Tradução de "destroyer torpedo boat" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Os primeiros navios britânicos a terem a designação, oficial, de torpedo boat destroyers (TBD) foram os dois navios da classe Havoc , lançados em 1893.
Development of the modern destroyer The first ships to bear the formal designation torpedo boat destroyer (TBD) were the of two ships and of two ships of the Royal Navy.
O destroyer russo Educado .
Russian destroyer The Polite.
Ele serviu em vários navios de guerra, comandou duas divisões destroyer, um esquadrão destroyer.
Before reaching flag rank, he served on several battleships, commanded two destroyer divisions, a destroyer squadron, and the battleship .
Potemkin e destroyer Nº. 267
Potemkin and destroyer No. 267.
Um torpedo?
A torpedo?
Boat Scenario
Boat Scenario
Funny Boat
Funny Boat
Por um torpedo?
Torpedoed?
Com um torpedo.
With one torpedo.
O torpedo continua.
Torpedo still running.
Torpedo a caminho.
Torpedo's running.
Só resta um torpedo.
There's only one torpedo left.
Estamos a enviar equipamento médico para o destroyer.
We're sending medical supplies to the destroyer.
Torre a Esquadrão Torpedo 6.
Torpedo Squadron 6 from tower.
Capitão, embarcámos o último torpedo.
Captain, last torpedo's on board.
Torpedo a 4m, alta velocidade.
Torpedo setting, 12 feet, high speed.
Você pode fazer um torpedo?
Could you make a torpedo?
Você poderia fazer um torpedo?
Could you make a torpedo?
Estavam baixando um torpedo de nitroglicerina.
They were lowering a torpedo of nitroglycerin.
Cada torpedo custa 12 mil dólares.
Those torpedoes cost 12,000 bucks apiece.
Nazistas desgraçados. Um torpedo não basta.
Those Nazi buzzards in tin fish ain't enough...
Depois um torpedo atingiu o barco.
Then a shell hit the lifeboat.
O que foi isto, um torpedo?
What was it? Torpedo? Yes, on the port side.
Bem, como poderia fazer um torpedo?
Ask me to make a dreadnought, and do it up right. A torpedo, miss...
Possibilidade de peação em ferry boat
Possibility of ferry boat fixation
e Destroyer levaram o Kiss a primeira turnê na Europa.
and Destroyer enabled the band to embark on their first tour of Europe.
Topamos, com um destroyer alemão depois do porto. Peguem, rapazes.
I thought you weren't going to make it.
Isto é basicamento um torpedo aquecido nuclearmente
It's basically a nuclear heated torpedo.
O capitão foise com o primeiro torpedo.
First shell must've done for the skipper. And most of the gun crew.
Não tarda temos um torpedo na barriga.
We'll have a torpedo in our belly any minute.
O primeiro torpedo atingiu a cabine de rádio.
The first shell from the Uboat did for the radio shack!
O que é isto comprido ao lado, torpedo?
Yes, miss? What are these long, round, torpedolike things? Them?
O interior de um torpedo é muito complicado.
You see, there ain't nothing so complicated as the insides of a torpedo.
Quanto tempo vai levar para aprontar o torpedo?
How long will it take to get the torpedoes ready?
O Pig Destroyer é uma banda de metal extremo de Virgínia, Estados Unidos.
Pig Destroyer is an American grindcore band from Alexandria, Virginia, United States.
No rumo actual, corremos o risco de sermos apanhados por um destroyer britânico.
On our present course, we run the greatest risk of being picked up by a British destroyer.
Säo tipos como este teu torpedo que causam problemas.
It's guys like this torpedo of yours that cause all the trouble.
Torpedo a aproximarse da amurada a estibordo, 915 metros.
Torpedo three points of starboard bow, 1,000 yards.
Um torpedo? Você não sabe o que está perguntando.
You don't really know what you're asking.
Um torpedo defeituoso custou ao Capitão Perry a vida.
A faulty torpedo cost Capt. Perry his life.
O que fizemos a favor dos boat peoplel Nada.
For you told us nothing of your policy on security and defence!
Deranged, Destroyer 666, Decapitated e Soul Demise foram bandas de apoio durante os shows .
In May 2001, the band were the headliners for a tour in Europe with supporting bands Deranged, Deströyer 666, Decapitated and Soul Demise.
Responsabilizase pela segurança... se um torpedo nos partir ao meio?
Will you be responsible for the safety of the ship if we get struck with a torpedo amidships?
Estava a lavar as mãos quando o torpedo nos atingiu.
I was washing my hands when the torpedo smacked us.
Um navio de carga. E o último torpedo tinha defeito.
A nice, fat freighter, and our last torpedo was another dud.

 

Pesquisas relacionadas : Destroyer Torpedo-boat - Ferry Boat - Banana Boat - Jet Boat - Boat-race - Torpedo Homing - Torpedo Submarino - Bangalore Torpedo - Torpedo Aéreo - Carro Torpedo - Torpedo Concha - Dragon Boat Festival - Azul Goby Torpedo