Tradução de "devido ou devido" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Adiamento ou descontinuação da dose devido a toxicidade | Dose delay or discontinuation due to toxicity |
Devido ao P gp e ou inibição da | Due to P gp and or CYP3A4 |
Devido ao P gp e ou inibição da | Due to P gp and or CYP3A4 inhibition by ritonavir. |
Pode ocorrer vómito ou diarreia devido ao tratamento. | Vomiting or diarrhoea may occur due to treatment. |
Devido ao | It is not known whether the components of this medicinal product are excreted in human milk. |
devido à | due to |
precaução devido | Expected |
hipersensibilidade devido | Gastrointestinal and |
Devido a... | Because of... |
Entorpecimento ou enfraquecimento devido a diabetes mal controlada, alterações no pé devido à diabetes, incapacidade para manter as pernas paradas | Numbness or weakness from poorly controlled diabetes, changes in the foot from diabetes, inability to keep legs still |
local, ou devido ao aparecimento de líquido abdominal abundante | or severe fluid build up in the abdomen |
perder hidratos de carbono devido a vómitos ou diarreia, | you lose carbohydrates due to vomiting or diarrhoea, |
perder hidratos de carbono devido a vómitos ou diarreia, | If the safety test is successful OptiSet is ready for use. |
perder hidratos de carbono devido a vómitos ou diarreia, | you miss meals or delay them, |
perder hidratos de carbono devido a vómitos ou diarreia, | Be familiar with your warning symptoms. |
Medicamento do estudo interrompido devido a AA ou mortec | Discontinued study drug due to AE or deathc |
Medicamento do estudo interrompido devido a AA ou morted | Discontinued study drug due to AE or deathd |
convulsões sem temperatura ou devido a temperatura elevada (febre) | fits without temperature or due to high temperature (fever) |
perder hidratos de carbono devido a vómitos ou diarreia, | If necessary, more frequent blood sugar testing can help to identify mild hypoglycaemic episodes that may otherwise be overlooked. |
perder hidratos de carbono devido a vómitos ou diarreia, | If you are not confident about recognising your warning symptoms, avoid situations (such as driving a car) in which you or others would be put at risk by hypoglycaemia. |
perder hidratos de carbono devido a vómitos ou diarreia, | In such a case, you may develop severe hypoglycaemia (and even faint) before you are aware of the problem. |
perder hidratos de carbono devido a vómitos ou diarreia, | These symptoms often develop before the symptoms of a low sugar level in the brain. |
Recuperar os montantes perdidos devido a irregularidades ou negligência | recover sums lost as a result of irregularities or negligence |
recuperar os montantes perdidos devido a irregularidades ou negligências | recover sums lost as a result of irregularities or negligence, |
As capacidades de concentração e reacção do doente poderão estar comprometidas devido à hipoglicemia ou hiperglicemia, ou por exemplo, devido a comprometimento da visão. | The patient's ability to concentrate and react may be impaired as a result of hypoglycaemia or hyperglycaemia or, for example, as a result of visual impairment. |
As capacidades de concentração e reação do doente poderão estar comprometidas devido à hipoglicemia ou hiperglicemia, ou por exemplo, devido a comprometimento da visão. | The patient's ability to concentrate and react may be impaired as a result of hypoglycaemia or hyperglycaemia or, for example, as a result of visual impairment. |
Não interessa que esta decisão tenha sido tomada devido à incapacidade de conseguir os nove votos necessários ou devido a um veto francês ou russo. | It does not matter whether this decision is reached because of the failure to muster the required nine votes or because of a French or Russian veto. |
Cada titular do regime garante que o montante devido ou que pode tornar se devido não excede o montante de referência. | The reference amount of the comprehensive guarantee shall correspond to the amount of the debt which may become payable in connection with each common transit operation in respect of which the guarantee is provided, in the period between the placing of the goods under the common transit procedure and the moment when that procedure is discharged. |
Não é sério devido ao passado, nem digno devido ao presente! | Implausible because of the past, unworthy because of the present! |
Dor abdominal ou diarreia devido a inflamações ou úlceras, hemorragias no estômago, | Inflammations or ulcers causing abdominal pain or diarrhoea, bleedings in the stomach, |
e abdominal, nomeadamente oncológica, ou acamados devido a doença aguda. | changes in severity) or who are having a myocardial infarction (heart attack) without ST segment elevation (an abnormal reading on the electrocardiogram or ECG) in patients who are not going to undergo urgent angioplasty (within two hours) angioplasty or lP |
Medicamento do estudo descontinuado devido a um AA ou mortec | Discontinued study drug due to AE or deathc |
Interrupção do medicamento do estudo devido a AA ou morted | Discontinued study drug due to AE or deathd |
Medicamento do estudo descontinuado devido a um AA ou morted | Discontinued study drug due to AE or deathd |
Medicamento do estudo descontinuado devido a um AA ou mortee | Discontinued study drug due to AE or deathe |
Medicamento do estudo descontinuado devido a um AA ou mortee | Discontinued study drug due to AE ore |
Podem ocorrer por acaso ou devido a um juízo errado. | This is all very proper. |
O remanescente perde se devido a regulamentações nacionais ou regionais. | The rest is lost because of national or regional regulations. |
Também pode ser usado em doentes adultos de alto risco (devido à idade ou doença), quando submetidos a cirurgia abdominal ou acamados devido a doença aguda. | It can also be used in adults at high risk (because of their age or disease) when they are having abdominal surgery or are forced to stay in bed because of an acute illness. |
Por um lado, são excluídos ou mesmo absorvidos concorrentes devido a um crescimento empresarial interno, como também devido a fusões e aquisições. | The lower the inducement to invest in central regions, the greater the inducements on the periphery, provided the funds are available. |
Descontinuação devido a | Discontinued due to injection site reactions |
Devido ao to | It is not known whether the components of this medicinal product are excreted in human milk. |
Devido ? gratid?o. | Due to gratefulness. |
Isso aconteceu devido. | Pure effects. |
Devido à indução | Due to induction by |
Pesquisas relacionadas : Devido Devido - Ou Devido A - Devido E Devido - Devido Ou A Pagar - Como Devido - Devido Anuidade - Devido Respeito - Depósito Devido - Devido Pela - Devido Até - Devido Cumprimento - Devido Recebíveis - Faturas Devido