Tradução de "em vigor negócios" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Em negócios. | Business. |
Em negócios. | Little business. |
Vim em negócios. | I'm here on business. |
Veio em negócios? | You down here on business? |
Utilização em Pequenos Negócios | Small Business Usage |
Tenho negócios em Barbarois. | I have business with the Barbarois. |
Negócios são negócios. | Business is business. |
Negócios, sempre negócios. | Business, always business. |
Isto são negócios, negócios da Nora, negócios teus. | This is business, Nora's business, your business. |
Tom tem formação em negócios. | Tom has a background in business. |
Vocês só pensam em negócios? | Can't you fellows ever think of anything but business? |
Não tenho negócios em Moscovo. | I have no business in Moscow. |
Tem então experiência em negócios? | Have commercial experience? |
Talvez na cidade, em negócios. | Perhaps he's in town on business. |
Negócios são negócios, querida. | Business is business, my dear. |
Vou dedicarme aos negócios. Negócios? | I'm going into business. |
Tom está em Boston a negócios. | Tom is in Boston on business. |
Ele foi em viagem de negócios. | We was on a business trip, that's all. |
Tenho negócios em Boston, nesse dia. | I've got business in Boston that day. |
Bem, os negócios estão em forma. | Well, you are in pretty good shape, Herr Rick. |
É habitual, em discussões de negócios? | Is that usual in business discussions? Not usual. |
É habitual, em discussões de negócios? | Is that usual in business discussion? No. |
Os negócios estão bons em Abilene. | Business was good in Abilene. |
Entra em vigor na data de entrada em vigor do Acordo. | It shall enter into force on the date of entry into force of the Agreement. |
Entrada em vigor e aplicação na pendência da entrada em vigor | This Agreement shall be ratified by Japan and approved or ratified by the Union Party, in accordance with their respective applicable legal procedures. |
, permanecem em vigor. | The acts of the institutions, bodies, offices and agencies adopted on the basis of the treaties and acts repealed by Article IV 437 shall remain in force. |
Disposições em vigor | Rules in force |
Entrada em vigor | The members of the Commission shall exchange information on the activities of fishing vessels flying the flags of non parties to this Convention which are engaged in fishing operations in the Convention Area. |
Entrada em vigor | The Agreement shall also apply to measures taken by any state, regional or local authorities within the territories of the Parties. |
Entrada em vigor | This Agreement shall be applied provisionally from the date of its signature. |
Entrada em vigor | Termination of the Agreement shall be notified to the other Party in writing and shall take effect six months after receipt of the notification, unless the Parties decide by common accord to extend this period. |
Entrada em vigor | Provisional application |
Entrada em Vigor | Entry into force |
Entrada em vigor | Madagascar and the European Union shall inform each other of any malfunction of a computer system immediately. |
Entrada em vigor | Article 15 |
Entrada em vigor | For each State which ratifies, accepts or approves the present Convention or accedes thereto after the deposit of the tenth instrument of ratification, acceptance, approval or accession, the present Convention shall enter into force 90 days after the deposit by such State of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession. |
(Entrada em vigor) | Acceptance of this Agreement by non Contracting Parties may be made subject to reservations which shall become effective only upon approval by two thirds of the Contracting Parties. |
Entrada em vigor | In paragraph 3 of Article 4 of the Protocol, the words |
Entrada em vigor | Article 35 |
Entrada em vigor | United Nations Convention on the Law of the Sea (with annexes, final act and procès verbaux of rectification of the final act dated 3 March 1986 and 26 July 1993), concluded at Montego Bay on 10 December 1982 United Nations Treaty Series of 16.11.1994, Volume 1834, I 31363, p. 3. |
Entrada em vigor | The objectives of paragraph 1 shall also be pursued, wherever possible, through fostering the joint participation of the SADC EPA States and the outermost regions of the EU in the framework and specific programmes of the EU in areas covered by this Agreement. |
Entrada em vigor | This Protocol shall enter into force on the 90th day following the date of deposit of the 40th instrument of ratification, acceptance, approval, formal confirmation or accession with the Depositary. |
Entrada em vigor | Any regional economic integration organization that becomes a Party without any of its Member States being a Party shall be bound by all the obligations under this Protocol. |
Entrada em vigor | The corresponding instruments of accession shall be deposited with the depositary. |
Entrada em vigor | A Government which has submitted a notification of provisional application under paragraph 1 of this article will apply this Agreement when it enters into force, or, if it is already in force, at a specified date and shall, from that time, be a Contracting Party. |
Pesquisas relacionadas : Negócios Em Vigor - Em Vigor - Em Vigor - Disposições Em Vigor - Em Vigor Desde - Preço Em Vigor - Presentemente Em Vigor - Contrato Em Vigor - Condições Em Vigor - Actualmente Em Vigor - Definido Em Vigor - Actualmente Em Vigor - Em Vigor Até - Estadias Em Vigor