Tradução de "integra totalmente com" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Totalmente - tradução : Totalmente - tradução : Integra totalmente com - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Em 2002, a Suíça integra totalmente as Nações Unidas, deixando o Vaticano como o único Estado sem integração completa no organismo.
In 2002 Switzerland became a full member of the United Nations, leaving the Vatican City as the last widely recognised state without full UN membership.
Este 'plugin' integra o Subversion com o KDevelop. Name
This plugin integrates subversion to KDevelop.
Quem beneficiará com este regulamento alterado que integra os OGM?
Just who is going to benefit from this amended regulation which includes GMOs?
A Comissão Executiva integra
The Executive Board comprises
Somos um continente que integra muitos países pequenos com diferentes tradições.
We are a continent comprising many small countries with different traditions.
Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória
Mandatory Mandatory
Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória quando integra o código de id Obrigatório
id Mandatory when part of id code Mandatory
Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória
Mandatory when part of id code Mandatory when part of id code Mandatory
host Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória quando integra o código de id Obrigatória
Mandatory host id name address
Concordo totalmente com isso.
I totally agree with that.
Esta posição comum integra, com efeito, 33 das 46 alterações da primeira leitura.
This common position incorporates 33 of the 46 amendments put forward at first reading.
Integra a Região Metropolitana da Foz do Rio Itajaí, juntamente com os municípios vizinhos.
It was part of the defunct metropolitan area of Foz do Rio Itajaí, together with the neighboring municipalities.
O acordo com o Conselho integra uma série de propostas que nos são caras.
The agreement with the Council incorporates a series of proposals that are dear to our hearts.
Não concordo totalmente com você.
I don't completely agree with you.
Não concordo totalmente com você.
I don't fully agree with you.
Não concordo totalmente com você.
I don't agree with you completely.
Obrigatória quando integra o código de id
id
Obrigatória quando integra o código de identificação
Mandatory when part of identification code
Obrigatória quando integra o código de identificação
Mandatory when part of identification code id
Obrigatória quando integra o código de id
Mandatory when part of id code
Integra a Região Metropolitana de Belo Horizonte.
The city belongs to the mesoregion Metropolitana de Belo Horizonte and to the microregion of Belo Horizonte.
Este 'plugin' integra o CVS no KDevelopName
This plugin integrates CVS to KDevelop
Este 'plugin' integra o Bazaar no KDevelopName
This plugin integrates Bazaar to KDevelop
Este 'plugin' integra o Git no KDevelopName
This plugin integrates Git to KDevelop
Este 'plugin' integra o Mercurial no KDevelopName
This plugin integrates Mercurial to KDevelop
A AC Treuhand integra uma categoria distinta.
AC Treuhand is considered apart.
Gmail integra com o Google Calendar, que permite têm calendários pessoais e de grupo compartilhado.
Gmail integrates with Google Calendar, which allows you to have personal and shared group calendars.
O Sistema Europeu de Bancos Centrais ( SEBC ) integra
The European System of Central Banks ( ESCB ) comprises
Em 1904 integra se na África Ocidental Francesa.
This enabled the French to take over the area in 1892.
Turismo Anta Gorda integra o Caminho dos Moinhos.
Tourism Anta Gorda forms part of the Caminho dos Moinhos (Path of Mills).
O Glogster integra Glogs entre os seus serviços.
Glogster EDU embeds Glogs into Wikispaces services.
Lamentavelmente, apenas o THERMIE está aprovado na integra.
Regrettably, only the Thermie programme has been fully approved.
Quais são os obstáculos a essa integra ção?
Are there any obstacles to the inclusion of this sector ?
O Pacto de Estabilidade integra a legislação comunitária.
The Stability Pact is part of Community legislation.
Com a música é totalmente diferente.
Music is entirely different.
Estou totalmente de acordo com você.
I agree with you completely.
Eu não concordo totalmente com você.
I don't completely agree with you.
Eu não concordo totalmente com você.
I don't fully agree with you.
Estou totalmente de acordo com isso.
It does not matter.
Estou totalmente de acordo com isto.
I fully endorse this.
Me senti totalmente identificado com ele.
I felt completely identified.
Estamos portanto atrás de uma era onde a computação efetivamente se integra com o mundo físico
So, we are looking for an era where computing will actually merge with the physical world.
Cuba não integra o Acordo de Cotonou nem mantém uma relação institucionalizada com a União Europeia.
Cuba is not part of the Cotonu Agreement nor does it have an institutionalised relationship with the European Union.
O Conselho Geral do Banco Central Europeu ( BCE ) integra
The General Council of the ECB comprises
Integra desde 1836 o município de Vila do Conde.
Since 6 November 1836, it was integrated into the municipality of Vila do Conde.

 

Pesquisas relacionadas : Integra Com - Integra Diretamente Com - Integra Bem Com - Se Integra Facilmente Com - Ele Se Integra Com - Integra-se Perfeitamente Com - Também Se Integra Com - Integra Bem - Que Integra - Que Integra - Ele Se Integra - Integra-se Perfeitamente - Totalmente Com Fio - Totalmente Familiarizado Com