Tradução de "efeitos remanescentes" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Os ingredientes activos remanescentes do 18 sistema podem ter efeitos nocivos ao atingirem o meio aquático. | Remaining hormonal active ingredients of the patch may have harmful effects if reaching the aquatic environment. |
Os ingredientes ativos remanescentes do sistema transdérmico podem ter efeitos nocivos ao atingirem o meio aquático. | Remaining hormonal active ingredients of the transdermal patch may have harmful effects if reaching the aquatic environment. |
Todos os activos remanescentes do IME devem ser liquidados e todas as responsabilidades remanescentes saldadas . | All remaining assets of the EMI shall be disposed of and all remaining liabilities of the EMI shall be settled . |
Os lados remanescentes serão (s 4.) | So someone told you that they had a 102 sided polygon So, S is equal to 102 sides |
Relocalização e modernização das instalações remanescentes | Relocation and modernisation of remaining sites |
Os passageiros remanescentes voltaram em voos da Lufthansa. | Of the 51 passengers and crew aboard, a single passenger survived. |
Descartar quaisquer comprimidos remanescentes na embalagem após utilização. | Discard any tablets remaining in the container after use. |
Ainda há algumas bolhas pequenas de ar remanescentes. | There are still some small air bubbles remaining. |
Mas também aqui não há quaisquer remanescentes orçamentais. | But we do not have any budgetary reserves there. |
Seus remanescentes formaram muitos dos depósitos de carvão fóssil. | Their remains formed many fossil coal deposits. |
Descartar quaisquer comprimidos remanescentes no recipiente após a administração. | Discard any tablets remaining in the container after use. |
as despesas remanescentes estão ligadas às restantes políticas e, | a fourth resource' calculated on the basis of the relative prosperilv |
Tenho a percepção que os problemas remanescentes são perceptíveis. | I sense that the remaining problems are clear. |
Também não existem remanescentes orçamentais um membro desta câmara fez me esta pergunta , não, os instrumentos de pré adesão não contêm quaisquer remanescentes orçamentais. | A Member of this House asked this question. No, we do not have any budgetary reserves in the pre accession instruments. |
As componentes remanescentes , menos voláteis , do IHPC contribuíram para alguma | The remaining , less volatile components of the HICP contributed to some persistence in |
O telescópio espacial Hubble recentemente fotografou os remanescentes deste evento. | The Hubble Space Telescope recently took a picture of the remnants of this event. |
Os meio comprimidos remanescentes devem ser rejeitados após 3 dias. | Any remaining half tablets should be discarded after 3 days. |
E espero que Israel liberte, de imediato, os fundos remanescentes. | And I hope that Israel will immediately release the remaining money. |
Remanescentes de rascunhos iniciais no filme final Enquanto muitas ideias foram descartadas totalmente, pelo menos dois remanescentes de ideias anteriores de enredo permaneceram no filme final. | Remnants of early drafts in final film While many ideas were discarded in totality, at least two remnants of previous plot ideas remain in the final film. |
Descartar quaisquer comprimidos remanescentes no recipiente após a validade ter expirado. | Discard any tablets remaining in the container after the shelf life has expired. |
Remanescentes estelares Depois que uma estrela consumiu o seu estoque de combustível, os seus remanescentes podem tomar uma de três formas, dependendo da sua massa durante sua vida. | Stellar remnants After a star has burned out its fuel supply, its remnants can take one of three forms, depending on the mass during its lifetime. |
Começando pelas decisões do Parlamento relativas à tomada em conta dos efeitos dos insecticidas sistémicos remanescentes sobre as abelhas e a saúde pública, tomámos, de facto, boa nota dessas decisões. | Turning first to Parliament's decisions about taking account of the effects on bees and public health of persistent systemic insecticides, we have indeed noted those decisions. |
Os remanescentes da divisão se renderam aos aliados em Maio de 1945. | I dove ... everyone was on top of me. |
Uma das últimas áreas remanescentes abertas à colonização foi no continente Africano. | One of the last remaining areas open to colonisation was on the African continent. |
