Tradução de "embora provocando" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Embora - tradução : Embora - tradução : Provocando - tradução : Embora provocando - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Você está me provocando? | Are you teasing me? |
Provocando os seus rivais | Challenging its rivals |
Casal coisas de pensamento provocando. | Couple thought provoking things. |
Ele estava sempre provocando suas irmãs. | He was always teasing his sisters. |
Bater e provocando um ao outro. | Hitting and teasing each other. |
Ali, então, simularam um affair , provocando hilaridade. | Discography References External links |
Mas é claro, todos estão provocando o movimento . | But then, of course, everyone is driving the bridge. |
A chuva forte causou uma inundação, provocando estragos. | The heavy rain brought the flood, causing damage. |
Edema (excesso de fluídos nos tecidos, provocando inchaço) | Oedema (excess fluid in body tissue, causing swelling) |
Edema (excesso de fluídos nos tecidos, provocando inchaço). | Oedema (excess fluid in body tissue, causing swelling). |
Ele está ali atrás me provocando, como sempre faz. | That's him pressing my buttons back there, which he does all the time. |
Estávamos criando um imaginário visual, provocando a evolução humana. | We were creating visual imagery provoking human evolution. |
Um dos motoristas dormiu ao volante, provocando o acidente. | One of the drivers fell asleep at the wheel, causing the accident. |
, provocando comparações com The Go Go's e Cyndi Lauper. | , drawing comparisons to The Go Go's and Cyndi Lauper. |
Hemorragia nas suas articulações e músculos provocando inchaço doloroso | Bleeding into your joints and muscles causing painful swelling |
Em outubro de 2010, a taxa de desemprego caiu para 6,2 , provocando um aumento na pressões inflacionárias, embora o PIB do Uruguai tenha crescido 10,4 no primeiro semestre de 2010. | While unemployment is still at a low level, the IMF observed a rise in inflationary pressures, and Uruguay's GDP expanded by 10.4 for the first half of 2010. |
E mais que isso, está provocando novas formas de mudanças. | And more than that, it's engendering new kinds of change. |
Ele veio devagar, e Johnny mantida me provocando e dizendo | He came slowly, and Johnny kept teasing me and saying, |
hemorragia interna (raro) hemorragia nas articulações provocando inchaço doloroso (raro) | internal bleeding (rare) bleeding into joints causing painful swelling (rare) |
Enquanto os romanos andavam fora a beber e provocando lutas | While the Romans was out Hobnobbin', starting up fights |
O vírus da hepatite B infecta o fígado, provocando lesão deste. | Hepatitis B is a virus which infects the liver, and leads to liver damage. |
E Johnny continuou me provocando dizendo Ele veio te pegar, Barbra! | And Johnny kept teasing me, and saying, He's coming to get you, Barbra! |
diminuição dos níveis de proteínas no sangue, provocando retenção de água | decreased blood protein levels causing water retention |
Em casos isolados houve pessoas a adormecerem enquanto conduziam, provocando acidentes. | In isolated cases people have fallen asleep while driving and this has caused accidents. |
Doença pulmunar intersticial (inflamação dos pulmões provocando tosse e dificuldade respiratória) | Interstitial lung disease (inflammation of the lungs causing coughing and difficulty breathing). |
Pode colocar a vida em risco, provocando a falhade órgãos internos. | It can be life threatening, causing failure of internal organs. |
Laringoespasmo (aperto das cordas vocais provocando uma respiração difícil e barulhenta) | Laryngospasm (tightening of the vocal cords causing difficult and noisy breathing) |
fibrose pulmonar (cicatrização e espessamento dos pulmões provocando falta de ar) | pulmonary fibroses (scarring and thickening in the lungs with shortness of breath) |
fibrose pulmonar (cicatrização e espessamento dos pulmões provocando falta de ar) | pulmonary fibrosis (scarring and thickening in the lungs with shortness of breath) |
fibrose pulmonar (cicatrização e espessamento dos pulmões provocando falta de ar) | pulmonary fibrosis (scarring and thickening in the lungs with shortness of breath). |
fibrose pulmonar (cicatrização e espessamento dos pulmões provocando falta de ar). | pulmonary fibrosis (scarring and thickening in the lungs with shortness of breath). |
Mas, há dois anos, essa euforia explodiu, provocando danos colaterais consideráveis. | Two years ago, however, the bubble burst, causing substantial collateral damage. |
Eles continuam nas ruas provocando o governo, continuemos trabalhando, construindo esta pátria. | They continue to provoke the government in the streets, we continue to work building this Nation. |
Nessa série, piratas sanguinários navegam pelo Rio Tietê, provocando caos na cidade. | In this series, bloody pirates navigate the rio Tietê river, provoking chaos in the city. |
161 Em casos isolados houve pessoas a adormecerem enquanto conduziam, provocando acidentes. | In isolated cases people have fallen asleep while driving and this has caused accidents. |
Apenas um ano depois o Yangtze inundou, provocando algo como 5.500 mortes. | Just a year later the Yangtze flooded, causing something like 5,500 deaths. |
Inflamação do pâncreas, provocando uma forte dor de estômago, febre e náusea. | Inflammation of the pancreas causing severe stomach pain, fever and sickness. |
Pode colocar a vida em risco, provocando a falha de órgãos internos. | It can be life threatening, and cause internal organs to fail. |
Pode colocar a vida em risco, provocando a falha de órgãos internos. | It can be life threatening, causing failure of internal organs. |
8 000 hectares arderam em Portugal, provocando a morte de 16 pessoas. | 8 000 hectares have been burned in Portugal, killing 16. |
Embora o diâmetro de granizo seja variado, em países como os Estados Unidos a observação média do tamanho de uma pedra provocando danos é de 2,5 cm, mesmo tamanho de uma bola de golfe. | Although the diameter of hail is varied, in the United States, the average observation of damaging hail is between 2.5 cm (1 in) and golf ball sized (1.75 in). |
Há um desafio inacabado que me vem provocando durante a minha vida adulta. | There is one unfinished challenge that's been calling out to me for most of my adult life. |
Desconhecido doença pulmonar intersticial (inflamação dos pulmões provocando tosse e dificuldade em respirar. | Frequency unknown interstitial lung disease (inflammation of the lungs causing coughing and difficulty breathing. |
Isto pode resultar num ritmo cardíaco muito acelerado provocando perda de consciência repentina. | This can result in a very fast heartbeat causing a sudden loss of consciousness. |
O parasita consome elevadas quantidades de vitamina B12, provocando a hipovitaminose no hospedeiro humano. | The human physiology of vitamin B12 is complex, and therefore is prone to mishaps leading to vitamin B12 deficiency. |
Pesquisas relacionadas : Cérebro Provocando - Provocando Efeito - Provocando Condições - Provocando Critérios - Provocando Limiar - Informações Provocando - Provocando Valores - Embora Embora - Provocando A Morte - Material Não Provocando - Provocando Uma Obstrução