Tradução de "eclosão tempo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Tempo - tradução : Tempo - tradução : Eclosão - tradução : Eclosão tempo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A eclosão da revolta a esperança renovada | The Outbreak of the Uprising A Renewed Hope |
Ele também presidiu a eclosão de duas controvérsias cristológicas. | He also presided over the outbreak of two great christological controversies, Nestorianism and Eutychianism. |
Quando esta alteração foi aprovada pela subcomissão Pescas , não dispúnhamos de informações relativas à eclosão espontânea da doença VHS após uma eclosão anterior verificada dois anos e meio antes. | In this connection I would remind Mrs Fernex that we also refer to cabotage, which is one of the most effective instruments for restricting the movement of empty trucks. |
O próximo ano marcará o 100.º aniversário da eclosão dessa guerra. | Next year will mark the 100th anniversary of the outbreak of that war. |
A eclosão da Guerra dos Sete Anos na Europa transformou a luta local. | The entire international conflict is known as the Seven Years' War . |
Nos pintos, a imunidade dura até pelo menos 14 dias após a eclosão. | In the broiler chicks, the immunity lasts until at least 14 days after hatching. |
O período entre a copulação e a eclosão é de 12 a 15 meses. | It then takes between 12 and 15 months from copulation to hatching. |
A morte do imperador em 840 levou à eclosão da guerra entre os filhos. | The death of the emperor in 840 led to the outbreak of war between his sons. |
Na verdade, já foram abolidos quase todos os tabus existentes após a eclosão da crise. | Indeed, almost all taboos that existed after the eruption of the crisis have now been abolished. |
A eficácia foi demonstrada pela prova virulenta em frangos, aproximadamente 3 semanas após a eclosão. | Efficacy was demonstrated by challenge of chicks approximately three weeks after hatching. |
A eficácia foi demonstrada pela prova virulenta em frangos aproximadamente 3 semanas após a eclosão. | Efficacy was demonstrated by challenge of chicks approximately three weeks after hatching. |
As ratites provenientes de ovos para incubação importados são mantidas durante, pelo menos, três semanas após a data da eclosão no centro de incubação ou na(s) exploração(ões) para onde foram enviadas após a eclosão. | Ratites hatched from imported hatching eggs shall be kept for a period of at least three weeks from the date of hatching in the hatchery or on the holding(s) to which they have been sent after hatching. |
Últimos anos Após a eclosão da guerra em 1914, os projetos de Bruce estavam em espera. | Last years After the outbreak of war in 1914, Bruce's prospecting ventures were on hold. |
Permaneceram desde a eclosão ou durante mais de 30 dias na(s) exploração(ões) de origem | has been kept since hatching or for more than 30 days on the holding(s) of origin |
Permaneceram desde a eclosão ou durante mais de 30 dias na(s) exploração(ões) de origem | have been kept since hatching or for more than 30 days on their holding(s) of origin |
O carácter de actualidade que o relatório apresenta e as necessidades às quais tenta responder são tais que parece ter provocado uma eclosão de estruturas tendentes a responder ainda antes do tempo às recomendações nele | Sadly we have to acknowledge that these excellent recommendations have not been properly and successfully implemented. |
Segunda Guerra Mundial Eclosão da guerra A Alemanha invadiu a Polônia em 1 de setembro de 1939. | Outbreak of war Germany invaded Poland on 1 September 1939. |
Durante os últimos anos, vimo nos por diversas vezes confrontados com a eclosão de doenças infecciosas dos animais. | Over the past few years, we have been faced with outbreaks of epidemics of infectious animal diseases. |
Senhor Presidente, Senhor Comissário, a eclosão da doença das vacas loucas anunciou uma crise no sector pecuário. | Mr President, Commissioner, the outbreak of mad cow disease heralded a crisis in cattle farming. |
Em 19 de Agosto de 2004, a Malásia comunicou a eclosão de um surto de gripe aviária. | On 19 August 2004 Malaysia has reported an outbreak of avian influenza. |
Em última instância, essas diferenças levaram à eclosão de conflitos em que a religião desempenhou um papel chave. | Ultimately, these differences led to the outbreak of conflicts in which religion played a key factor. |
BRUXELAS Cinco anos após a eclosão da crise financeira, a situação económica e política da Europa continua frágil. | BRUSSELS Five years after the outbreak of the financial crisis, Europe s economic and political situation remains fragile. |
Dos tempos antigos à Idade Média, a eclosão da criatividade matemática foi frequentemente seguida por séculos de estagnação. | From ancient times through the Middle Ages, bursts of mathematical creativity were often followed by centuries of stagnation. |
A eclosão da Revolução Francesa permitiu a Nelson retornar o serviço, sendo particularmente activo na região do Mediterrâneo. | The outbreak of the French Revolutionary Wars allowed Nelson to return to service, where he was particularly active in the Mediterranean. |
Com a eclosão da Guerra de Secessão, seu pai Robert Oliver Selfridge se juntou ao Exército da União. | At the outbreak of the American Civil War, his father Robert Oliver Selfridge joined the Union Army. |
Caso se continuem a levantar obstáculos, talvez venhamos a ser responsáveis pela eclosão de um conflito mais grave. | If obstacles continue to be put in the way, we may be responsible for a more serious conflict. |
