Tradução de "ele pode permanecer" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Pode - tradução :
May

Permanecer - tradução : Pode - tradução : Pode - tradução : Ele pode permanecer - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ele não pode permanecer.
He can't stay.
Ele pode permanecer sob custódia por um mês durante o período de investigação.
He may remain in custody for a one month investigation period.
Ele permanecer o mesmo?
Does it stay the same?
Ele preferiu permanecer na cama.
He preferred to remain in bed.
Este Parlamento não pode permanecer impassível.
This Parliament cannot remain impassive.
Mas insiste em permanecer ligada a ele.
Yet you insist on remaining tied to him.
Ele não tinha o direito de permanecer calado.
He didn't have the right to be silent.
Pode também permanecer no local um resíduo seco.
A dry residue may also be observed.
Não se pode permanecer indiferente perante esta situação.
Nobody should stand by and allow this to happen.
Você pode permanecer comigo 20 anos, ou partir amanhã.
You can stay with me for 20 years, go tomorrow.
Pode permanecer alguma espuma branca no frasco para injectáveis
Some white foam may remain in the vial this is normal.
O pessoal não pode permanecer levantado a estas horas
You can not staying up.
Agora você pode perguntar como pode um elétron permanecer em uma órbita mais alta?
Now you might ask, how can an electron stay in a higher orbital?
Ele deveria permanecer na ilha por nove meses, evangelizando seus habitantes.
He was to remain on Easter Island for nine months, evangelizing its inhabitants.
Ele tem de chegar o mais rápido possível e permanecer lá.
He's to get there as quickly as possible then stay there.
Se permanecer a obra que alguém sobre ele edificou, esse receberá galardão.
If any man's work remains which he built on it, he will receive a reward.
Se permanecer a obra que alguém sobre ele edificou, esse receberá galardão.
If any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward.
Nós percebemos que se pode fazê lo amável, generoso, engraçado, considerativo, desde que se cumpra uma condição ele tem de permanecer o brinquedo principal.
We realized, you can make him kind, generous, funny, considerate, as long as one condition is met for him, is that he stays the top toy.
Pode permanecer alguma espuma branca no frasco para injectáveis isto é normal.
Some white foam may remain in the vial this is normal.
Pode permanecer alguma espuma branca no frasco para injectáveis isto é normal.
81 foam may remain in the vial this is normal.
Pode permanecer alguma espuma branca no frasco para injectáveis isto é normal.
Some white foam may remain in the vial this is normal.
Pode permanecer alguma espuma branca no frasco para injectáveis isto é normal.
Some white foam may remain in the vial this is normal.
Pode permanecer alguma espuma branca no frasco para injetáveis isto é normal.
Some white foam may remain in the vial this is normal.
Pode permanecer alguma espuma branca no frasco para injetáveis isto é normal.
Some white foam may remain in the vial this is normal.
Pode permanecer alguma espuma branca no frasco para injetáveis isto é normal.
Some white foam may remain in the vial this is normal.
Concreta mente, a Comunidade Europeia não pode permanecer com os braços cruzados.
Are all those so strongly opposed to nuclear weapons really prepared to spend more on conventional weapons?
Porém, olha o monte e, se ele permanecer em seu lugar, entãoMe verás!
But look at the mountain If it remains firm in its place you may then behold Me.
Porém, olha o monte e, se ele permanecer em seu lugar, entãoMe verás!
Allah said You cannot see Me, but look upon the mountain if it stands still in its place then you shall see Me.
Porém, olha o monte e, se ele permanecer em seu lugar, entãoMe verás!
However, behold this mount if it remains firm in its place, only then you will be able to see Me.'
Porém, olha o monte e, se ele permanecer em seu lugar, entãoMe verás!
If it stand still in its place, then thou wilt see Me.
Porém, olha o monte e, se ele permanecer em seu lugar, entãoMe verás!
But look at the mountain if it abides in its place, then you will see Me.
Porém, olha o monte e, se ele permanecer em seu lugar, entãoMe verás!
But look at the mountain. If the mountain remains firm only then will you see Me.
Ele afirmou que ele não era religioso, de forma que permanecer em frente a um altar não significa nada para ele.
He stated that he was not religious, so standing in front of an altar would not mean anything to him.
ENFERMEIRA Jesu, o que a pressa? você não pode permanecer por algum tempo?
NURSE Jesu, what haste? can you not stay awhile?
Embora tenha marcado 20 gols nos seus 31 jogos pelo Queen s Park, ele não pode permanecer no clube e foi para o St. Johnstone em 1960.
Despite scoring 20 goals in his 31 games for Queen's Park, he could not command a regular place in the side and moved to St. Johnstone in 1960.
Permanecer?
Remain?
Se Morsi não permanecer no poder, muito vai depender de como ele é afastado.
If Morsi does not remain in power, much will depend on how he is removed.
Ele permitiu ao Facebook, um serviço com base nos USA, permanecer dentro da Tunísia.
He allowed Facebook, a U.S. based service, to continue to stay on inside of Tunisia.
Após interrupção do tratamento, o risco pode permanecer elevado durante pelo menos 10 anos.
After stopping treatment, risk may remain elevated for at least 10 years.
Pode ser necessário tratamento médico ou cirúrgico imediato se a pressão intraocular permanecer descontrolada.
Prompt medical or surgical treatments may need to be considered if the intraocular pressure remains uncontrolled.
O futuro da Europa não pode permanecer limitado ao mercado e à moeda única.
Europe' s future cannot remain confined to the market and common currency.
Ele recusou ofertas para permanecer em bandas de sucesso como Faith No More e Danzig.
He turned down offers to join both Faith No More and Danzig.
Ele acabou por permanecer os seguintes 18 anos, aproximadamente atж ao inicio da Revoluусo Americana.
He ended up staying for the next 18 years, nearly until the start of the American Revolution.
Permanecer aqui?
Remain here?
Mas a Turquia não pode permanecer indiferente à tragédia que domina os seus vizinhos meridionais.
But Turkey cannot be indifferent to the tragedy engulfing its southern neighbors.

 

Pesquisas relacionadas : Pode Permanecer - Pode Permanecer - Pode Permanecer - Ele Deve Permanecer - Não Pode Permanecer - Pode Permanecer Inalterado - Pode Permanecer Incluído - Ele Pode - Ele Pode - Ele Pode - Ele Pode - Pode Ele - Se Ele Pode