Tradução de "desembarcar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Desembarcar - tradução : Desembarcar - tradução : Desembarcar - tradução : Desembarcar - tradução :
Palavras-chave : Disembark Ashore Landing Landed Shore

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Acabei de desembarcar.
I just got off the plane.
Estão a desembarcar!
They're hitting the beaches.
Assim que desembarcar.
The minute he steps ashore.
Não é possível desembarcar.
Landing is not possible.
Irá desembarcar esta noite?
Are you going ashore?
Se alguém tentar desembarcar, atire.
If anybody attempts to land, shoot!
Como os vamos desembarcar aqui?
How about landing them back here?
Churchill nunca decidirá desembarcar na Normandia!
Churchill will never dare land in Normandy!
É proibido desembarcar capturas não triadas.
It shall be prohibited to land catches which are unsorted.
Em vez de desembarcar, ficamos no navio.
Instead of going ashore, we stayed on the ship.
Acho que iremos desembarcar na próxima estação.
I think we'll get off at the next station.
Todos para terra os que vão desembarcar!
All ashore that's going ashore!
Meu informe é privado, acabo de desembarcar.
My report is of a private nature, Sir Henry. I landed only a half hour ago.
Eu navegarei em redor para poderem desembarcar.
I'll cruise around and give you a chance to get ashore.
Sintome como se fosse desembarcar numa praia.
Feel as if I were going in to hit a beach.
Não vai desembarcar. Eu é que vou.
You're not going ashore.
tonelagem por espécie a transbordar ou desembarcar,
the tonnage by species to be transhipped or landed
tonelagem, por espécie, a transbordar ou desembarcar,
the names of the fishing vessels involved in the transhipment or landing
Tonelagem, por espécie, a transbordar ou desembarcar,
Union fishing vessels operating in Senegalese waters under this Protocol shall notify the competent Senegalese authorities, at least six (6) hours in advance, of their intention to enter or leave Senegalese waters.
Fará escala em Punta Lobos para desembarcar passajeiros.
It'll layover first at Port Lobos to disembark passengers. Prince Consort, eh?
Desembarcar num local e a uma hora acordados
Unless the review panel decides otherwise because of the particular circumstances of the case, the expenses of the review panel, including the remuneration of its members, shall be borne as follows
Nós vamos desembarcar no Aeroporto Internacional de Tóquio momentaneamente.
We will be landing at Tokyo International Airport momentarily.
No dia seguinte, conseguiram, finalmente, desembarcar na costa sul.
On the following day, they were able, finally, to land on the unoccupied southern shore.
a tonelagem, por espécie, a desembarcar ou a transbordar,
the tonnage by species to be landed or transshipped
Este é o primeiro avião a desembarcar no novo aeroporto.
This is the first airplane to land at the new airport.
Vamos chegar vivos para desembarcar em Wilhemshaven, Hamburgo e Bremen.
We're going to live to sail them right into Wilhelmshaven and Hamburg and Bremen.
A única coisa do barco que eu não quis desembarcar.
The only things from the ship that I did not want ashore.
Nome e IRCS do navio de pesca que deve desembarcar
the name and IRCS of the fishing vessel which is to land
Se eu disser uma coisa, por favor esperem até eu desembarcar.
If I tell you something, please don't do anything till I'm ashore.
Motim, Sr., organizado pelo meu imediato, ajudado por aqueles que viu desembarcar.
I, sl Engineered by my mate, aided by those you saw him lead ashore.
quantidade, em quilogramas, arredondada à centena mais próxima, por espécie, a desembarcar
the quantity in Kg, rounded to the nearest 100 Kg, by species to be landed
Quantidade, em quilogramas, arredondada à centena mais próxima, por espécie, a desembarcar
All Seychelles vessels wishing to land catches in Seychelles' designated ports shall notify the following information to the competent authority of the Seychelles at least 24 hours in advance
Quantidade, em quilogramas, arredondada à centena mais próxima, por espécie, a desembarcar
Landing
É proibido desembarcar alabote da Gronelândia em portos de partes não contratantes.
Landings of Greenland halibut in ports of non Contracting Parties are prohibited.
Proibição de desembarcar e transbordar aplicável aos navios de partes não contratantes
Prohibition of landings and trans shipments for Non Contracting Party vessels
Proibição de desembarcar e transbordar aplicável aos navios de partes não contratantes
Prohibition of landings and transhipments for non Contracting Party vessels
As primeiras três tentativas de desembarcar na ilha foram bloqueadas pelo gelo do mar.
His first three attempts were foiled by sea ice, which blocked the approaches to the island.
O Atlantic Dawn e o Veronica estão a desembarcar as capturas em Las Palmas.
The Atlantic Dawn and the Veronica are landing in Las Palmas.
É péssimo se misturar a estes turistas a bordo. Pior ainda desembarcar com eles.
It's bad enough to associate with these tourists onboard.
É proibido desembarcar, para fins diferentes do consumo humano directo, capturas de arenque realizadas
Catches of herring taken
A jordânia Hareega nos traz uma reportagem sobre o que esperar ao desembarcar no Jordão.
You will then have to wait for half an hour for your bags, while being suffocated with the fumes of cigarettes inside the airport. There is no one who respects the law.
Depois de desembarcar, Shackleton fez parte de um voo experimental em balão, a 4 de Fevereiro.
After landing, Shackleton took part in an experimental balloon flight on 4 February.
E ele, ao desembarcar, viu uma grande multidão e, compadecendo se dela, curou os seus enfermos.
Jesus went out, and he saw a great multitude. He had compassion on them, and healed their sick.
E ele, ao desembarcar, viu uma grande multidão e, compadecendo se dela, curou os seus enfermos.
And Jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with compassion toward them, and he healed their sick.
O segundo grupo de estrangeiros a desembarcar no litoral do Havaí, após os europeus, foram os chineses.
The third group of foreigners to arrive upon Hawaii's shores, after those from Polynesia and Europe, was from China.

 

Pesquisas relacionadas : Embarcar E Desembarcar - Acaba De Desembarcar - Embarcar E Desembarcar