Contudo, ficam me algumas dúvidas sobre a eficácia dos controlos até ao momento da eclosão do primeiro caso. | However, I am left with some questions about the effectiveness of the controls up to the point of the outbreak of the first disease. |
A Bulgária confirmou a eclosão de um surto da doença de Newcastle na circunscrição de Kardzhali naquele país. | Bulgaria confirmed an outbreak of Newcastle disease in the administrative district (county) of Kardzhali in Bulgaria. |
Se bem conheço o orçamento agrícola, existe apenas uma rubrica de aproximadamente 100 milhões de euros destinada a prevenir a eclosão de doenças dos animais uma gota de água comparativamente ao que foi preciso no passado para prevenir a eclosão de doenças infecciosas. | If I am not mistaken, the agricultural budget only comprises one item of approximately EUR 100 million for the control of animal diseases. This is peanuts compared to what was needed in the past to control outbreaks of infectious diseases. |
Sihanouk pediu a seus seguidores para ajudarem a derrubar o golpe militar, apressando a eclosão da Guerra Civil cambojana. | The king urged his followers to help in overthrowing this government, hastening the onset of civil war. |
Durante o período de incubação, algumas fêmeas continuam a se alimentar normalmente, enquanto outras permanecem na toca até eclosão. | Between laying and hatching, some females continue to forage for food, while others dig burrows and rest there until hatching. |
Com efeito, importa que, em caso de eclosão de doenças, sejam tomadas medi das eficazes para o respectivo combate. | The effectiveness of the Commission proposals should be maintained thereby and not be watered down in any way. |
Apoio as medidas propostas no relatório que visam prevenir a eclosão de um novo surto, similar, de febre aftosa. | I support measures to prevent a similar outbreak of foot and mouth disease, as proposed in the report. |
O presente relatório aponta muitas das medidas necessárias para prevenir a eclosão de surtos de dimensões equiparáveis, no futuro. | As such, this report outlines many of the measures necessary to prevent such an outbreak occurring on the same scale in the future. |
Com eclosão da Segunda Guerra Mundial (1939 1945), em 1940 a Alemanha declarou guerra à França e invadiu o país. | Like the rest of Europe, France was struck by the Black Death half of the 17 million population of France died. |
Após a eclosão da Segunda Guerra Mundial, as ideias econômicas de Keynes foram adotadas pelas principais potências econômicas do Ocidente. | Following the outbreak of World War II, Keynes's ideas concerning economic policy were adopted by leading Western economies. |
Houve um acordo unânime para prosseguir, mas o projeto foi limitado pela eclosão da guerra, e não mais seria retomado. | There was unanimous agreement to proceed, but the project was curtailed by the outbreak of war, and not revived. |
Segunda Guerra Mundial Com a eclosão da Segunda Guerra Mundial em 1939, o Secretariado Internacional se mudou para Nova Iorque. | World War II At the outbreak of World War II, in 1939, the International Secretariat was moved to New York City. |
Opus me a ela antes da eclosão das hostilidades entre o Ira que e a aliança comandada pelos Estados Unidos. | I opposed it prior to the outbreak of hostilities between Iraq and the US led alliance. |
As aves de capoeira de reprodução e de rendimento, à excepção de ratites, provenientes de ovos para incubação importados, são mantidas durante, pelo menos, três semanas após o dia da eclosão no centro de incubação ou na(s) exploração(ões) para onde foram enviadas após a eclosão. | Breeding and productive poultry other than ratites hatched from imported hatching eggs shall be kept for at least three weeks from the date of hatching in the hatchery or on the holding(s) to which the poultry has been sent after hatching. |
As notícias sobre uma invasão inimiga, uma revolta, a eclosão de uma epidemia ou de um desastre natural eram carregadas por navio ou pelo serviço postal montado (o curso público) e por isso demoravam certo tempo para chegar a Roma. | News of invasion, revolt, natural disaster, or epidemic outbreak was carried by ship or mounted postal service, often requiring much time to reach Rome and for Rome's orders to be realized in the province of origin. |
O Médio Oriente continuará a deslizar para o caos adequando se perversamente ao próximo centenário da eclosão da Primeira Guerra Mundial. | The Middle East will continue its slide into mayhem perversely befitting the upcoming centenary of World War I s outbreak. |
Produção econômica e militar Na Europa, antes da eclosão da guerra, os Aliados tinham vantagens significativas em termos populacionais e econômicos. | Home fronts and production In Europe, before the outbreak of the war, the Allies had significant advantages in both population and economics. |
Os filhotes, que são 24 27 cm de comprimento,aprendem a caçar ativamente presa, dentro de alguns dias após a eclosão. | The hatchlings, which are in length, have been reported to actively hunt prey within a few days of hatching. |
O padrão ouro espécie terminou no Reino Unido e no resto do Império Britânico com a eclosão da Primeira Guerra Mundial. | Gold bullion replaces gold specie as standard The gold specie standard ended in the United Kingdom and the rest of the British Empire at the outbreak of World War I. |
Pesquisas relacionadas : Eclosão Assistida - Eclosão Padrões - Eclosão Do Conflito - Com A Eclosão - Sucesso De Eclosão - Eclosão Dos Ovos - Taxa De Eclosão - Eclosão Dos Ovos - Tempo, - Tempo Em Tempo - Tempo Após Tempo