Em 2011, Brawn e Fry venderam suas ações remanescentes a Mercedes Benz. | Brawn GP chose to source their engines for the 2009 season from Mercedes Benz. |
Schmidhuber milhões de ecus remanescentes, 10 milhões serão financiados por transferências internas. | Of the remaining ECU 50 million, 10 million will be found by internal transfers. |
As muitas questões remanescentes que estão ainda por resolver são um problema. | The problem is, of course, simply that so many issues are still unresolved. |
Este é um dos sete Sputnikis remanescentes que não foram lançados ao espaço. | This is one of the seven surviving Sputniks that was not launched into space. |
Os materiais remanescentes são acreditados formarem planetas, e outros objetos de sistemas planetários. | The remaining materials are then believed to form planets, and other planetary system objects. |
Foi o primeiro álbum lançado depois do retorno dos remanescentes da formação original. | It is their first album since reforming after they disbanded in 1993. |
Existem importantes comunidades de turcos e tártaros, remanescentes da época do Império Otomano. | There are important communities of Turks and Tatars, remnants of the time of Ottoman rule. |
Os 45 remanescentes de cálcio sérico encontram se ligados a proteínas, principalmente albumina. | The remaining 45 of serum calcium is bound to proteins, principally albumin. |
Portanto, para fazer isso, vamos usar um pouco de aritmética Modular utilizando remanescentes. | So, to do that, we're going to use a little bit of Modular Arithmetic using remainders. |
Assim, não haverá certamente quaisquer remanescentes orçamentais a esperar no final do ano. | It can thus be said with some certainty that nothing will remain of this budget at the end of the year. |
Os últimos remanescentes dos polábios morreram no século XVII, juntamente com a língua polábia. | The last remnants of the Polabians died out in the 17th century, as did the Polabian language. |
A solução dessas incertezas requer a análise de outras supernovas e remanescentes de supernovas. | Resolution of these uncertainties requires the analysis of more supernovae and supernova remnants. |
Desde então, os cientistas encontraram dúzias de espécies de dinossauros com remanescentes de penas. | Since then, scientists have found dozens of species of dinosaurs with remnants of feathers. |
As duas prestações remanescentes serão realizadas, respectivamente, no final de 2011 e de 2012. | The remaining two instalments will be paid at the end of 2011 and 2012, respectively. |
Os artigos 4.o a 8.o são aplicáveis à importação das quantidades remanescentes. | Articles 4 to 8 shall apply to the import of the remaining quantities. |
Poucos remanescentes do Povo de Haleth foi para Númenor, acompanhados por várias famílias de Drúedain. | It is also recorded that a few remnants of the Folk of Haleth had journeyed to Númenor, and that they were accompanied by several families of the Drúedain. |
Ofensivas comprometeram se a reduzir as forças japonesas remanescentes em Bougainville, Nova Guiné e Filipinas. | Offensives were undertaken to reduce the Japanese forces remaining in Bougainville, New Guinea and the Philippines. |
Os procedimentos iniciados em 2002 virão acrescentar se aos procedimentos remanescentes de 2000 e 2001. | Procedures began in 2002 will add to the already existing workload relating to procedures begun in 2000 and 2001. |
Então, o restante é na verdade, essencialmente sua computação Aritmética Modular quando você calcular remanescentes. | So, that remainder is actually, essentially your computing Modular Arithmetic when you compute remainders. |
as despesas remanescentes estão ligadas às restantes políticas e, designadamente, aos fundos estruturais Fundo Social. | Development Fund and policies in the fields of research, the this accounts for about 10 of revenue. |
Terceiro os défices remanescentes serão supridos essencialmente por meio de importações adicionais de soja triturada. | Thirdly, the remaining gaps will be filled by additional imports of soya meal. |
Pesquisas relacionadas : últimos Remanescentes - Bens Remanescentes - Ações Remanescentes - Obstáculos Remanescentes - Locais Remanescentes - Desafios Remanescentes - Poucos Remanescentes - Membros Remanescentes - Preocupações Remanescentes - Custos Remanescentes - Problemas Remanescentes - Alguns Remanescentes - Obrigações Remanescentes