Tradução de "ele parecia" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Parecia - tradução : Parecia - tradução : Parecia - tradução : Parecia - tradução : Ele parecia - tradução : Parecia - tradução : Ele parecia - tradução :
Palavras-chave : Seemed Sounded Appeared Looked Seem

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ele parecia morto.
It appeared dead.
Ele parecia infeliz.
He looked miserable.
Ele parecia louco.
That guy acted like he was crazy.
ele parecia orgulhoso.
He seemed proud.
Parecia ser ele.
It felt like him.
Ele parecia transtornado.
He seemed distressed, sir.
Ele parecia preocupado.
Seemed worried about it.
Mas ele parecia nervoso.
But he seemed nervous.
Ele parecia realmente nervoso.
He seemed really nervous.
Ele não parecia contente.
He didn't look pleased.
Ele não parecia suspeito.
He didn't seem suspicious.
Ele parecia um caminhão.
Like a truck on cobblestones. Ha, ha.
Ele parecia bem mal.
He looked pretty sick to me.
Ele parecia bem mal.
He looked a little bit sick to me.
Ele parecia que queria.
He Looked as if he did.
Ele parecia extremamente transtornado.
He seemed very, very distressed, sir.
Ele parecia mais velho.
He looked older.
Ele parecia um homem rico.
He looked like a rich man.
Ele parecia um urso esfaimado.
He was as ravenous as a bear.
Ele parecia estar falando sozinho.
He seemed to be talking to himself.
Ele parecia tipo de insistente.
He seemed kind of insistent.
Ele parecia tranquilo o suficiente.
He seemed calm.
Ele parecia cansado e abatido.
He looked awfully tired and worn.
Ele parecia um gato afogado.
She looked like a halfdrowned kitten.
Ele parecia precisar de ajuda?
He seemed to need help?
Mas ele parecia muito ansioso.
But he seemed awful anxious to get himself a boat.
Ele parecia decente e bem educado.
He looked decent and well mannered.
Por acaso ele parecia um médico?
Did he look like a doctor?
Ele parecia ter sido muito feliz.
He seemed to have been very happy.
Ele parecia desapontado com os resultados.
He seemed disappointed at the results.
Ele parecia desapontado com os resultados.
He seemed disappointed with the results.
Parecia que ele ia me beijar.
It looked like he was going to kiss me.
Marvel parecia consultar com ele mesmo.
Mr. Marvel seemed to consult with himself.
Mas ele parecia simpático e honesto.
But he looked like a nice, upright young fellow, Ma.
Ele parecia tão contente, tão alegre.
He sounded so happy, so cheerful.
Ele parecia ser uma boa pessoa.
He seemed like a real nice fella.
E, em suas palavras, ele parecia bizarro.
And, in his own words, he looked like a freak.
Ele parecia estar olhando nos olhos dela.
It seemed to be looking in her eyes.
E era assim que ele se parecia.
And that's what it looked like.
Parecia que ele tinha sido muito feliz.
It seemed that he had been very happy.
Ele parecia que ia a um desfile.
He looked as if he were going to a parade.
Ele parecia saber o que estava fazendo.
He seemed to know what he was doing.
Ele parecia saber o que estava fazendo.
He seems to know what he's doing.
Ele parecia irradiar calma, compostura e autoridade .
He seemed to radiate calm composure and authority.
Ele parecia estar OK, você é pura.
He kind of like was OK, you are pure.

 

Pesquisas relacionadas : Ele Parecia Bom - Ela Parecia - Pálida Parecia - Bem Parecia - Parecia Promessa - Parecia Indicar - Quando Parecia - Parecia Ficar