. |
Minha mãe geralmente relaxa e dorme depois do almoço. | My mother usually relaxes and sleeps after lunch. |
Desgrange e Lefèvre discutiram sobre isso depois do almoço. | Desgrange and Lefèvre discussed it after lunch. |
Disse que vai vêla no desfile, depois do almoço. | She said she'd see you at the fashion show. |
Foi passear com a Dra. Petersen depois do almoço. | He frisked off with Dr. Petersen at noon. |
Depois do almoço, saímos para massacrar mais algumas aves. | After luncheon we went out to massacre a few more unfortunate birds. |
voltarei 2ª feira depois de almoço. | I shall return Monday afternoon. |
Quando tenho tempo depois de almoço. | Oh, I do it all the time. Whenever I have a few minutes after lunch. |
Poucos dias depois, Aschenbach descobre que a família polonesa planeja partir depois do almoço. | A few days later, Aschenbach goes to the lobby in his hotel, feeling ill and weak, and discovers that the Polish family plan to leave after lunch. |
Não existe melhor opção do que um agradável passeio depois do almoço. | After a pleasant lunch there s nothing nicer than a walk in the park. |
Sim, depois do almoço. Digalhe que vou sumir por alguns dias. | Please tell her I can't see her for a few days. |
Em todo o caso, por que vem preocuparme, depois do almoço? | Anyway, why do you come and worry me after lunch? |
Depois do almoço se encontraram para ensaiar a peça de Johnny. | After lunch everyone met at the gym to rehearse Johnny's play, |
Tome no espaço de 1 hora depois do pequeno almoço e do jantar. | Take within 1 hour after your morning and evening meal. |
O Tom frequentemente tira um cochilo de uma hora depois do almoço. | Tom very often takes a nap for an hour after lunch. |
Eles foram embora depois de terminar o almoço. | They left after they finished lunch. |
Eu pagote o pequeno almoço depois deste jogo. | Don't you have a live concert? |
Acho que pode esperar até depois de almoço. | I imagine it can wait until luncheon is over. |
Mas também não fingimos que as nossas diferenças iam desaparecer depois do almoço. | But we also hadn't pretended that our differences were just going to melt away after a lunch. |
Vamos mostrar vos depois do almoço como apreciar a dor das outras pessoas . | We're going to show you after lunch how to enjoy the other persons' pain. |
Talvez corra melhor depois de almoço, com outra espingarda. | It may be better after lunch, when we get to new ground. |
E você deve saber muito bem! Vamos suspender a sessão até depois do almoço. | And you might as well know now Gasps, Murmuring Gavel Pounding |
Se depois do almoço elas forem para a aula, acreditem, elas vão sentar e almoçar. | So if the only thing they'd have to do after lunch is go to class, believe me, they're going to sit there and eat their lunch. |
Troco de livro na biblioteca, almoço e depois vou ao cinema. | Change my library book, have lunch and generally go to the pictures. |
Depois de eu tomar o meu pequeno almoço vamos discutir as tuas qualificações... e depois decido. | Now, after I've had my coffee, we'll discuss your qualifications, and then I'll decide. |
Hora do almoço | Lunch time. |
Antes do almoço? | Before lunch? |
Antes do almoço. | Before lunch. |
É hora do almoço. | It's lunch time. |
A hora do almoço. | At noon. |
O almoço do gerente. | The manager's lunch. |
Pesquisas relacionadas : Logo Depois Do Almoço - Hoje Depois Do Almoço - Depois Do Almoço Sono - Depois Do Almoço Cochilo - Carne Do Almoço - Antes Do Almoço - Hora Do Almoço - Participar Do Almoço - Antes Do Almoço - Dinheiro Do Almoço - Hora Do Almoço - Disfrute Do Almoço