Tradução de "descontos comerciais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Descontos comerciais - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
( ) Descontos ( ) | Reductions ( ) |
Descontos | Reductions |
Descontos ( ) | Reductions( ) |
Descontos ( ) | Reductions ( ) |
Não há descontos. | There are no discounts. |
Descontos e impostos | Deductions |
Excepto os que fazem descontos. | I object to a cutrate one. |
os descontos e reduções totais. | total discounts and rebates. |
todos os descontos e reduções. | total discounts and rebates. |
Artigo 14. o Descontos e impostos | Article 14 Deductions |
as reduções e os descontos totais | Total discounts and rebates. |
Smith desembolsa menos descontos para a reforma, ao passo que os descontos pagos pelo senhor Rossi são muito elevados. | The reason is that Mr Smith' s pension contributions are low whereas the amount paid by Mr Rossi is very high. |
o montante total dos descontos e abatimentos. | such imports are accompanied by an undertaking invoice which is a commercial invoice containing at least the elements and the declaration stipulated in the Annex to this Regulation and |
O montante total dos descontos e abatimentos | total discounts and rebates |
Quanto aos descontos, a investigação revelou que o nível de descontos apresentava variações entre as várias empresas principais e que alguns tipos de descontos não eram suficientemente transparentes para determinar a existência de colusão. | Regarding discounts, the investigation indicated that the level of discounts varied to some extent among the different majors and that certain types of discounts were not sufficiently transparent to establish existing collusion. |
não existem incentivos financeiros ou descontos dos prémios | Luxembourg k financial incentives exist to the extent that claims costs are linked to premium levels. |
Além disso, a lista dos descontos comunicados pela SIDE não permite afirmar que se trata de descontos inferiores aos propostos pela CELF. | The list of discounts communicated by SIDE did not show that the discounts it offers are less attractive than those offered by CELF. |
De facto, a Turquia não pode esperar nenhuns descontos políticos. | It is not in a position to expect political discounts. |
Pagueilhe 1,000 dólares sem descontos para processar o meu cunhado. | I paid you a 1,000 retainer fee to sue my brotherinlaw. |
A comparação foi efectuada após dedução dos descontos e abatimentos. | The comparison was made after deduction of rebates and discounts. |
Esta comparação foi efectuada após dedução dos descontos e abatimentos. | This comparison was made after deduction of rebates and discounts. |
A TV2 aumentou significativamente o nível dos descontos que concedeu. | has significantly increased the level of the discounts granted. |
No entanto, a investigação também revelou, nos Estados Membros mais pequenos, algumas diferenças a nível de descontos e uma falta de transparência em relação a determinados descontos. | However, the investigation revealed, also in the smaller Member States, some differences in the level of discounts and deficits of transparency with respect to certain discounts. |
Esta comparação foi efectuada após a dedução dos descontos e abatimentos. | This comparison was made after deduction of rebates and discounts. |
Adiciona um item ao documento, permitindo descontos sobre outros itens do documento | Adds an item to the document that allows discounts on other items in the document |
As reduções e descontos efectuados sobre o valor das facturas e contas. | the discounts deducted from invoices and accounts. |
Exigimos certamente a restituição das verbas adicionais, e sem descontos, senhor deputado Rogalla! | PATTERSON (ED). Mr President, on a point of order, a number of Members opposite have criticized Sir Leon Brittan for not being present today. |
Esta comparação foi efectuada após a dedução de todos os abatimentos e descontos. | The comparison was made after deduction of rebates and discounts. |
Os contratos que implicavam preços muito elevados suscitavam normalmente descontos também muito elevados. | Deals that tended to produce very high list prices were overall likely to also attract very large discounts. |
Os preços de venda da indústria comunitária são líquidos de descontos e abatimentos. | The relevant sales prices of the Community industry are net prices after deduction of discounts and rebates. |
Não há qualquer base sustentável para que exista este tipo de descontos nas contribuições. | There is no sustainable basis for such discounts on contributions. |
A apresentação inicial dos descontos da SIDE fazia referência à lista dos descontos permitidos pela CELF sobre o preço público France TTC, enquanto as vendas exports são efectuadas com base num preço fora de impostos. | SIDE's initial presentation on the discounts referred to the list of discounts granted by CELF on the public price in France (inclusive of all tax), whereas export sales are made on the basis of a price exclusive of tax. |
Um típico trabalhador sueco recebe 40 de sua renda após os descontos feitos pelos impostos. | The typical worker receives 40 of his or her labour costs after the tax wedge. |
descontos por fidelidade (ver o acórdão sobre o açúcar e o acórdão sobre as vitaminas) | discrimination on the grounds of nationality (see Gema decision) |
descontos por fidelidade (ver o acórdão sobre o açúcar e o acórdão sobre as vitaminas) | fidelity rebates (see Sugar judgment and Vitamin judgment) ment) |
A empresa solicitou igualmente um ajustamento para ter em conta os descontos para as quantidades. | The company also claimed an adjustment for quantity discounts. |
A Comissão especifica que este programa permite conceder descontos às livrarias com base nos preços públicos. | The Commission states that the programme makes it possible to grant discounts on list prices to booksellers. |
No entanto, não foi comprovado no presente caso que a empresa em questão concedeu tais descontos. | In this case, however, it could not be established that such discounts were given by the company concerned. |
Por exemplo, taxas descontos, uma combinação de taxas e descontos em qualquer classe de tamanho de veículo que você possa desejar, pode aumentar o preço de veículos ineficientes e em correspondência pagar para vocês um desconto em veículos eficientes. | For example, fee bates, a combination of a fee and a rebate in any size class of vehicle you want, can increase the price of inefficient vehicles and correspondingly pay you a rebate for efficient vehicles. |
As armas mais potentes contra seus concorrentes foram os preços diferenciados e os descontos secretos de transporte. | Standard's most potent weapons against competitors were underselling, differential pricing, and secret transportation rebates. |
Também são frequentes os descontos para atrair novos clientes ou tarifas especiais para os clientes mais importantes. | Discounts are also frequently granted to attract new customers, or special tariffs for larger customers. |
Sobre tudo isso não pode haver descontos nem meias medidas, como por vezes tem acontecido até hoje. | There can be no allowances or half measures such as have hitherto been conceded in these matters. |
Por conseguinte, sou favorável ao regime 'de descontos ao longo da vida?, que é muito mais estável. | I am therefore in favour of a 'pay as you go' system, which is much more stable. |
Este preço inclui as bonificações ou os descontos referentes ao lote a que a proposta diz respeito. | This price includes the increases and reductions relating to the lot covered by the tender. |
O principal objectivo consistia em estabilizar e repartir as quotas de mercado e coordenar preços e descontos. | The main object was to stabilise and allocate market shares, and to coordinate prices and rebates. |
Pesquisas relacionadas : Descontos Descontos - Descontos De Pronto Pagamento Comerciais - Descontos Disponíveis - Descontos Negociados - Oferecendo Descontos - Descontos Concedidos - Grandes Descontos - Descontos Permitidos - Descontos Condicionais - Descontos Tomadas - Descontos Para - Descontos Recebidos - Descontos Pesados - Descontos Aplicam