Tradução de "ele se integra com" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ele se integra com - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Em 1904 integra se na África Ocidental Francesa.
This enabled the French to take over the area in 1892.
Integra se no conceito de Gaia, ou da geofisiologia.
It is very much part of the concept of Gaia, or geophysiology.
Este 'plugin' integra o Subversion com o KDevelop. Name
This plugin integrates subversion to KDevelop.
Estamos portanto atrás de uma era onde a computação efetivamente se integra com o mundo físico
So, we are looking for an era where computing will actually merge with the physical world.
Quem beneficiará com este regulamento alterado que integra os OGM?
Just who is going to benefit from this amended regulation which includes GMOs?
A Comissão Executiva integra
The Executive Board comprises
O texto integra do EPAR do ADROVANCE encontra se disponível aqui.
The full EPAR for ADROVANCE is available here.
Na sua opinião, esta reunião da Comunidade integra se no conflito.
It is their view that this meeting in the Community is a part of the dispute.
Somos um continente que integra muitos países pequenos com diferentes tradições.
We are a continent comprising many small countries with different traditions.
Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória
Mandatory Mandatory
Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória quando integra o código de id Obrigatório
id Mandatory when part of id code Mandatory
Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória
Mandatory when part of id code Mandatory when part of id code Mandatory
Com efeito, ele integra uma série de alterações que tinham sido propostas pela Comissão dos Assuntos Económicos, inclusive mesmo aquelas que a comissão rejeitara.
This Mr Chanterie has done in his report, since, inter alia, he has amended the provisions concerning proof of therapeutic effect, which may now be established by methods in accordance with those alternative medicines. cines.
host Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória
Mandatory host id name address
Integra se na política de concorrência levada a cabo pela Comunidade. nidade.
Reports on the European automobile industry, Doc 1 673 80, Resolution of 13.1.1981, OJ C 28, 14.2.1981. Doc.
Senhor presidente, esta é a Europa em que a Espanha se integra.
To this we have fully pledged ourselves, and I invite you to join us.
1998 Air Europa integra se num holding de nova criação Globalia Corporación Empresarial.
It is now owned by Globalia Corporación Empresarial S.A. At the end of the 1990s Boeing 737 800 jets were introduced along with a new livery.
Integra se num pacote de legislação proposto pela Comissão para combater o cancro.
What he suggested basically was that we should deal with verified withdrawal periods.
O After Effects integra se a outros softwares da Adobe Systems com o Illustrator, Photoshop, Premiere Pro, Encore e Flash.
Adobe After Effects integrates with other Adobe Software Programs such as Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Adobe Premiere Pro, Adobe Encore and Adobe Flash.
Esta posição comum integra, com efeito, 33 das 46 alterações da primeira leitura.
This common position incorporates 33 of the 46 amendments put forward at first reading.
A presente proposta integra se no plano de acção da Comissão com vista a melhorar a eficiência energética da União Europeia.
This proposal is integrated into the Commission' s action plan to improve the energy efficiency of the European Union.
Integra a Região Metropolitana da Foz do Rio Itajaí, juntamente com os municípios vizinhos.
It was part of the defunct metropolitan area of Foz do Rio Itajaí, together with the neighboring municipalities.
O acordo com o Conselho integra uma série de propostas que nos são caras.
The agreement with the Council incorporates a series of proposals that are dear to our hearts.
A rejeição de esta proposta da Comissão não se encontra, portanto, isolada, mas integra se neste contexto.
The rejection of this proposal by the Commission therefore does not stand in isolation, but falls within this framework.
Obrigatória quando integra o código de id
id
Obrigatória quando integra o código de identificação
Mandatory when part of identification code
Obrigatória quando integra o código de identificação
Mandatory when part of identification code id
Obrigatória quando integra o código de id
Mandatory when part of id code
Integra a Região Metropolitana de Belo Horizonte.
The city belongs to the mesoregion Metropolitana de Belo Horizonte and to the microregion of Belo Horizonte.
Este 'plugin' integra o CVS no KDevelopName
This plugin integrates CVS to KDevelop
Este 'plugin' integra o Bazaar no KDevelopName
This plugin integrates Bazaar to KDevelop
Este 'plugin' integra o Git no KDevelopName
This plugin integrates Git to KDevelop
Este 'plugin' integra o Mercurial no KDevelopName
This plugin integrates Mercurial to KDevelop
A AC Treuhand integra uma categoria distinta.
AC Treuhand is considered apart.
Que se passa com ele? Ele...
What's the matter with him?
Se ele for, irei com ele.
If he goes, I'm going with him.
Integra se por completo no kde , o que é vital para os ambientes de negócio.
Fully integrates into kde which is vital for business environments.
Em vez de se correr atrás das quimeras europeias, lutemos por um Mediterrâneo integra do.
Instead of chasing European pipedreams, let's go for an integtated Mediterranean!
Como disse o senhor deputado Samland, a aeronáutica europeia integra se em tais perspectivas. pectivas.
PIERRÔS launch into detail but would like to make some basic remarks.
Gmail integra com o Google Calendar, que permite têm calendários pessoais e de grupo compartilhado.
Gmail integrates with Google Calendar, which allows you to have personal and shared group calendars.
Ele não se parece com isso. Ele se parece mais com isto.
It doesn't look like this it really looks more like this.
O Sistema Europeu de Bancos Centrais ( SEBC ) integra
The European System of Central Banks ( ESCB ) comprises
Turismo Anta Gorda integra o Caminho dos Moinhos.
Tourism Anta Gorda forms part of the Caminho dos Moinhos (Path of Mills).
O Glogster integra Glogs entre os seus serviços.
Glogster EDU embeds Glogs into Wikispaces services.
Lamentavelmente, apenas o THERMIE está aprovado na integra.
Regrettably, only the Thermie programme has been fully approved.

 

Pesquisas relacionadas : Ele Se Integra - Integra Com - Se Integra Facilmente Com - Integra-se Perfeitamente Com - Também Se Integra Com - Integra-se Perfeitamente - Integra Diretamente Com - Integra Totalmente Com - Integra Bem Com - Integra Bem - Que Integra - Que Integra - Ele Se Preocupa Com - Ele Se Vincula Com